Глава 314

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 314: Разговор на вертолете

Переводчик: 549690339

Хуалала!

Пропеллер быстро закрутился, и густой черный дым в небе затянулся. Однако, как бы быстро он ни вращался, он не мог разогнать все темные тучи. Небо над Ист-Оушен-Сити заволокло черным дымом.

Лю Фан, будучи пилотом вертолета, побывал во многих местах и ​​даже пережил несколько умеренных Войн… Но сейчас он совсем не мог оставаться спокойным, и даже мышцы всего его тела дрожали.

«Это все еще восточный морской город? Прошло меньше суток, а мы только доехали до столицы. Когда мы вернулись, то были уже в таком состоянии… Слишком страшны эти мутировавшие твари! Там были десятки миллионов людей, как они посмели? Город Восточного Моря готов!»

Его лицо было бледным.

Когда он говорил, то немного заикался.

Ли Чжунго сидел сбоку, его глаза были глубокими. Когда он смотрел на текущую ситуацию в городе Восточного моря через стеклянное окно вертолета, его лицо было крайне мрачным, а глаза налились кровью.

Некогда величественное здание теперь полыхало огнем и дымом.

Весь город Восточного моря был окутан черным дымом… Это было похоже на мертвую зону.

Сквозь стеклянное окно вертолета Ли Чжунго, казалось, чувствовал запах смерти и дыма снаружи.

Ху!

Сделав глубокий вдох, он с большим трудом перевел взгляд с руин города Восточного моря на Лю Фана. В этот момент выражение его лица вдруг стало несколько облегченным: «Маленький Лю, сколько лет ты со мной?»

«Шеф… всего три года и один месяц», — сказал Лю Фан.

«Вы знаете о миссии на этот раз, верно? Мы собираемся увидеть серебряного питона и договориться с ним в соответствии с приказом высшего лидера. Разрушение города Восточного моря невообразимо! Лю, ты сожалеешь об этом? Когда он сказал это, Ли Чжунго, казалось, постарел более чем на десять лет в одно мгновение.

Было бы ложью сказать, что он не боялся смерти!

Однако были некоторые вещи, которые он должен был сделать для страны, для своей семьи и для себя.

«Я не жалею! Старший офицер, с того дня, как я пошел в армию, я уже был готов отдать свою жизнь за страну!»

Хотя слова Лю Фана были чрезвычайно тверды,

«У нас только одна жизнь. В любом случае, несмотря ни на что, у нас сейчас нет другого выбора… Идем к зданию группы йе! Согласно новостям, там находится король зверей-мутантов. Ли Чжунго принял окончательное решение.

Но …

Как только голос Ли Чжунго стих, темно-красная тень внезапно пронеслась мимо вертолета.

Ух!

Ли Чжунго и Лю Фан тут же выглянули в окно.

Затем зрачки двух мужчин сузились.

«Шип!»

Ли Чжунго вдохнул холодный воздух.

Лю Фан не мог не вздрогнуть, когда сказал дрожащим голосом: «Шеф, вождь, он здесь… Он на спине кровавого орла. Оно… смотрит на нас.

«Я знаю! Успокойтесь, сохраняйте спокойствие».

Лоб Ли Чжунго покрылся холодным потом.

» Текущей ситуации в городе Восточного Моря достаточно, чтобы доказать силу нашей Армии Зверей-мутантов, верно? Е бэй высунул раздвоенный язык, и его холодный голос пронзил стеклянное окно вертолета и заглушил звук пропеллера, достигнув ушей Ли Чжунго и Лю Фана. » » дай угадаю… Ты сейчас очень напуган, но ты также надеешься на удачу. В то же время вы беспрецедентно злы. Если у тебя есть сила справиться со мной, ты немедленно разорвешь меня на тысячу кусков и возьмешь каждый ген для исследования, верно? ”

Сигнал в городе Восточного моря был отключен.

Однако военные все же были…

Услышав слова е бэя, Лю Фан и Ли Чжунго были ошеломлены.

Тем временем в Китае канцелярия высшей инстанции, о которой шла бурная дискуссия, мгновенно утихла.

Мутировавшие звери действительно были очень сильны, и даже сотня ядерных бомб не могла их убить. Однако они также обладали невиданной мудростью и могли в одно мгновение даже видеть насквозь человеческие сердца… Это было самым страшным.

«Все люди такие! » ты должен знать закон джунглей лучше меня. Вернувшись в пустыню Сахара, вы без колебаний напали на нас, мутировавших зверей. Для нас человеческие потери в Ист-Оушен-сити на самом деле такие же… &Quot; йе бей щелкнул раздвоенным языком. Когда он сказал это, его голос звучал очень расслабленно: «Город Восточного моря — это цена, которую Китай заплатил за свои глупые действия. Ладно, приступим к основной теме. Скажи мне, какие условия ты дашь мне, чтобы я прекратил нападать на другие города Китая. Если меня устроят условия, я могу подумать об этом…»

Эм-м-м …

Слова Е Бэя были просто слишком решительными.

Ли Чжунго изначально был здесь, чтобы вести переговоры. Услышав эти слова, он открыл рот, но не знал, что сказать.

Его лоб покрылся холодным потом.

Хуалала!

Если не считать звука вращающегося винта, сцена была мертвой тишиной.

Со стороны китайского лидера было крайне тихо…

Это верно. С самого начала люди постоянно искали неприятностей с мутировавшими зверями, пытаясь уничтожить эту потенциальную угрозу. С точки зрения мутировавших зверей, убийство людей действительно не требовало никакого давления.

Хуалала!

В кабинете высшего авторитета мужчина с внушительной аурой встал спустя долгое время в безмолвной атмосфере.

«Главный? Хорошо …»

Рядом с ним со взмахом встал старик в черном костюме, его глаза мерцали.

» люди и мутировавшие звери не могут жить в мире. Когда восстают существа, превосходящие людей, одной стороне суждено заплатить цену своими жизнями… &Quot; голос начальника Бюро был очень холодным.

Шипение!

Многие Люди в черных костюмах в офисе ахнули от его слов.

Результат был уже очень очевиден…

Это был ритм борьбы с мутантами до конца.

» Шеф, нам нужно хорошенько подумать об этом. Город Восточного моря — один из крупнейших городов нашей страны. Там десятки миллионов граждан. «

«Шеф, даже если вы хотите начать войну, этого не может быть сейчас».

— Верно, шеф. Должен быть другой путь».

Большинство стариков в черных костюмах не могли не попытаться остановить его.

Но …

Кроме одного человека.

Старый Го.

Он был одним из самых влиятельных людей в Китае.

Он по-прежнему сидел на стуле. Когда он увидел, что высший чиновник собирается выйти за дверь, он медленно сказал: «По сравнению со всем Китаем, что такое город Восточного моря? Если мы не позволим этим мутировавшим зверям узнать о решимости нашей страны и не дадим им почувствовать вкус страха, вскоре они полностью распространится по нашей стране… Кто может нести последствия?»

Бум бум …

Как только старый Го закончил свою фразу, в небе над городом Восточного Моря прогремел еще один ужасающий взрыв!