Глава 217: Мораль и этика (2)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 217: Мораль и этика (2)

Улыбка Гун Цзюэ на мгновение застыла. Он внимательно посмотрел на свою достойную бабушку, и его сердце сжалось.

«Это также должно решить Мать…» Гун Цзюэ мрачно улыбнулся: «Кроме того, не все такие. Наследный принц… ему уже должно быть восемнадцать».

Думая о неловких обстоятельствах, в которых оказался наследный принц, старая госпожа покачала головой: «Наследный принц задержался. Но на этот раз заслуги от ремонта канала позволили наследному принцу стабилизировать свое положение. И теперь императрица тоже вернулась. Вероятно, скоро наследный принц женится… и Ваше Высочество, вы…»

Она немного смутилась, но все же сказала это.

«Ваша мать рано умерла, и этому набору старых костей придется искать для вас одну или две. Интересно, какая девушка придется по вкусу Вашему Высочеству?»

Какая девушка ему нравится?

Гун Цзюэ внезапно подумал о лицах, которые делал Гун И Мо, и улыбнулся.

«Я не смею волновать бабушку. Амбиции этого внука заключаются в том, чтобы оставить след. Мое положение все еще нестабильно, поэтому я не смею жениться».

Его слова не только не обрадовали старую госпожу, но и заставили ее нахмуриться. Она строго с ним разговаривала.

«Ваше Высочество ступало по глубоким водам, и ваши глаза видят далеко. Вам не нужно заботиться об этих мирских вещах. К сожалению, глаза вашей бабушки поверхностны и читают только книгу этики, три принципа, пять добродетелей и способы женщины…» Ее слова были очень ясными.

«Если Ваше Высочество занято и у него нет времени на эти дела, то позвольте этой старушке волноваться за вас…» Эта глава обновлена𝓮 nov(e)(l)biin.co/m

Видела ли она его любовь к Гонг И Мо и думала ли она, что это противоречит правилам и этике?

Гун Цзюэ был слегка ошеломлен. Холод в его глазах теперь был холоднее снега. Старушка почувствовала себя крайне неловко от его взгляда и даже немного испугалась, но продолжала стоять!

Противоречит ли это морали? Но что насчет этого? Было уже слишком поздно…

Гонг Цзюэ улыбнулся и покачал головой, убирая свою холодную ауру. Он посмотрел на небо. В это время его черная одежда стояла посреди белых снежинок. Он производил впечатление независимого молодого человека.

Увидев, что он молчит, старая госпожа забеспокоилась, но не смела его уговаривать.

«Знает ли бабушка, какие книги я читал, когда рос?»

Он заговорил спустя долгое время. Старая мадам нахмурилась, поскольку на самом деле она не собиралась обсуждать с ним книги. Подумав немного, она все же ответила.

«Это… тысячесимвольная классика? Быть добродетельным человеком?»

Гун Цзюэ не смог удержаться от смеха и покачал головой.

Его сестра не смотрела на такие вещи. У нее не только не было тех вещей, но даже всех учений, которые должна иметь женщина, она никогда раньше не читала. Однако у нее также были книги, которые она читала, но все они были довольно неактуальны.

Он посмотрел в сторону позади старой мадам, как будто мог видеть фигуру этой движущейся девушки, крепко спящей. Уголок его рта невольно приподнялся в улыбке. Нежности в его глазах было достаточно, чтобы растопить снег…

«Первой книгой, которую я прочитала, была «Книга перемен», одновременно глубокая и трудная для понимания. Однако сестра Гонг не знала и даже искала несколько книг, которые, по ее мнению, были для меня полезны, и просила меня спросить ее о словах, которых я не знаю. Знаешь, она не умела учить детей. Позже она даже любила говорить… благодаря моему таланту…»

Говоря об этом, он слабо улыбнулся, его глаза были холодными, но каким-то образом излучали приятное чувство: «Позже я прочитал книги. Был Хан Фейцзы, классика Чжоуби, Ли и так далее…»

Его глаза внезапно остановились на старой мадам. Эти острые глаза действительно заставили ее, которой было более пятидесяти лет, испугаться!

«Поэтому, когда я впервые начал читать об этике и собирать ее воедино, мне было уже одиннадцать. Но в то время…»

Он внезапно улыбнулся, как раскрывающийся цветок.

— «Но к тому времени было уже слишком поздно».