Глава 3 Жестокая женщина

«Итак, позвольте мне сейчас говорить», — объяснила Ренна, и я кивнул.

Мне было не так уж много, что я мог сказать в этот момент; я просто пытался все впитать. Насколько я мог судить, здесь не было никаких мужчин, и я продолжал пытаться понять, почему это так.

«Да, я сейчас чувствую себя немного растерянным из-за нехватки работы. Я просто подожду, пока не смогу поговорить с вами, лидеры деревни», — сказал я, когда мы шли в деревню.

Я видел женщин, работающих в полях, некоторых, стирающих одежду в близлежащей реке, и двух, идущих как пара. Две женщины, любящие друг друга, не были странными, но деревня, состоящая только из них, была.

«Ренна, где ты это нашла?» — спросила более высокая и мускулистая женщина с песочно-каштановыми волосами и суровым лицом, встав перед нами.

«Отвали, Синди! Я нашла ее в лесу, а теперь веду ее к совету», — сказала Ренна, но Синди прищурилась.

По какой-то причине мое тело просто начало двигаться, и моя рука дернулась, чтобы схватить большую женщину за запястье, когда она внезапно замахнулась на Ренну. Я вырвал руку женщины в сторону и использовал свою свободную руку, чтобы надавить на ее плечо сзади, швырнув Синди на землю.

«Я не совсем понимаю, как вы тут все делаете, но меня не впечатляет ваше отношение и ваши действия», — прорычал я.

Кем себя возомнила эта женщина? Она собиралась ударить Ренну без всякого предупреждения.

«Кто этот монстр?!» — закричала Синди с земли, и вокруг начали собираться женщины.

«Если ты будешь вести себя цивилизованно, я позволю тебе отступить. Ты снова окажешься на земле и будешь лизать грязь, если попытаешься меня ударить, ты понял?» — сказал я, снимая давление с плеча Синди.

Я медленно поднялся и огляделся, и все женщины смотрели на меня с шоком, что было неудивительно. Странным было то, что никто из них не выглядел испуганным моими действиями.

«Ну, это уже интересно», — сказала пожилая женщина, выходя из толпы вместе с двумя другими, гораздо более молодыми женщинами, следовавшими за ней.

«Мне жаль, старейшина Лили! Я нашла этого человека в лесу!» — извинилась Ренна, склонив голову перед дамой.

«Это не ее вина. Синди, эта женщина, которую я усыпила, открыто напала на Ренну без всякой причины. Она не смогла вовремя защитить себя, поэтому я взяла на себя смелость остановить драку, прежде чем кто-то серьезно пострадает», — объяснила я, и старейшина Лили кивнула мне.

«Это меня не удивляет, а вот твоя сила удивляет. Если ты не против, я бы хотела поговорить с тобой наедине», — попросила старейшина Лили, и я кивнула.

«Конечно, но у меня есть одна просьба», — сказал я старушке.

«И что это?»

«Эта Ренна сопровождает меня. У меня нет никаких воспоминаний, кроме того, как я проснулся в лесу, и она первый человек, которого я встретил. Я не думаю, что эта здесь», — сказал я, указывая на Синди, которая нахмурилась. «Она из тех, кто не дает спящим собакам спать. Так что это сочетание моего эгоизма и заботы о ее личной безопасности», — объяснил я, и старейшина Лили кивнула.

«Я одобряю, пойдем», — сказала старейшина Лили и начала поворачиваться, но Синди, похоже, не была удовлетворена результатом.

«Ты не собираешься наказать этого человека?!» — закричала Синди, и старейшина Лили перевела на Синди свой взгляд, и он был ледяным; даже я могла почувствовать неприязнь.

«Ты больше не самый сильный в деревне. Думаю, тебе стоит научиться следить за своим языком, или ты так быстро забыл, как обращался с остальными людьми здесь?» — спросила старшая Лили, и Синди вздрогнула.

Все женщины отвернулись от Синди и начали уходить.

«Ладно!» — закричала Синди и убежала в лес.

Я слышала, как некоторые женщины говорили о том, как это было лучше, и вспоминали прошлые обиды, которые у них были на нее. Я видела, что эта женщина многое пережила, но я не хотела, чтобы эта большая просто ушла.

Хотя это место казалось приятным, я предполагал, что там будет больше мира для исследования. Я также хотел бы выяснить, почему я здесь, поскольку мне не казалось, что я здесь свой.

Вдобавок ко всему, все называли меня женщиной, что было неправильно.

Я подписала, и Ренна подошла ко мне.

«Надеюсь, с ней все в порядке», — сказала Ренна, стоявшая рядом со мной, и я с удивлением посмотрела на нее, когда мы пошли за Старейшиной.

Ренна была последним человеком, от которого я ожидал бы жалости к человеку, который явно хотел причинить ему боль.

«Я поговорю с ней, когда закончу здесь, но мне интересно одно. Почему тебя это волнует? Она твоя родственница?» — спросил я, когда мы приблизились к одной из больших палаток.

«Правда? Я думаю, она могла бы послушать кого-то более сильного, чем она. Синди не всегда была такой, но ее партнер уехал несколько месяцев назад, чтобы посмотреть мир. С тех пор она злится, но она не слушает даже Лили», — объяснила Ренна, и я кивнул.

«Ты очень добрый человек. Остальные твои люди быстро отвернулись от нее, но ты поступил как настоящий друг, хотя мог серьезно пострадать. Я могу это уважать, но это не то, что я могу просто сидеть и смотреть, как это происходит. Я пойду к ней после этого; а теперь давай войдем внутрь», — объяснил я, откидывая полог, чтобы впустить Ренну.

Она стояла и ждала, когда я войду, но я держал ее. Наконец, я махнул ей рукой, чтобы она двинулась, и она почти прыгнула вперед.

«Спасибо. Обычно люди так не поступают», — объяснила Ренна, и я кивнул, следуя за ней.