Глава 203 Идея лодки

«Как видите, все не так очевидно, как вы предполагали. Если вы не сможете сделать так, чтобы жители Востока меньше устали, то это останется проблемой. Я оставила это в покое, потому что я тоже считаю, что для жителей Востока лучше всего будет уехать и найти свои собственные дома, чтобы все начать сначала. Я могла бы заставить их всех уйти, но не все жители Востока постоянно устают, и есть некоторые хорошие, верно, Мелроуз?» — спросила Таллия, глядя на королеву, и она кивнула.

«Это правда, но большинство бесполезных людей испортили им жизнь. Я могу попытаться сказать своим людям, чтобы они были добрее, но если ничего не изменится, это просто дойдет до тех ушей, которые не слушают. У тебя есть какие-нибудь предложения? Ты Бог, так что ты должен что-то придумать для этого, верно?» — спросил меня Мелроуз.

«Я подумаю об этом, но это не то, что можно решить за один день. У меня много дел на следующий день, но после этого я постараюсь придумать что-то, что не будет включать принуждение людей. Теперь, можем ли мы поговорить о том, чтобы вы построили для меня лодку?» — спросил я, но затем замолчал. «Я больше не предатель, не так ли?»

«Нет, это будет удалено, и вы будете почетным гостем в городе Брамма», — сказал Мелроуз, и я вздохнул.

«Хорошо», — сказал я. «Теперь у меня есть идея для лодки, которую я хочу построить, но она будет намного больше, чем все, что у вас есть, поэтому мне понадобится новая. Как вы думаете, сколько времени займет постройка лодки, на которой с комфортом поместятся около четырехсот человек? Нам не нужно так много, но я хочу убедиться, что у меня будет много места. Должно быть около десяти этажей и бассейн на верхней палубе. Есть еще куча других вещей, которые мне понадобятся, но это должно помочь вам начать».

Все, включая Таллию, просто уставились на меня, словно у меня выросли рога или что-то в этом роде.

«Знаешь, это звучит как довольно большой сосуд. Как скоро ты захочешь его получить?» — спросила Мелроуз, выглядя так, будто она вот-вот вспотеет.

«То есть, вчера было бы хорошо, но я заберу его, как только ты закончишь. Я должен был быть здесь вчера, чтобы поговорить об этом, но был занят», — сказал я со вздохом.

«Мне придется поговорить с женщинами на верфи, но я думаю, что это займет как минимум неделю. То, о чем вы просите, похоже на самый большой корабль, который когда-либо был построен!» — объяснил Мелроуз. «Как вы вообще собираетесь заставить его двигаться?»

«Не беспокойся об этом, когда ты почти закончишь, я приду и сделаю последние штрихи. Если ты справишься хорошо, я даже покажу тебе, что я делаю. Просто убедись, что дно лодки чистое», — объяснил я, и Мелроуз кивнул.

«Для человека, живущего на суше, вы, похоже, много знаете о лодках», — сказал Мелроуз.

«Я знаю много о многих вещах», — сказал я, пожав плечами. «Теперь мне нужно пойти поговорить с жителями Востока. Я вернусь послезавтра, чтобы подробнее поговорить о лодке».

«Я пойду с тобой. Не убегай без меня», — сказала Таллия, крепко сжимая мою руку.

«Я бы тоже хотела к вам присоединиться», — сказала Мишаль, но женщина, которую я приняла за Киру, покачала головой.

«Нет, ты вернешься со мной в храм. Мы уже давно не разговаривали, и я уверена, что эта Галио придет в храм, когда закончит», — сказала Кира, и Мишаль вздохнула.

«Хорошо, я пойду с тобой, но перед тем, как уйти, я хочу поговорить с Галио», — сказала Мишаль, и Кира кивнула.

«Я пойду и поговорю с жителями Востока вместе с тобой», — сказал Мелроуз, но я покачал головой.

«Нет, мне нужно поговорить с ними наедине. Я приду за тобой, когда закончу», — сказал я, и Мелроуз кивнул.

«Если понадоблюсь, я буду в тронном зале», — сказала она, и я кивнул, прежде чем вывести Таллию и Мишалу из комнаты.

«Хорошо, я пойду с тобой, но перед тем, как уйти, я хочу поговорить с Галио», — сказала Мишаль, и Кира кивнула.

«Я пойду и поговорю с жителями Востока вместе с тобой», — сказал Мелроуз, но я покачал головой.

«Нет, мне нужно поговорить с ними наедине. Я приду за тобой, когда закончу», — сказал я, и Мелроуз кивнул.

«Если понадоблюсь, я буду в тронном зале», — сказала она, и я кивнул, прежде чем вывести Таллию и Мишалу из комнаты.

Когда мы втроем вышли в коридор, Мишаль повернулась ко мне.

«Итак, что именно вы планируете делать с жителями Востока?» — спросила Мишала.

«Я попытаюсь выяснить, почему они все время так устают, и посмотреть, можно ли что-то с этим сделать», — сказал я. «У вас есть какие-нибудь идеи, почему они могут быть такими уставшими?»

«Нет, понятия не имею. Я слышал только слухи», — сказал Мишал.

«Какие слухи?» — спросил я.

«Ну, самая популярная версия заключается в том, что жители Востока слабы и поэтому всегда устают. Другая версия заключается в том, что они находятся под проклятием, но никто в это на самом деле не верит», — сказал Мишал.

«Проклятие? Какое проклятие?» — спросил я.

«Никто на самом деле не знает. Это всего лишь слухи», — сказал Мишал, пожав плечами.

«Вы верите, что жители Востока слабы?» — спросил я.

«Нет, я не думаю, что они слабые. Я думаю, что они просто другие», — сказал Мишал.

«Как по-другому?» — спросил я.

«Я на самом деле не знаю. Они просто есть», — сказала Мишаль, пожав плечами.

«Ну, я попробую разобраться. Может быть, можно что-то сделать, чтобы им помочь», — сказал я.

«Я надеюсь на это. Они заслуживают лучшего обращения», — сказал Мишал.

«Согласен», — сказал я. «Теперь пойдем искать восточных».