Глава 549. Пиршество на веселье: ночь восхитительных удовольствий в торговом центре Zodia

«Подожди нас, Ня~!» — крикнула Ня, подбегая и волоча за собой Удачу, размахивая листком бумаги с цифрой «3».

«Эта женщина никогда не останавливается!» — жаловалась Лак, пока ее тащили, но на ее лице сияла широкая улыбка.

Нья была одета в тонкое белое платье с блестками, а на голове у нее была серебряная тиара, которая сверху блестела в неестественной бирюзе. Она была так красива, что было почти больно смотреть на нее слишком долго.

«Мы уже здесь? Если так, то поехали! Я хочу найти лучшие подарки для Высших Эльфов!» — сказала Ния, подпрыгивая из стороны в сторону, а Удача покачала головой, вырываясь на свободу.

«Да, мы готовы! Пошли!» — сказала Титания, когда она и остальные в третьей группе начали уходить.

Удача, Немория и я последовали за ними, бросив последний взгляд на наших друзей, пока они все исчезали в своих группах. Мы встретимся с ними позже, но сейчас пришло время начать искать подарки.

Zodia Mall — это место, которое я создал в самой северной части моего острова, но технически оно не было частью моего острова. Бесчисленное количество лет назад я отдыхал с Вирго, из всех людей, но она выдвинула разумную идею, поэтому я выслушал ее.

«Хотя ты можешь подумать, что это глупо, ты когда-нибудь думал о создании парка развлечений или чего-то такого, чтобы развлекать всех? Я знаю, что большинство не будут заботиться о аттракционах и отстойных вещах, но я также думал о тебе самом близком. У всех нас там есть разделы, где мы размещаем вещи, которые мы делаем для тебя, когда нам скучно, но что, если бы ты пошел дальше?» — спросила она.

«Хм? Что ты имеешь в виду?» — ответил я, и она улыбнулась.

«Торговый центр. Хотя мне не очень нравятся аттракционы такого рода, мне нравится шопинг, а у нас ничего подобного нет. Даже если бы мы это сделали, кому-то из нас пришлось бы это сделать, а мы все ограничены своими островами и Яггисдралом. Я пытаюсь сказать, что вы единственный человек, который, как мне кажется, достаточно разнообразен, чтобы создать такое место, где нам никогда не будет скучно, и мы сможем увидеть то, чего большинство из нас не видят».

Вот как это место появилось, и теперь, глядя на него, я ухмылялся. Поскольку меня предоставили самому себе и сказали сделать его интересным, я провел большую часть века, вкладывая любовь в этот городской аутлет. Теперь мы прошли через раздвижные стеклянные двери в первую секцию торгового центра: The Crystal Caves.

«Я впервые увидела это место изнутри», — с удивлением сказала Немория, идя рядом со мной, и я кивнул.

«Это правда. Я никогда не позволяла тебе приходить смотреть это место бесплатно; ты можешь его разрушить. Смешно, как это меня беспокоило», — я улыбнулась, и Немория наклонилась ко мне, оглядываясь по сторонам.

Первая часть торгового центра Zodia от южного входа представляла собой зону туннелей, которые были освещены белыми кристаллами повсюду. Это было похоже на прогулку по сну, и чем дальше мы заходили, тем более волшебным это казалось.

В конце концов мы добрались до главного вестибюля торгового центра Zodia Mall: The Crystal Lobby. Это место было заполнено магазинами, выстроившимися по обе стороны, каждый из которых был оформлен по-своему. Там также были рестораны, в которых подавали еду из разных культур, а также развлекательные заведения, которые менялись в зависимости от дня недели. Это был рай «все в одном».

«Что ж, это похоже на хорошее место для начала», — сказала Немория, оглядывая ярко освещенные магазины, и ее глаза сверкали от удивления.

«Я тоже так думаю», — сказала Лак, впитывая виды и запахи.

«Таллиа!» — позвал я, и ее группа из четырех человек остановилась вместе с ней, чтобы повернуться ко мне. «Хочешь перекусить с нами, прежде чем мы все разойдемся?»

Таллия улыбнулась и кивнула, когда ее группа вернулась туда, где мы стояли. «Я думала обо всех этих местах, где люди подают еду», — сказала она и улыбнулась матери, когда ее группа остановилась перед моей.

«Ни один из них не является реальным человеком, это просто куклы, которых я создала, у которых есть определенная работа. Если вы попытаетесь спросить человека, работающего в одном из заведений общественного питания, где что-то не связано с едой, он проигнорирует вас, как будто вы никогда не говорили. Спросите их о еде, и они дадут вам любую необходимую информацию о любой еде, которую здесь подают. Это было лучшее, что я могла сделать, так как я не хотела, чтобы здесь все время были настоящие люди», — объяснила я, и Таллия одобрительно кивнула.

«Что ты предлагаешь?» — спросила она, и Голди рассмеялась.

«Вся еда — лучшая, что вы когда-либо пробовали, так что просто прогуляйтесь и посмотрите! Здесь так много всего на выбор, и вы получаете любую еду, которую заказываете, как только делаете заказ!» — ликовала Голди, увлекая Джанетессу в The Trembling Taqueria.

Мы все последовали за ними, сделав своей миссией поиск наилучшей возможной еды. Мы смеялись и шутили, пока бродили вокруг, останавливаясь, чтобы перекусить здесь и там, прежде чем, наконец, вернуться в The Trembling Taqueria.

«Это было весело! Не думаю, что я когда-либо была так сыта в своей жизни», — сказала Фэйт с довольным вздохом, прислонившись к одному из столов.

«Согласна!» — сказала Титания, потирая живот. «А теперь пойдем покупать подарки!»

Мы закончили с несколькими раундами напитков, прежде чем наконец разделиться и отправиться на поиски идеального подарка для каждого Старейшины Высшего Эльфа. У всех была миссия, но самое главное, я хотел убедиться, что все получат удовольствие. Они все долго ждали меня, так что как только Подарки Высшего Эльфа будут вручены и соглашение будет достигнуто, я планировал провести пару дней с девушками.