Глава 21

Глава 21 — Мысли принца

Толпа недоверчиво смотрела друг на друга, широко раскрыв глаза от удивления. К чему же пришел мир?! Она не только отказалась признать себя виновной в убийстве, но даже потребовала вознаграждения!

После долгого молчания… Император Гонг внезапно рассмеялся! Он так сердечно улыбнулся, что никто не осмелился опровергнуть слова Гун И Мо. Прошло много времени с тех пор, как император в последний раз выражал такую ​​открытость; он ухмылялся до ушей. Принцесса была таким умным и умным ребенком, так как же она могла ему не понравиться?

«Вы правы, я, Император, — закон! Я вознагражу того, кого захочу наградить… Чанси!»

«Да ваше высочество!»

«Напишите этот указ; отныне Седьмая Принцесса будет награждена титулом Принцессы Чаоян**. Она и Девятый принц будут выселены из Холодного Дворца».

(**примечание переводчика: 朝阳公主 Принцесса Чаоян — высший титул любимой принцессы)

«Этот слуга… подчиняется».

Чан Си стиснул зубы; сердце его словно облили ледяной водой. Дворец Чаоян был достаточно роскошен, чтобы там мог жить наследный принц или даже император, и все же он подарил его простой седьмой принцессе. Судя по всему, из-за такого указа многие люди сегодня ночью не смогут спать спокойно.

Несмотря на бесчисленное количество людей, завидовавших дворцу Чаоян, Гун Цзюэ был весьма недоволен. По его мнению, Холодный дворец был его домом; он вообще не хотел уходить.

Получив указ императора, Гун И Мо почувствовал огромное облегчение. Она хитро улыбнулась отцу и собиралась ответить ему, как вдруг в глазах у нее потемнело! Гун И упал на землю и потерял сознание. До этого момента она могла стоять твердо, только используя свою жизненную силу; теперь, когда она достигла своей цели, она больше не могла поддерживать себя.

«Сестра Гонг!»Обновлено с n0v𝒆lbIn.(c)o/m

В глубоком страхе Гун Цзюэ быстро протянул руки, чтобы поймать падающую Гун И Мо. Однако он забыл, что тоже серьезно ранен; как он мог поддержать ее? Двое детей беспомощно упали на землю! Когда Гун Цзюэ смотрел на свою бессознательную сестру, он чувствовал, как будто его сердце разрывалось между небом и землей.

Если она больше не откроет глаза, если она больше не сможет смеяться над ним, тогда какой во всем этом смысл? Гун Цзюэ трясущимся держал ее на руках, его глаза становились все более красными!

Император нахмурился и начал беспокоиться. «Охрана! Быстро приведите Дворцового Доктора!»

Когда окружающие мужчины повернулись и бросились за помощью, Гун Цзюэ сидел как вкопанный, по-видимому, глухой к происходящему вокруг него. Перед ним была только его сестра. Он смотрел на ее бледные губы и хрупкое лицо, покрытое кровью. Кровь начала немного стекать, поэтому он протянул руку к ее лицу и вытер ее.

Сестра Гонг, Гонг И Мо.

Эта милая девушка принадлежала только ему.

Не только Гун Цзюэ, главный врач тоже вспотел от беспокойства; даже если император угрожает лишить их жизни, если им не удастся вылечить девушку, Дворцовый Доктор все равно не может гарантировать, что Гун И можно спасти!

Тем временем, увидев тяжелое состояние девушки, император Гун тайно испугался! Всего на Гун И Мо двенадцать смертельных ран, поэтому ему было трудно представить — как мог всего лишь десятилетний ребенок вынести переговоры с ним, не упав в обморок! Когда императору было десять лет, он, конечно, не мог сделать то же самое. Если бы Гун И Мо был мальчиком, у ребенка наверняка была бы головная боль. Но теперь, глядя на раны дочери, он чувствовал только горе.

Когда его возлюбленная Сюэ Жун умерла, он без сожаления отправил внебрачную дочь Гун И Мо прямиком в холодный дворец. У него не было к ней эмоциональной привязанности; даже если она умрет от болезни и пренебрежения, для него это не имело значения. Никогда он не предполагал, что такой ребенок еще раз предстанет перед ним, и в таком возмутительном виде, что сердце его не могло не смягчиться. В этот момент он даже не мог заставить себя наказать ее. В конце концов, она оказалась упрямой, как и ее мать, хотя по сравнению с Сюэ Жун….

…Гун И был гораздо более волевым.

Тем временем Гун Цзюэ игнорировал императора и упорно оставался рядом со своей сестрой. Она была с ним столько лет, так как же он мог оставить ее сейчас? Он отказывался отходить от нее, наблюдая, как врачи рвали на ней одежду, как на рваной кукле, обнажая глубокие раны.

Эти глубокие и неглубокие шрамы, каждый из них, были результатом того, что он оставил ее.

Гонг И Мо была такой красивой девушкой; как мог кто-то в этом мире желать так безжалостно причинить ей вред? Пока он смотрел, казалось, что каждый этап лечения разрывал его сердце!

Он крепко держал руку Гонг И Мо. Раньше всякий раз, когда ее кусали насекомые, она жаловалась Гун Цзюэ и просила его прийти. Ему она показалась девушкой, ужасно боящейся боли; всякий раз, когда она получала травму, ей не терпелось объявить об этом всем. В это время ему невозможно было представить — как она могла вынести столько боли и страданий!

Если бы он мог, он бы хотел, чтобы все эти раны были нанесены ему вместо этого, чтобы его сердце могло успокоиться.

Императорский врач заметил, что Гун Цзюэ слишком небрежно принимал лекарство, беспорядочно нанеся его на себя. «Ваше Высочество, нам нужно повторно нанести мазь на ваши раны».

Гун Цзюэ даже не взглянул на него и просто продолжал смотреть, как убирают его сестру. Когда ее лицо, казалось, побледнело, принц протянул руку, чтобы коснуться ее лица, просто чтобы убедиться, что она еще жива.

Она… это весь его мир.

Когда Императрица вернулась в свой дворец, она внезапно вспыхнула яростью и опрокинула все на виду! Она определенно недовольна! Этот ублюдок ребенок!

То, что Сюэ Жун может добиться благосклонности императора, имеет смысл, но как эта ублюдочная девчонка может получить и его одобрение?! Чаоянская принцесса! Почему дикий ребенок может получить титул «Принцессы Чаоян», а дочь императрицы может довольствоваться только титулом «Принцесса Цинцзе».

Она была в ярости! Это было просто недопустимо!

Когда Гун Че вошел, он сразу заметил мусор на полу и свою дрожащую мать. Он беспомощно покачал головой и обратился к императрице: «Почему мать так злится?» По его мнению, больше всего должен был расстраиваться из-за этой потери Лю Сянь Фэй, так почему же императрица была так возмущена?

Увидев принца, гнев королевы немного утих. «Дитя мое, иди сюда».

Гун Че послушно подошел к ней. Принцу в настоящее время было 14 лет, и у него были нежные глаза. Когда он помахал дворцовым людям, они поспешно ушли, благодарные за отступление. Пара мать и сын вскоре остались одни.

Видя, как с годами лицо Гун Че становится все более красивым, императрица почувствовала легкое удовлетворение. Ее сын отличался от ее вспыльчивого темперамента и от властного характера своего отца; скорее, он был мягким и образованным мальчиком, которого все хвалили. Почему, хотя у нее был такой хороший сын, принц все еще не мог завоевать любовь Императора? Вместо этого он предпочитает детей Лонг Гуйфэя** и Лю Сянь Фэя. Даже внебрачный ребенок Гонг И Мо пользовался благосклонностью, что было ненормально!

(**примечание переводчика: Гуйфэй — старшая наложница/императорская супруга)

При этой мысли лицо Императрицы исказилось в ухмылке! Гун Че, который всегда был рядом с ней, был свидетелем всех ее испытаний. Вспомнив недавние события, он горячо умолял ее: «Мама злится из-за дел Девятого принца?»

По его мнению, принц гораздо опаснее принцессы. Императрица холодно ухмыльнулась. Хм! Не было никакой возможности, чтобы брошенный принц мог попасть ей в глаза. «Мать злится на эту ублюдку. Кем она себя возомнила?»

Услышав неосознанную оговорку Императрицы, Гун Чэ слегка нахмурился. Он думал, что, поскольку Гун И Мо была дочерью императора, для короля было вполне естественно сохранить ей жизнь; он не знал о ее настоящем происхождении. Фактически, число людей, знавших, что Гун И Мо не была биологической дочерью императора, могло составлять всего пять человек. Таким образом, Гун Че не обратил особого внимания на оговорку королевы.

Вместо этого ее слова заставили его подумать о той маленькой фигурке, которая гордо стояла, заставляя его чувствовать себя немного потерянным. Он видел так много благородных дочерей — одни были нежными и элегантными, другие — наивными и прекрасными. Он всегда думал, что его привлечет такая нежная женщина. Никогда он не мог себе представить, что однажды встретит такую ​​девушку, такую ​​волевой, что она оставит в его памяти неизгладимое впечатление!