Глава 58: Правда

Лорды домов перешептываются друг с другом, пока анклав продолжается до полудня. Слуга короля изо всех сил старается навести порядок в этом благородном доме. Никогда за все его годы палата лордов не была фермой, полной негодующих свиней. Он кротко думает про себя: «В худшем случае это может быть Перегрин». Годы обучения и пожизненная преданность королевской власти избавили его от любых неприятных мыслей.

Грязные несогласные лорды следуют примеру своего короля. Визг свиней у них доходит до откровенного безумия. Открыто кричали и оскорбляли друг друга. Мелкие обиды поднимаются вне очереди. Лорды, занимающиеся делами, предназначались для нижних палат.

Слуга наблюдает, как его Господь покидает бледную фигуру, твердую и непреклонную. Дарлок возвращается в свою крепость-дворец в три коротких перехватывающих шага. Под уровнями антимагических световых стен, окруженных со всех сторон окном благочестия. Он отмечает землю, сделанную из единственного камня Абеле, найденного в Лугирии. Изображения старых и древних врагов, высеченные на неокрашенном камне. Все враги были убиты мифическим человеком, держащим семь голов дракона. Герой, потомком которого считается каждая королевская семья. Дарлок Тар произносит слова беззвучно, вокруг его бледного тела возникает дол, который невозможно спутать с магией. Он направляет его в долину, ведущую к месту.

На краю сериновой тишины мерцание удушающего небытия. Дарлок протягивает руку, упрекаемый самой природой этого места. Он говорит, не издавая ни звука, дол дрожит и в ответ пульсирует. Дарлока внезапно рвет кровью, которая выглядит неестественно живой. Суматоха нервозности и паники не дает Дарлоку свалиться, высасывая из него краску. Его кожа снова становится нормальной, бледной, как фарфор. Лишь его оттенки красного отказываются соответствовать.

Дарлок с кровавым дыханием ревет: «Что в пустоте делаете?» Он отводит назад долину, рушащуюся, отвергнутую миром. Выплевывая ту кровь, которая хотела остаться в его горле. Со стороны слышен смешок. Невысокий мальчишеский мужчина с мускулистыми связками, демонстрирующий острые как бритва зубы.

Леди Органа говорит: «Естественно, что и должна делать невеста». Она всегда напоминает ему, как они перехитрили королевскую семью. На ее похотливом лице хихиканье, замаскированное под улыбку.

Руки Дарлока Тара трясутся, как у наркомана. Тишина всегда берет свое. Однако поговорить с посланником Повелителей Света того стоит. Дарлок Тар говорит: «Эти люди, эти бессмертные, — ключ к успеху. Повлияйте на них, и мы можем превратить их в агентов. Пусть они работают на свет». Он подходит к трону, аккуратно выточенному креслу из темной слоновой кости, размером с Мифического Человека. Легенда гласит, что он был размером с великана, сильнее дракона и мудрее самой Верховного Существа.

Ру Урдак говорит: «А как насчет тех, кого назвал свидетель?» Его руки скользят по непрактично тонкому, но тяжелому мечу из неподвижной стали. Это единственный кусок разрушенной долины, когда-либо созданный человеком, это его семейная реликвия и символ власти. Его имя никогда не было услышано, сколько бы раз оно ни произносилось. Десятки тысяч лет так было и так будет продолжаться.

Леди Органа капает кислотой: «Заткнись, ублюдок, зачем спрашивать очевидное. Они представляют собой угрозу, и с ними нужно разобраться». Ее глаза светятся магической силой, ее аура ревниво пахнет кислым. Сильный отвратительный запах, как и ее кислотная магия. Она показывает эту сторону себя только своим любовникам, поскольку она принадлежит к двойному классу, у нее больше секретов, чем у среднего дворянина.

Дарлок говорит: «Нет, Органа, он прав, но мы не готовы, они прибыли слишком рано. Нам придется иметь дело с ними, когда они придут. Мы должны ускорить все наши планы, старые боги уже движутся, не говоря уже о том, что я возвращаюсь. на фронт позже сегодня». Органа недовольно хмыкнула, ее маленькое тело улетело прочь.

Ру Урдак говорит: «Я не понимаю, как ты можешь ее так терпеть». Ру Урдак напрягает свои массивные мускулы.

Дарлок говорит: «Твой собеседник! МУТТ!» Король не сумасшедший, но эти двое были связаны с ним силой. Ру Урдак уходит, качая головой, и тонкий, почти незаметный шепот доносится до ушей Короля.

Он машет рукой в ​​сторону отступающего Ру Урдака. Юдоли мечей, рассекающие мир, космические разрывы и слезы. Мечи долины мчались к Ру Урдаку в безумном танце ничего. Ру Урдак цел и невредим, даже волос не на своем месте. Дверь посмеивается, когда Ру Урдак закрывает ее перед своим королем.

Дарлок Тар восстанавливает свое хрупкое самообладание. Один в комнате, он низко держит голову. Одеяло с кожей, более бледный Абеле, похожий на камень. Мерлин появляется без крикета, а не только с предупреждением. Он бесшумно идет к королю.

Мерлин говорит: «Мальчик?!» На лице короля остается как можно меньше эмоций. Его сердце колотилось, как скаковая лошадь. Король падает на колени так быстро, как только может, и скользит по земле. Мерлин потирает свою полупрозрачную бороду и продолжает: «Хорошего обучения. Возвращайся в руины, принеси мне Незримого. О, и возьми с собой эти связи».

Не сняв со своего поста короля Асруго из дома Тар. Ползает на животе, выбираясь из комнаты Клятвы. Он продолжает, пока не достигает лестницы наверху ожидающих его звеньев. Закован на шее цепью из долины. Цепь скользит, лязгая, полная решимости добраться до короля. Он пытается выстоять, но сила удерживает его. Его кости трещат под давлением, которое он продавливает через них. Он возвращается на пол, ползая вперед, смягчая силу.

Триндрил неподвижности врезается в шею короля. Исчезновение, возвращение к той тишине, откуда оно пришло. После прибытия на вершину король Дарлок Тар, леди Органа и Ру Урдак направляются вперед. Леди Органа открывает простой телепорт в Северный горный хребет. Внутри этой горной части горного хребта Челюсть Дракона. Именно эта гора является подземной границей с Восточной Империей. За несколько недель до прибытия бессмертных были получены сообщения о новых руинах.

Древняя граница превратилась в зону боевых действий между Королевством Асруго и Восточной Империей за горами. Эту экспедицию возглавляет сам король, поскольку она напрямую связана с Империумом. Человеческий Империум правил миром более трёх тысяч лет. Человеческий Империум пал, когда был разрушен центральный генератор энергии. Никто из ныне живущих не знает, что это за единство, только то, что оно питало все имеющиеся у них технологии.

Этот генератор энергии, что наиболее важно, управлял ошейником, который носили все звериные расы. Все звероподобные расы не являются человеческими расами. Во время их правления не было пощажено ни одного человека, управляемого жезлом и тростью. Подчиненные всем расам мира даже высадились на плавучем континенте Гегурия, расположенном на западных окраинах мира. Говорят, что только эльфийское правление было более суровым: оно длилось в три раза дольше и унесло даже больше жизней, чем кто-либо может себе представить. Часто говорят, что человеческое правление — это река, разделяющая земли. Эльфийское правление – это Океан.

Его отец рассказывал истории о человеческих мифах. Геральдические истории домов ушедшей эпохи. Королевство – последний облик этого древнего и гордого народа. Центральный генератор энергии — это самая совершенная система генерации магической энергии, разработанная Империумом Людей.

Руины Вершины — это остатки катастрофы Человеческого Империума. Говорят, что они закопали свои сокровища, когда их преследовали на край света всевозможные звери. Королевство с момента своего создания в единственном известном остатке Человеческого Империума с тех пор присматривается к этой находке. Король расширяет все имеющиеся у него ресурсы, чтобы заявить права на эти сокровища.

Леди Органа открывает портал, снова оставляя своих любовников позади. Странные усики долины проникают во все три из них. Даже Ру Урдак упал на лицо от боли. Король Дарлок Тар знает, как обращаться с цепями долины. Это не работает, поскольку он пытается не показывать эмоций. Измученная и потрясенная леди Органа вновь предстает перед своими возлюбленными.

Ру Урдак, кашляя, говорит: «Больше так не делай». Все его тело излучает боль, проникающую в душу. Он чувствует себя так, словно кто-то заставил его остановиться. Это напомнило ему тот день, когда ему сказали, что его отец умер. Ему казалось, что его сердце больше никогда не будет биться. Это невидимое напряжение — чистая боль. Пот выступает на его лбу, и он действительно плачет, скуля.

Несмотря на то, что он зол, король кладет руку на спину Ру Урдака. В конце концов, он часть его звена. Леди Органа просто стоит, открывая на этот раз еще одни ворота на линию фронта с Восточной Империей. Она слишком хорошо знает своих возлюбленных. Им нужно выпустить пар, прежде чем они смогут бросить вызов руинам.

И вот трое людей вторгаются на подземную Восточную Границу…