Глава 152 Цветочное Поле

Сразу после того, как Айзекс и Алина покинули озеро, в жилище русалки пришел седовласый мужчина в черном костюме.

Он пришел не один. За ним тянулись двенадцать фигур в черных одеждах. Двое из них несли корзину апельсинов.

Сребровласый мужчина подобрал камешек и изо всей силы швырнул его в сторону озера.

Бум!

Часть озерной воды вылилась в воздух. Вскоре на них некоторое время падали капли воды.

Русалка всплыла.

«КАААААА! Я наслаждаюсь едой! Кто смеет беспокоить мой дом?»

Женщина-полурыба разозлилась. Она несколько раз ударилась о поверхность воды.

Увидев, что охранник озера рассердился, седовласый мужчина подошел к ней. Он протянул руку, изображая на лице дружескую улыбку.

Русалка прищурилась. Она с подозрением относилась к странному человеку.

«Меня зовут Гэвин Баел. Я исследователь, который случайно проходил здесь. Я здесь, чтобы сделать вам предложение».

Женщина-полурыба скрестила руки на груди. «Какого черта! Ты только что устроил сцену, думаешь, я приму это? Не шути. Мне все равно».

Гэвин вздохнул.

— Ну, может быть, ты передумаешь.

Гэвин оглянулся, указывая пальцем на своих людей. Один из них бросил в него апельсин из корзины.

Он протянул его русалке.

«Попробуйте. Это самый вкусный фрукт на свете. Вам, русалкам, он обязательно понравится».

Русалка взглянула на оранжевый плод в руке мужчины. Естественно, она саркастически рассмеялась.

Ее реакция вызвала у Гэвина вопрос.

«Апельсины?» Русалка отвела взгляд с легким отвращением. «Выбросьте ядовитую еду».

Поскольку Исаак и Алина ушли, у Русалки был большой запас апельсинов. Последние три дня она ела только цитрусовые, пока у нее не заболел желудок. После этого Русалка не могла ничего есть.

Конечно, Гэвину это не понравилось. Тем не менее он пытался ее уговорить.

«Не будь таким. Сначала попробуй. Этот апельсин другой. Он особенный. Он плодоносит только раз в 1000 лет».

Русалка цокнула языком. «Тот же человек, который пришел сюда, сказал то же самое, что и ты. Фрукты?» Она фыркнула. «Эти зеленые апельсины очень кислые на вкус».

Женщина-полурыба прогнала Гэвина и его людей. Она бросила резкие слова в адрес Повелителя Демонов первого ранга.

«Уходи уже! Не возвращайся больше к моему озеру! Ты просто вадализ».

Она махнула рукой, словно прогоняя нищего.

Наблюдая, как с их боссом обращаются как с мусором, группа людей в черном выглядела разъяренной. Некоторые из них даже прятали оружие под рукавами своих халатов.

Только Гэвин все еще выглядел спокойным.

«Хммм… скажем так. Найди мне чешуйчатое яйцо, тогда я дам тебе еще одно лакомство, кроме апельсинов. Как насчет этого?»

Предложение, сделанное седовласым мужчиной, показалось Русалке знакомым. «Чешуйчатые яйца? О, так это твоя цель. Ты пытаешься использовать меня, как того подлого парня. Тебе лучше заблудиться. В этом озере больше нет яиц. Подожди 30 или 20 лет».

Русалка фыркнула.

«Какая пустая трата времени», — добавила она.

Русалка быстро нырнула обратно в озеро.

Один из мужчин в мантиях подошел к Гэвину, который все еще стоял у озера. Из уст мужчины послышался хриплый голос.

«Лорд Гэвин, мы собираемся позволить этой русалке томиться? Мы за…»

Удивленный, мужчина в мантии почувствовал внезапную ауру ужаса от Гэвина. Это напугало его.

«Господин…»

Гэвин пристально посмотрел на озеро.

«Убей эту русалку».

Седовласый мужчина повернулся и пошел прочь от озера. Его люди следовали за ним. На месте остался только один мужчина в черной мантии.

Мужчина коснулся поверхности озера. Из кончиков пальцев потекла мутная жидкость. Жидкость растеклась, превратив прозрачный, как стекло, цвет озера в отвратительный коричневый цвет. Вскоре рыба всплыла на поверхность воды.

Русалка, хранительница озера, также всплыла на поверхность после того, как погибли тысячи ее друзей. Ее глаза стали совершенно белыми, а изо рта пошла пена.

Она мертва.

.

.

.

— Итак, куда мы идем?

Исаак и Алина исследовали пустыню. Как обычно, рыжеволосая женщина продолжала говорить без умолку. Чтобы заставить ее замолчать, Исаак ускорил их путешествие бегом. Надеясь, что она перестанет говорить, чтобы отдышаться.

Однако Алина была герцогиней. Выносливость волновала ее меньше всего. Она все еще могла говорить во время бега.

Они оба продолжали двигаться, пока не вышли из леса. Они вошли в цветущие луга.

Их приветствовал ковер из ярких цветов; фиолетовый от фиалок, белый от цветов кровавой гнили и теплый розовый от цветов клубники. Вдали виднелись черные горы, вершины которых были покрыты облаками. Несколько вечнозеленых деревьев возвышаются среди тысяч цветов.

Несмотря на прекрасный вид перед ними, у Исаака было кислое выражение лица.

«Я ненавижу это место», — пробормотал он.

Хатчу!

Пыльца цветов щекотала ему нос, заставляя неоднократно чихать.

У Исаака был высокий показатель восприятия. Это означало, что все его чувства работали оптимально.

Его обоняние было очень острым. Он чувствовал рыбный запах крови и резкий запах духов в радиусе 1 километра. Благодаря острому обонянию он был чувствителен к инородным частицам, рассеянным в воздухе, например, к пыльце.

Поэтому он затруднил просьбу Пеппи создать цветник в темнице.

«Ох… похоже, кто-то проявляет слабость».

Алина пошутила над Исааком, который продолжал чихать.

«Похоже, мне придется разбить в подземелье цветник на случай измены», — добавила она. Женщина рассмеялась.

Хотя Алина звучала как шутка, Исаак отнесся к этому серьезно. Никто не мог точно предсказать будущее. Ситуации могут быстро измениться.

Не говоря ни слова, Исаак пробежал через клумбу.

«Эй подожди!»

Алина раздраженно догнала его.

Чудовища, населявшие цветущий луг, были немного другими. Если в лесу доминировали монстры звероподобного типа, то в воде доминировали рыбы, а на цветущем лугу доминировали монстры типа насекомых.

Насекомые-монстры были больших размеров. Некоторые из них имели разнообразную форму. Например, пчела-убийца в натуральную величину или жук с синими полосами, издающий звук, который может повредить слух. Несмотря на большие тела, их яйца были размером с куриные. Откройте для себя новые 𝒔истории на сайте n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎.

Исаак нашел много их яиц, но не взял ни одного.

Потому что на этот раз его целью было не яйцо, а детёныш млекопитающего.

Примерно через тридцать минут бега и избежания десятков ненужных сражений они наткнулись на большую яму посреди лилийного поля.

Яма напоминала вырытый туннель. Изнутри доносился шум ветра. Признак того, что в отверстии был воздух.

Алина прищурилась на вид дыры. Через десять метров не было ни проблеска света. Была только полная темнота.

— Ты боишься войти, Алина?

Увидев лицо герцогини, Исаак уже догадался, что Алине не нравится местность, которую они собирались пересечь.

Рыжеволосая женщина цокнула языком, бросая на него раздраженный взгляд.

— Вы недооцениваете герцогиню, барон?

Исаак фыркнул, пытаясь подавить смех. Он на мгновение покачал головой, а затем первым вошел в нору.

Алина окликнула его, но Исаак проигнорировал ее. Герцогиня полезла в свой инвентарь и вытащила желтый хрустальный шар. Ее рот дернулся, хрустальный шар ярко загорелся и улетел.

— Хоть света принеси, ублюдок, — раздраженно вздохнула она. Она быстро спустилась в яму.

Когда они вошли в дыру, незаметно для них за ними следовали два демона в боеготовых костюмах.

.

.

.

Внутри дыра похожа на пещеру. Воздух был спертым. Не было слышно ни звука, кроме их дыхания и шагов. Благодаря хрустальному шару Алины они могли видеть местность в радиусе пяти метров.

Исаак шел быстро. Его острые чувства позволяли ему видеть в темноте. Алина была начеку. Все ее характеристики были сосредоточены на силе и магии, поэтому женщинам приходилось быть особенно осторожными. Потому что атаки могут исходить откуда угодно.

Крккккк! Крккккк!

Внезапно в воздухе раздался звук грызуна. Алина быстро достала свое оружие. Изогнутая коса.

Исаак также достал из своего инвентаря двойные пистолеты. Он взглянул на Алину, их глаза словно разговаривали друг с другом.

Губы Айзека шевелились, но не издавалось ни звука. Тем не менее, Алина все равно поняла смысл его слов.

«Мы окружены».