Глава 290: Поздравления со всех сторон (1)

Глава 290: Поздравления со всех сторон (1)

В этот день император получил благословения и поздравления со всех сторон. Помимо маркизов и принцев, привезших подарки на торжество, поздравительные подарки императору принесли и окружающие вас мелкие вассальные страны. Представители трех королевств прибыли сегодня утром в столицу одновременно. Их длинная очередь подарков заставила простолюдинов остановиться и посмотреть на процессию.

В императорском дворце было оживленно, но и на улицах было оживленно, люди вместе праздновали. Несмотря на то, что Гун Имо находился в своей комнате, она все равно могла слышать громкие гонги и барабаны на улице.

Она ждала наступления ночи.

Выражение лица Гун Цзюэ было холодным, поскольку он стоял недалеко от императора. Все были одеты в яркую и экстравагантную одежду, украшенную нефритом и жемчугом. Весь зал гудел от шума и волнения. Люди пели, танцевали и смеялись. Под воздействием алкоголя и красоты настроение становилось все лучше и лучше. Глаза у всех замылились от алкоголя. Никто не напьется в такой ситуации.

Когда Гун Цзюэ начал терять терпение, наследный принц Гун Че улыбнулся и, оттолкнув других людей, направился к нему.

«Почему девятый брат не пьет?»

Гун Цзюэ посмотрел на нежную улыбку на лице Гун Че и слабо ответил: «У меня есть обязанности, которые мне нужно выполнять, поэтому я не могу пить».

Когда Гун Че услышал то, что он сказал, он засмеялся. Его нежные и нефритовые глаза упали на Гонг Цзюэ, но вдруг мимо его глаз мелькнул холодный луч света. Его ледяной взгляд стал острым, как ножи, как будто ему не терпелось его порезать!Эта глава обновлена𝓮 nov(e)(l)biin.co/m

«Лучше, чтобы этими пустяковыми делами занимались твои подчиненные. Девятый брат — принц, почему ты должен делать это сам?» Сказав это, он отпил еще один глоток вина из кубка, который держал в руке.

Гун Цзюэ прищурился на него, но все еще не двигался.

В суде дела у Гун Че шли хорошо, его положение стало более стабильным. Всего несколько дней назад император издал императорский указ, назначивший семью Лю с юга одним из внутренних министерских кругов императора. Они стали представителем императора на юге; это не глаза и руки императора.

Создание канала принесло им огромную пользу. Канал соединил север с югом, что укрепило власть императора. В результате семья Лю стала фаворитом и получила более высокий статус.

Вдобавок к этому, Гун Че взял самую любимую внучку герцога Чжэня в качестве своей супруги-принцессы. Семья Лю теперь была одной из самых известных и уважаемых семей.

Видя, что Гун Цзюэ игнорирует его, Гун Че улыбнулся, выражение его лица было несколько одиноким. Он повернулся, чтобы уйти, но когда они столкнулись друг с другом, Гун Цзюэ услышал его ледяной и мрачный голос.

«Скажи Моэру, что моя свадебная церемония состоится через двадцать дней. Я подожду, пока она придет одна, чтобы поздравить меня».

Закончив говорить, он ушел, не оборачиваясь и не взглянув на Гун Цзюэ.

На лице Гун Цзюэ было нечитаемое выражение, и он почувствовал, что наследный принц ведет себя довольно странно. Он не понимал, что хочет сделать, но… это тоже было хорошо. Возможно, королевская сестра будет рада его женитьбе.

На его лице появилась странная улыбка.

В это время музыка постепенно стихла и все в ответ вернулись на свои места.

На лице Чан Си была улыбка, когда он шел вперед с золотой книгой в руке. Гун Цзюэ подумал, что пришло время объявить о поздравительных подарках.

Разумеется, первыми были объявлены имена чиновников трех королевств.

Первым, кто встал, был генерал Юй Ци! Однако генерал выглядел как маленькое белое лицо. Гун Цзюэ услышал, что он забрался на кровать вдовствующей императрицы Юй Ци, чтобы занять свое положение, и тайно остерегался этого человека.

TLN: «Маленькое белое лицо» относится к молодому симпатичному мальчику или золотоискателю, который ничего не умеет делать.

Его королевская сестра сказала, что самые страшные люди в этом мире — это люди, у которых есть смелость, красота, способности или люди, у которых нет чувства стыда.

Он наблюдал, как молодой человек в светло-голубой мантии и серебряной шляпе шел вперед. За ним шло много людей. Каждый держал поздравительный подарок, и каждый подарок был покрыт красной шелковой тканью. Подарков было много, как больших, так и маленьких.

Мужчина приветствовал императора милостивой улыбкой.

«Министр иностранных дел Шан Минси, представляющий королевскую семью Юй Ци, здесь, чтобы преподнести императору Да Юй поздравительный подарок. Желаю Вашему Величеству безграничного долголетия. Вручите подарки».