Глава 156 Королевская гвардия

Посреди цветочного поля был замечен седовласый мужчина вместе с группой людей в черных одеждах. Капюшоны закрывали их головы, так что лица закрывали тени.

Некоторые монстры вокруг инстинктивно избегали их, как если бы они были группой высших хищников.

Однако были и монстры, осмелившиеся напасть на них.

Восемь рогатых жуков-монстров напали на седовласого человека, но тот проигнорировал их и продолжил идти. Один из людей в черной мантии подпрыгнул в воздух, лицом к лицу с восемью насекомыми-монстрами.

Слэш! Слэш! Слэш!

В мгновение ока монстры превратились в куски. Их голубая кровь окрасила цветочное поле.

Убивший их человек в черной мантии, похоже, держал обеими руками кинжал. Он помахал ими в воздухе, затем вложил в ножны.

— С вами все в порядке, лорд Гэвин? — спросил мужчина в черной мантии. От него вырвался спокойный, похожий на водопад тон.

Видя быструю реакцию своих людей на ситуацию, Гэвин кивнул головой и сказал: «Спасибо».

Они продолжили свое путешествие, как ни в чем не бывало.

Посреди клумб и сосен находилась большая яма. Гэвин остановился, люди в черных одеждах, естественно, тоже остановились.

Герцог внимательно осмотрел дыру. Он поднял руку и потряс сетью. Один из мужчин в мантии повернулся к нему.

«Да, лорд Гэвин», — вежливо спросил человек в мантии. На этот раз прозвучал мягкий женский голос.

«Пожалуйста, проверьте, нет ли следов того, кто входил в это место».

Женщина в черной мантии тут же закричала у входа в яму. Ее рука коснулась земли, из ее ладони исходил свет. Какое-то время она щупала землю.

Поднявшись со вздохом, женщина в черной мантии рассказала Гэвину информацию, которую она получила с помощью своей магии сканирования.

— Итак, что ты нашел? — спросил герцог.

«Я видела четыре следа, которые уходили в дыру. Скорее всего, демоны», — ответила женщина в черной мантии.

Гэвин прищурился и фыркнул. «Я знал это. Они ищут то же, что и я. Тогда что еще ты получил?»

«Хотя они были группой, они вошли в разное время. Первые два человека. Через час вошли еще двое».

Услышав полученную информацию, на лице герцога появилось кислое выражение. Его лоб, казалось, был сморщен.

«Разные периоды времени? Это значит, что существуют две разные группы». Гэвин попросил убедиться.

«Кажется так.»

Серебристый демон вздохнул.

«Мы должны войти немедленно. Нам нужно быстро вернуть яйца духовных зверей, которые были украдены у нас».

Гэвин быстро вошел в дыру, затем группа в черных одеждах последовала за ним.

.

.

.

Скрип!

Скрип металла щиплет уши. Прочные и толстые железные решетки открылись, и я увидел Яндеса и муравьиных людей, стоящих и ожидающих его.

После трех дней в камере Исааку наконец дали время встретиться с Королевой.

«Незнакомец, пойдем со мной», — сказал муравьиный народ в металлических доспехах.

Исаак встал с улыбкой на лице. Яндес шел впереди, а сам следовал за ним в сопровождении двух воинов-муравьёв.

В коридоре тюрьмы Исаак увидел состояние других камер. В каждой из них находилось не менее десяти-пятнадцати заключенных. Все они были муравьиными. Их условия выглядели ужасающими; их тела были истощены, отсутствовали некоторые конечности и плохо пахли.

Судя по их статусу в системе, заключенные были муравьиными рабочими.

«Их состояние хуже, чем я ожидал».

Пройдя через большие ворота, они вошли в длинный коридор с фонарями, установленными вдоль стен. Стены и пол были сделаны из земли, Исаак догадался, что проход, по которому они шли, был результатом раскопок.

Всю дорогу по коридору Исаак чувствовал, что идет по тропинке в гору, как будто они взбираются на холм. Находите новые 𝒔истории на сайте nove(l)bin(.)com.

Яндес остановился, когда они подошли к другим большим воротам. На этот раз ворота, похоже, охраняли восемь воинов муравьиного народа. Они носили доспехи, отличные от доспехов Яндеса и других воинов муравьеда. Они носили доспехи из серого железа.

Этим муравьиным народом была Королевская гвардия, избранные воины, назначенные Королевой охранять трон.

Хотя они были слабыми по сравнению с Яндесом, Королевская гвардия выглядела в глазах Исаака довольно сильной. Одним из них был муравьиный народ с именем. Особый монстр.

[Имя: Кейс]

[Раса: Муравьиный народ — Воин]

[Тип: Насекомое]

[Класс: А]

[Уровень: 110]

«Хм… неплохо».

Их усики, казалось, задрожали, когда они увидели Исаака, что было признаком того, что они были одновременно любопытны и удивлены.

— Кто он, шеф Яндес? — спросил один из королевских гвардейцев. В его словах прозвучал любопытный тон.

«Он посланник из внешнего мира. Есть важная информация, которую должна услышать непосредственно Королева. Это срочно, Кейс».

Яндес быстро подошел к воротам, но двое других квесгардов быстро заблокировали его копьями.

Настроение моментально изменилось.

Исаак увидел интересное зрелище.

Муравьиный народ по имени Кейс, похоже, не поверил словам Яндеса. Было ясно, что он не хочет уступать дорогу.

«По-видимому, они не очень хорошо ладят.

Яндес выглядел недовольным. Он пристально посмотрел на начальника королевской гвардии.

«У меня нет времени играть, Кейс».

Конечно, Кейес не хотел проигрывать на глазах у своих людей.

«То, что моих людей мало, не означает, что я боюсь тебя. Лучше скажи мне ясно, иначе ты никогда не сможешь войти в тронный зал».

Два грозных муравьиных существа уставились друг на друга. Напряжение начало быстро нарастать.

Два воина-муравьеда, сопровождавшие Исаака, выглядели ошеломленными, усики на их головах начали увядать. Они держали свое оружие дрожащим. Подобное зрелище было также показано семерым королевским гвардейцам. Они были напуганы силой двух могущественных муравьёв.

Исааку это сначала показалось интересным. Однако, увидев, что они оба не могут должным образом использовать свой мозг, нравится ему это или нет, ему пришлось вмешаться.

«Вы глупые муравьи».

Исаак откашлялся, привлекая внимание всего муравьиного народа вокруг. Включая Яндеса и Кейса. Два муравьиных монстра посмотрели на него сардоническим взглядом.

Демон вздохнул, пытаясь быть терпеливым к высокомерным созданиям.

«Я не хочу вмешиваться в ваш спор, но у меня есть важные новости, чтобы сообщить Королеве. У нас нет времени. Как насчет того, чтобы обсудить это с холодной головой».

Яндес, похоже, с ним согласился.

Однако начальник королевской гвардии посмотрел на него недовольно. Усики на его голове поднялись.

«Кто ты, незнакомец? Никто не спрашивал твоего мнения. Не жди, что только потому, что тебя охраняют эти муравьи, ты сможешь поступать так, как тебе заблагорассудится», — сказал Кейс.

Исаак фыркнул. Его руки чесались убить нахального монстра перед ним. Больше всего он ненавидел упрямых и высокомерных существ.

Он предупреждающе посмотрел на бронированных муравьёв.

«Поверьте мне, у нас сейчас не так много времени. Могущественные существа здесь, чтобы уничтожить вас. Если вы продолжите позволять своему эго, это королевство будет разрушено ими в одночасье».

Конечно, его слова разозлили начальника Королевской гвардии.

«Ты ублюдок! Что ты знаешь о Муравьином Королевстве! Я убью тебя!» — сердито рявкнул Кейс.

Начальник королевской гвардии потянулся к шее Исаака, но его рука оказалась крепко схвачена. Яндез помешал ему.

Превосходящие муравьиные люди схватили Кейса за руку. Муравей в железной броне выглядел от боли. Хватка Яндеса была сильной.

«Этот незнакомец несет важную информацию из внешнего мира».

Кейс щелкнул языком. «Ты веришь в это?»

«Нет, не знаю. Но когда дело касается безопасности Королевства и Королевы, я не буду рисковать».

Услышав столь разумное замечание, на лице Кейса появилось кислое выражение, словно он только что проглотил горькую пилюлю. Усики на его голове начали опускаться.

Он быстро отдернул руку.

С тоном неприязни Кейс приказал своим людям уступить им дорогу.

Исаак удовлетворенно улыбнулся. Два муравья, охранявшие его, тоже вздохнули с облегчением.

«Спасибо за понимание, Кейс».

Яндез искренне поблагодарил его, но бронированных муравьев это не волновало. Шефу королевской гвардии это уже надоело.

Криееаак!

По коридору раздался скрипучий звук. Ворота открылись вместе с широкой улыбкой на лице Исаака. Затем они вошли в покои царицы.

После того, как они вошли, ворота закрылись сами.

Их встретил великолепный зал.

В отличие от других мест, где бывал Исаак, тронный зал выглядел особенным. Камера была просторной, как зал. Была расстелена длинная красная дорожка. Четыре большие колонны твердо поддерживали помещение. Если стены и пол коридора были грязными, то комната царицы была сделана из гладкого камня.

В тронном зале чувствовалась роскошная атмосфера королевства. Благородная душа Исаака начала подниматься, когда он вошел в нее.

— Неплохо для стаи муравьев.

В конце красной дорожки стоял трон из светящихся минералов. Там сидела красивая женщина в сопровождении мужчин-муравьев. Как будто все это были ее игрушки.

С первого взгляда Исаак понял, кто она.