Мы продолжали стоять там несколько минут, просто уставившись на темноту за светом свечи, но ничего не произошло; Не было никакого звука или движения вообще… Это было похоже на то, что эта комната была совершенно пуста, за исключением нас двоих. Наконец, я начал идти в темноту, и Келли снова схватила меня.
«Что ты делаешь?!» — воскликнула она, пытаясь оттащить меня назад, но я просто оттолкнул ее и пошел дальше. «Ты нас убьешь!»
«Нет, я не такой», — пробормотал я, прежде чем остановиться как раз там, где, казалось, заканчивался свет свечи. «Видишь? У нас все хорошо».
Келли только тяжело вздохнула, но ничего больше не сказала, неохотно последовав за мной. Мы продолжали идти так несколько минут, пока наконец не наткнулись на что-то; Дверь! Эта была сделана полностью из дерева с резьбой по всей поверхности, которая напоминала животных; Там были лев, змея, орел и куча других животных, которых я не мог точно идентифицировать.
«Как думаешь, это оно?» — спросила Келли, нерешительно протягивая руку, чтобы коснуться двери, но я лишь пожал плечами.
«Понятия не имею», — признался я, внимательно осматривая дверь; здесь было довольно темно, но глазами я мог ясно видеть. Я ощупывал ее, и каждая из голов животных щелкалась, когда я нажимал на них, пока дверь не распахнулась, заставив меня сделать шаг назад. «После тебя», — сказал я, жестом приглашая Келли идти первой, и она просто сердито посмотрела на меня, прежде чем войти в дверь.
Я последовал за ней, и мы оказались в чем-то, что выглядело как гигантская клетка для птиц. Полы и стены были сделаны из металлических прутьев, которые стояли так близко друг к другу, что даже маленький ребенок не смог бы пролезть. Потолка тоже, похоже, не было, а если обернуться, то дверь исчезла… что, вероятно, было нехорошим знаком.
«Что это за место?» — спросила Келли, оглядываясь вокруг широко раскрытыми глазами, но я лишь пожал плечами.
"Понятия не имею", — пробормотал я, осторожно продвигаясь вперед; в этом месте было что-то такое, от чего у меня волосы на загривке встали дыбом… Было такое чувство, будто за нами снова наблюдают! И конечно же, когда мы достигли центра комнаты, над нами в темноте внезапно открылись четыре пары красных глаз!
«Что это за твари?» — воскликнула Келли, отступая в страхе, когда существа начали медленно спускаться к нам. Они были похожи на каких-то кошмарных змей с черным мехом и красными глазами; у некоторых из них были крылья, у других — ноги, но все они угрожающе шипели на нас. «Пожалуйста, скажите мне, что у вас есть план!»
«Конечно, я собираюсь ударить их очень сильно!» Я рассмеялся, рванулся вперед и подпрыгнул в воздух, чтобы опустить свой хвост на голову одного из существ. Он издал болезненный визг, когда его сбили с ног, но его партнеры быстро пришли ему на помощь; трое из них бросились на меня с широко открытыми ртами, пытаясь укусить меня!
Я быстро увернулся от опасности, а затем побежал к одному из них, прежде чем подпрыгнуть в воздух и пнуть его в воздухе. Он отлетел назад и ударил одного из своих партнеров так сильно, что они оба упали на землю; другое существо сердито зашипело, прежде чем снова полететь на меня, но я уже двигался.
Я перепрыгнул через его голову, а затем развернулся в воздухе, прежде чем со всей силы ударить его кулаком по верхушке. Раздался тошнотворный хруст, когда его череп прогнулся внутрь, а затем он камнем упал с неба.
Однако оставшиеся двое существ были недовольны таким поворотом событий, поэтому они оба снова бросились на меня; я достаточно быстро увернулся от опасности, но они оба были намного быстрее меня… И их было слишком много, чтобы я мог сражаться с ними обоими одновременно.
Я быстро побежал к одному из них и подпрыгнул в воздух, чтобы избежать его пасти, но он развернулся в воздухе и щелкнул на меня зубами. Мне едва удалось избежать укуса, но он зацепил мою рубашку; я вздрогнул, когда его зубы болезненно царапали мою кожу, прежде чем наконец отпустить.
Я сильно ударился о землю, но быстро вскочил на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть, как существо снова бросается на меня; я попытался увернуться от опасности, но оно было слишком быстрым; оно врезалось в меня с такой силой, что выбило весь воздух из легких, а затем начало плотно обвиваться вокруг меня!
Другое существо угрожающе зашипело, наблюдая, как его партнер начал выдавливать из меня жизнь; Келли что-то кричала мне за спиной, но я не мог ее услышать из-за рева в ушах. Мое зрение начало ухудшаться, когда я почувствовал, что теряю сознание… Поэтому я разозлился.
«Больше никаких этих глупостей!» — заревел я, и мои зубы и ногти стали острее, и я укусил и разорвал существо, которое пыталось меня убить. Оно шипело и визжало от боли, пока я кромсал его тело, пока оно, наконец, не отпустило меня; Затем я быстро отпрыгнул от опасности как раз вовремя, чтобы избежать удара другого существа.
Я сильно ударился о землю, но быстро перекатился на ноги, прежде чем броситься на существо и подпрыгнуть в воздух. Я схватил его за хвост одной рукой, а затем начал кромсать его когтями снова и снова, пока оно не издало последний визг и не рухнуло на землю замертво. Оставшееся существо сердито зашипело, прежде чем улететь в темноту… Но не раньше, чем оставило несколько прощальных слов.
«Вы прошли… Шестое испытание».
Как только он исчез, Келли подбежала ко мне с широко открытыми глазами: «Что это было?! Что с тобой случилось?!» Она воскликнула, глядя на меня со смесью недоверия и страха, но я просто отмахнулся от нее, когда появилась последняя дверь.
«Пошли», — сказал я, вытирая кровь изо рта о предплечье.