«Я сделаю все, что ты скажешь. Теперь я твоя пленница, как и другие девушки», — сказала леди Катарина с улыбкой, от которой мне снова захотелось сорвать с нее одежду.
«Не искушай меня, а то мы будем здесь весь день, и я обещаю, что ты не сможешь ходить!» Я усмехнулся и открыл дверь в камеру. Катарина прошла мимо меня с понимающей улыбкой, не глядя на меня, и я ухмыльнулся.
Это не последний раз, когда мне придется наказывать этого, я был уверен. Кстати о наказании, там был эльф, который умолял о тех, кто преследовал мою Богиню.
«Ух ты! Ты, должно быть, действительно ее задал! Какую пытку ты использовал?! Это выглядело так, будто ты засунул ее в грозу, ня~!» Ня рассмеялась, когда я вышел с леди Катариной.
«Я просто сделал то, что должен был сделать, но леди Катарина сейчас по большей части в порядке», — объяснил я.
«О, как бы мне хотелось там быть! Велма! Нам нужно спросить Галио, не попробует ли он это на нас!» — воскликнула Дафна, а Велма кивнула и поправила очки.
«Да, нам следует это выучить…» — сказала Велма, замолкая.
«Наука. Всегда во имя науки для любого поиска знаний, которых у нас нет! Если вы двое хотите опробовать какие-нибудь методы пыток, я найду время в будущем», — сказала я с широкой улыбкой, и глаза обеих девушек загорелись.
«Наука? Что это? Неважно! Я просто хочу узнать лучшие способы получать ответы от людей!» Дафна рассмеялась, но Велма хихикнула.
«Ты просто хочешь, чтобы он научил меня!» — рассмеялась Велма, а Дафна нахмурилась.
«Не говори об этом при других, маленькая мышка!» — огрызнулась Дафна, заставив Велму хихикать.
«У меня есть для вас двоих работа. Мне нужно знать, что происходит в Брамме, и все, что вы сможете узнать о королеве Мелроуз», — сказала я, и обе девушки выпрямились и стали серьезными.
«Тайна?» — спросила Дафна.
«Проблема, которую нужно решить?» — спросила Велма, и затем обе девушки немного потанцевали, обнялись, а затем кивнули мне.
«Мы — те самые девушки для этой работы! Мы обеспечим вам все необходимое, прежде чем вы завтра отправитесь в Брамму!» — подбодрила Дафна, и девушки продолжили танцевать.
«Вы уверены, что это хорошая идея?» — спросила леди Катарина, и я повернулся к ней.
«Почему бы и нет?» — спросил я.
«Ну, девушки известны тем, что они… очень убедительны. Мы получили жалобы на то, что они заходят слишком далеко в своих расследованиях, а затем, как правило, попадают в еще большие неприятности, которые потом удается разрешить», — объяснила леди Катарина.
«Эй! Это несправедливо! Мы поймали Бресту! Она воровала из золотого магазина Грельды!» — пожаловалась Дафна, но Велма подала знак.
«Не раньше, чем ты уничтожил два стенда и поджег целое здание», — сказала Велма, и Дафна вскинула руки в воздух.
«Это не моя вина! Во время преследования преступник — единственная цель! Посмотрите, сколько хорошего мы сделали, а не плохого!» — воскликнула Дафна.
«Общий ущерб был настолько велик, что Бертса воровала бы в течение двух лет, и это все равно было бы меньше всего ущерба, который вы двое нанесли», — сказала леди Катарина, скрестив руки, но я поднял руки.
Да, может, это была плохая идея, но эти двое звучали как бунт. Я хотел отпустить их, просто чтобы посмотреть, в какие неприятности они могут попасть.
«Я уверена, что на этот раз девочки будут более осторожны. Они просто собирают для меня информацию, так что особых проблем у них не возникнет, верно?» — спросила я, и Катарина вздохнула.
«Кажется, теперь ты здесь главный, так что я верю, что ты знаешь, что делаешь. Просто помни, кто-то должен платить за вещи, если они повреждены», — сказала Катарина, и я кивнула и повернулась к девочкам.
«Слышишь? Не ломай дерьмо, или никаких уроков пыток, понял?» — спросил я, и обе девушки кивнули.
«Я постараюсь держать ее на поводке», — сказала Велма, но тут Дафна повернулась и нахмурилась.
«Я не буду носить эту вещь вне дома!» — сказала Дафна, ее лицо покраснело.
«Не физический поводок! Перестань лезть в чужие дела!» — отругала его Велма.
Я ухмыльнулся девочкам, но внезапно когти впились мне в плечо, и я почувствовал, как Нья запрыгнула мне на плечи сзади. Она приземлилась, а затем наклонилась вперед, чтобы посмотреть на меня сверху вниз.
«Ты закончила, Ня~!?» — спросила Ня, и я схватил ее за лицо и поцеловал.
«Да, Котенок. Пойдем, отведем леди Катарину обратно, потом мне нужно…»
«Возможно, вы захотите пойти другим путем», — сказала Кали, прерывая меня и выходя из приемного отделения возле главного входа.
«О? Почему?» — спросила я, отпуская Нию и поворачиваясь к большой женщине.
«Снаружи много людей, но они не уходят. Я даже пригрозила им, но они загнали меня обратно внутрь», — сказала Кали, отводя взгляд в легком смущении.
Почему там должна быть толпа людей снаружи? Что-то случилось, пока я… допрашивал леди Катарину?!
«Что случилось? Что-то случилось?!» — спросил я в шоке, но Ния рассмеялась.
«Они все здесь, чтобы увидеть тебя! Каждая женщина в этом мире должна знать, что настоящий бог ходит среди нас! И у него милые ушки и пушистый хвост. Как ты думаешь, что произойдет, ня~?» — спросила Нья, и мои глаза расширились.
Черт. Это не то, к чему я был готов. Но все равно, это не должно быть так уж плохо.
«Давайте просто пойдем. Возможно, все не так уж и плохо», — сказал я, направляясь к входным дверям и открывая их.
«Это он?»
«Это Галио!»
«Она такая очаровательная!»
«Посмотрите на его хвост!»
«О, моя Богиня, это действительно она!
Я захлопнул дверь.
Что я наделал?!