Глава 299

Глава 299: Этот человеческий идиот

Переводчик: 549690339

На выходе из гавани Цицзя была очень широкая асфальтированная дорога с множеством машин, припаркованных сбоку… Все они были туристами из прошлого.

Когда появилась городская охрана, они тут же перекрыли другую сторону улицы.

Пинг, пинг, пинг…

Полицейская дубинка в его руке с четким звуком ударяла по маленьким машинам по обеим сторонам улицы.

Метрах в двухстах от них…

Впереди был серебристо-белый йе бей, а за ним бесчисленное множество мутировавших тварей.

Солнце светило вниз.

Время от времени дул морской бриз с запахом крови.

Обе стороны остановились…

Эта сцена была запечатлена пролетающим в небе спутником и сразу же стала одним из самых влиятельных снимков века. Любой, кто видел это, был бы в шоке.

«Братья, готовьтесь!»

Чжу Байчи, как отличный городской полицейский, поднял жезл в руке и нарушил молчание.

Тап тук тап…

Как только он закончил говорить, этот парень сделал шаг вперед и безумно бросился на ебея.

Такая сцена… Выглядела гораздо более захватывающей, чем схватка между подпольными силами.

Рев!

Золотой Лев, стоявший рядом с е беем, издал низкое рычание. Когда он увидел Чжу Байчи, который бросился первым, его глаза были очень равнодушными.

«Эти люди действительно не боятся смерти… У них нет даже элементарного чувства опасности…»

Говоря это, он сделал два шага вперед, словно собирался немедленно броситься вперед и сожрать еду, если ты отдашь приказ.

«Золотой лев, это не обязательно правда. Я думаю, что эти люди очень смелые! По сравнению с людьми, которых мы встретили на пляже, которые знали только, как сбежать и пожертвовать себе подобными, ты намного сильнее.

Чи Чи!

Ван Вэнь высунул язык. Его взгляд был немного торжественным, и он был очень серьезен, когда говорил.

«Ага! То, что сказал Ван Вэнь, имеет смысл».

Цветок согласно кивнул.

» однако у меня есть ощущение, что эти люди недостаточно умны. Они не понимают, что их тела подобны муравьям по сравнению с нашими. «

Помимо них, об этом говорили и многие мутировавшие твари.

А?

Сотрудники правоохранительных органов, которые мчались к мутировавшим зверям, наконец заметили, что что-то не так, услышав шум.

» братья, остановитесь! Кажется, что эти животные только что разговаривали. «

Чжу Байчи остановился, пробежав более 50 метров. Его сумасшедший импульс сменился замешательством.

— Я так не думаю?

Рядом с ним нахмурилась женщина-офицер городской безопасности.

» он действительно говорил, но на английском. Я могу понять несколько слов, но как это возможно? В униформе Ли Эрпао, который всегда называл себя морской черепахой, шагнул вперед и поправил очки. Он выглядел очень серьезным.

«Ты дурак? если эти животные не могут говорить, почему бы вам просто не спросить их? Но опять же, эти ребята очень похожи на трейлер фильма об инциденте в Сахаре». Чжу Байчи взглянул на Ли Эрпао, затем снова поднял полицейскую дубинку в руке. С непобедимым выражением лица он закричал на йе бея: — Эй, маленькая белая змея, это ты только что говорил? Если ты действительно можешь говорить, я поймаю тебя и передам в деревню. Может быть, ты даже получишь первую степень.

Идея Чжу Байчи была идеальной.

Однако… Когда он сказал это, его интеллект был полностью раскрыт. Он действительно был идиотом-свиньёй!

«Ваше величество, этот человек — дурак!»

Золотой Лев больше не мог сдерживаться. Он зарычал очень громким голосом. Самое невероятное, что на этот раз Золотой Лев говорил не по-английски, а по-китайски с хрипотцой.

«С таким интеллектом он действительно может воспроизводиться вот так. Это действительно невероятно».

Чи Чи!

Ван Вэнь щелкнул языком и холодно сказал:

Эм-м-м …

Что касается городских стражей порядка, то они сейчас не понимали по-английски, но теперь, когда они так ясно слышали китайский язык… Наглые и наглые они моментально притихли.

Мышцы лица Чжу Байчи безумно дрожали, а глаза и рот были широко открыты…

Ли Эрпао, стоявший позади них, снял очки и сглотнул.

Тысячи городских охранников в этот момент молчали.

» эти… Эти животные действительно могут говорить? ”

«Как это возможно? Я, должно быть, ослышался…»

«Б*ть! Какого черта, как животные могли стать духами после основания страны? Ты не можешь так лгать мне, даже если я необразованный!»

Тысячи стражей порядка были совершенно ошарашены.

После долгого ошеломления эти слова медленно сорвались с его губ.

Чи Чи!

«Все, будьте готовы. Люди перед нами — элита человеческого мира. Давай зарядимся!»

Только тогда йебей высунул свой раздвоенный язык. Он взглянул на группу городских стражей порядка, которые были потрясены до глубины души, и повернулся, чтобы отдать приказ мутировавшим зверям позади него.

«Да!»

— Да, мой король!

«Убийство!»

Десятки тысяч мутировавших зверей давно ждали. Когда они услышали приказ е бея, тишина тут же нарушилась. Они издали громкий рев и бросились вперед без каких-либо колебаний.

В тот момент, когда две команды соприкоснулись, кровь тут же залила все вокруг.

……

На другой стороне.

В Китае в офисе, который символизировал пик власти.

Ли Чжунго стоял там с серьезным лицом. Перед ним стоял мужчина с внушительной аурой. Именно он участвовал в трех предыдущих совещаниях по глобальной безопасности.

«Шеф, согласно последней информации, мутировавшие звери прибыли в порт Цицзя города Дунхай и убили бесчисленное количество обычных туристов на пляже. Самое главное, они, кажется, продвигаются к городу. Если они действительно распространится на весь город, мы будем полностью побеждены! Шеф, что нам теперь делать?

Во время разговора лоб Ли Чжунго покрылся холодным потом.

Дин …

На столе в кабинете продолжал звонить телефон. Это все было от лидеров зарубежных стран.

Получив несколько телефонных звонков и услышав слова лидеров разных стран, у человека, сидящего в офисном кресле, появилось крайне некрасивое выражение лица.

Это неприглядное выражение, несомненно, еще больше нервировало Ли Чжунго.

«Шеф, каждую минуту и ​​каждую секунду умирает все больше и больше людей. Мы должны найти лучший способ справиться с этим. Если мы позволим этому продолжаться, это приведет только к большему и большему количеству жертв».

Ли Чжунго вытер холодный пот со лба и продолжил.

Ху!

Прошел почти год. С того дня, как появились мутировавшие звери, он чувствовал себя истощенным физически и морально. Однако, какие бы методы он ни использовал, он не мог нанести никакого вреда мутировавшим тварям. «Я знаю! Это дело действительно сложное, вы до сих пор не понимаете силы мутировавших зверей… Как насчет этого, Ли Чжунго, вы напрямую вызываете высшее военное начальство, а я найду еще нескольких джентльменов для экстренного совещания. Я также знаю ситуацию в Дунхае, давайте подождем и посмотрим…»

Когда он сказал это, он, казалось, сильно постарел в одно мгновение.