Глава 131

Глава 131: Спасать и убивать (2)

Получив письмо Гун И Мо, Гун Цзюэ немедленно все отложил и сел под деревом, внимательно его читая. Там было всего несколько строк, но он прочитал это так серьезно. Казалось, он мог видеть Гонг И Мо, когда она писала письмо, в отчаянии тряся ручкой, размышляя, что написать.

Некоторые дети преследовали их издалека. Некоторые из них уже были немолоды, но осмелились смотреть на Гун Цзюэ только издалека.

Погода была жаркой и влажной, а их одежда была мокрой от пота. Тем не менее, Гун Цзюэ был холоден и сух. Хотя он тоже был одет в льняную одежду, с ним все было по-другому. Просто сидя под деревом, он выглядел элегантным и благородным. Он был похож на красивую фею.

В этот момент Гун Цзюэ, казалось, нашел что-то смешное и улыбнулся. Глазам этих детей оно казалось более ослепительным, чем даже солнце.

Гун Цзюэ всегда знал, что его королевская сестра не была страстным человеком. Если ты не пойдешь и не найдешь ее, она тоже никогда не придет и не встретится с тобой. Однако, когда они встречаются, она делает вид, что того периода времени, когда они не встречались, не было. Она также была не из тех людей, которые любили болтать о будущем. Она считала, что люди должны говорить, опираясь на факты.

Но он был другим: Королевская Сестра заботилась о его чувствах. Например, в этом обычном письме, если бы она отвечала кому-то другому, она, вероятно, просто написала бы: «Я в порядке, конец».

Он разразился смехом.

Проходившая мимо пара увидела Гун Цзюэ, быстро подошла и поклонилась.

Гун Цзюэ мягко улыбнулся и помог им подняться: «Не нужно церемониться, я просто хочу все проверить».

Однако мужчина средних лет улыбнулся и сказал: «Большое спасибо за вашу милость, добродетель и доброту! Если бы Его Высочество не прибыл вовремя, я не знаю, пережили бы мы двое эпидемию или нет».

Гун Цзюэ смиренно улыбнулся: «Это то, что я должен сделать». Следите за текущими романами 3 ноября ((дюйм). (ко/м)

После его выступления пара еще раз поблагодарила его, прежде чем наконец уйти. Жена все еще хвалила его: «Этот молодой человек не только добросердечен, но и красив, как бессмертный».

Эту сцену увидел Бай Шэн, пришедший на поиски Гун Цзюэ. Его спина покрылась холодным потом.

Первоначально, когда Его Высочество узнал о впадении принцессы в немилость и о том, что они скрыли это от него, Бай Шэн подумал, что даже если он не умрет, принц понизит его до самого низкого ранга. Кто знал, что Его Высочество не тронет его и, подумав некоторое время, поручит ему только одну миссию?

Одна очень пугающая вещь…

Причина, по которой его поместили рядом с Гун Цзюэ по приказу принцессы, заключалась в том, что в дополнение к своим талантам советника он был хорош в медицине. Принцесса отправила его к Его Высочеству потому, что боялась, что Его Высочеству причинят вред или что другие заговорят против него. Это было для того, чтобы спасти его.

Однако в тот день Его Высочество сказал:

«Я не убью тебя, но ты должен сделать одну вещь, чтобы компенсировать свои преступления».

Он посмотрел вверх, счастливый и надеющийся услышать слова собеседника:

«Я задержу переезд на несколько дней, а ты сначала отправляйся в Си Чжоу и добавь яд в реку».

Глаза молодого человека поднялись в улыбке: «Это не должно быть очень серьезно. Этого должно быть достаточно, чтобы они подумали, что это эпидемия, и создали панику. В конце концов, засуха ослабила людей, и это впоследствии они могут заболеть какой-нибудь болезнью».

В глубине души Бай Шэн был крайне против этого! Эти люди уже страдали от засухи, и добавление еще одного слоя сейчас приведет к их смерти!

Он опустил голову: «Я изучал медицину… чтобы помогать людям…»

Однако его слова вызвали смех у другой стороны. Гун Цзюэ посмотрел на него сверху. Он явно улыбался, но холод в его глазах был пугающим.

«Спасать людей? Это, естественно, означает, что ты тоже можешь их убивать, тебе не кажется?»