Глава 319 Сторожевая башня

«Посмотрим, как пройдет ночь, и сначала мне придется поговорить с Лифом», — ответил я, снова взглянув на Карли. «Итак, куда мы направляемся?»

Карли помедлила, прежде чем ответить: «Это немного далековато, но если вы проедете по главной дороге около 4 миль на север от города, а затем повернёте налево, когда увидите её, там должна быть старая станция рейнджеров».

«Ну, если ты знаешь дорогу, то ты можешь быть тем, кто нас поведет», — сказал я, и Карли кивнула с дрожью. Часть меня не чувствовала жалости к ней, потому что она была в наряде, который выглядел скорее модным, чем функциональным, но я знала, как холодно будет. Тем не менее, мне нужно было дождаться, пока мы выберемся из города, прежде чем я смогу как-то помочь.

«Конечно», — с опаской сказала Карли, но тут Лана схватила ее и толкнула в меня, где она попыталась вырваться, но остановилась, а затем прижалась ко мне, когда мы вышли из Калхэма. «Как тебе так тепло?!»

«Рози или Лифа, вероятно, просто знают немного повседневной магии для чар тепла. Кайла была местной Чародейкой, но она пропала на прошлой неделе», — сказала Мона, идя рядом со мной, и я улыбнулся. Если бы такие вещи были обычным делом здесь, не показалось бы странным, если бы я использовал на них какие-нибудь чары, но мне все равно пришлось бы быть осторожнее.

«Я могу, и как только мы уйдем достаточно далеко, я могу наложить на вас всех чары, чтобы вы согрелись, если хотите?» — предложил я, и Карли посмотрела на меня с милой улыбкой. Эта женщина, я был уверен, что я был единственной причиной, по которой она вышла, но мне было трудно понять, почему. Я поставил себе цель сделать себя как можно более средним.

Я даже специально посмотрел в плохо отполированное зеркало в комнате, где мы с Оливией остановились, чтобы убедиться, что меня не считают привлекательным. Тем не менее, Карли, похоже, без проблем согрелась со мной, и даже после того, как мы остановились и я всех очаровал, Карли все еще шла, практически наклонившись ко мне, но я решил просто оставить ее в покое и не поднимать эту тему. Она была милой, и вся эта история с объятиями была на самом деле довольно милой.

Нам потребовалось около 4 часов, но мы добрались до лесничего без каких-либо проблем. Не похоже, что кто-то был в этом районе в течение некоторого времени, так как все было покрыто толстым слоем снега. Карли провела нас прямо туда, осторожно заглянув внутрь, прежде чем войти и оглядеться, пока Лана зажигала факел, который она принесла с собой.

«Кто-нибудь еще здесь был?» — спросил я их после того, как мы все вошли в то, что выглядело как старый заброшенный офис, и Лана положила свой фонарик в металлический держатель на стене рядом с собой, чтобы лучше осмотреться, в то время как Карли начала с любопытством тыкать в вещи, теперь, когда вокруг не таилось никакой опасности. Может быть, она просто была рада выбраться из дома.

«Нет, мы стараемся избегать этого места», — ответила Карли, продолжая тыкать в разные вещи. «Это просто старый лесничий, который был заброшен, когда город начал приходить в упадок».

«Но в поле зрения нет никаких кабанов-волков», — указал я, и затем Карли замерла, когда Лана посмотрела на нее со строгим выражением лица, в то время как Мона в замешательстве уставилась между нами обоими. Казалось, что у них было больше событий, чем они показывали.

«Что происходит?» — спросил я, и Карли посмотрела на меня с выражением боли. Было ясно, что она не хотела ничего говорить, но Лана вздохнула, подошла и положила руку на плечо Карли, чтобы успокоить ее, прежде чем повернуться ко мне.

«В последнее время ходят слухи, что люди видят в лесу что-то. Что-то, чего они не могут объяснить, поэтому люди избегают сюда приходить», — загадочно сказала Лана, и я нахмурился, осматривая заброшенный пост рейнджеров. Он действительно производил жуткое впечатление, будучи таким пустым, с несколькими дюймами снега на земле в некоторых местах, в то время как другие районы были нетронуты.

Я заметил, когда мы только пришли, что в этом районе вообще не было никаких следов животных, что было очень странно. Учитывая, сколько животных должно было использовать это место для укрытия от холода, учитывая, насколько оно было изолировано от всего остального. «Как вы думаете, это как-то связано с тем, почему люди пропадают?»

«Мы не знаем, но сестра Карли была среди тех, кто исчез. Вот почему она так нервничает», — объяснила Лана, и я нахмурился, глядя на Карли, у которой в глазах были слезы, когда она смотрела в пол. Это было не то, чего я хотел, но теперь стало понятно, почему Карли так хотела выйти с нами.

«Мне жаль это слышать», — тихо сказала я, прежде чем прочистить горло и оглядеть комнату. «Вы, девочки, когда-нибудь бывали здесь раньше?»

«Нет, мы обычно просто остаемся снаружи или на нижних этажах, где больше свободного пространства», — ответила Лана, в то время как Мона с любопытством оглядывалась по сторонам, а Карли просто тихонько шмыгала носом рядом со мной, по-прежнему не обращая внимания ни на что, происходящее вокруг нее. «Почему?»

«О, без причины», — небрежно ответил я, направляясь к одной из лестниц, ведущих к чему-то, похожему на жилые помещения. «Я просто хотел кое-что проверить».

«Будь осторожен, верхние этажи не являются структурно прочными», — крикнула мне вслед Лана, но я просто пренебрежительно махнул рукой, прежде чем подняться по лестнице. Карли последовала за мной, шмыгая носом, в то время как Лана и Мона остались внизу, тихо разговаривая друг с другом о чем-то. Пока мы поднимались наверх, Карли начала заглядывать в разные комнаты, пока в конце концов не остановилась перед одной из них и просто уставилась внутрь с выражением боли на лице, сдерживая слезы.

Иногда может отсутствовать контент. Пожалуйста, сообщайте об ошибках вовремя.