Глава 684. Кошка села
Женщины за столом замерли в шоке, когда я вышел, но все остальные вокруг них продолжили идти, не заметив меня. Для всех остальных портал не открылся, и просто появился случайный кот, который всегда был здесь. Наконец-то, сумев примириться с собой, я получил удивительный контроль над своими силами.
Несмотря на это, я все еще чувствовал себя ребенком с ними. В этой комнате было много людей, но я бы не смог сделать это в большой толпе снаружи. Каждый раз мир должен был почти остановиться, поскольку мой разум работал почти как компьютер. Почти было проблемой, но постоянное использование моего создания и контроля помогло бы мне построить и отточить мой контроль.
«У вас, женщины, был насыщенный день?» — спросила я, и все пятеро из них в шоке посмотрели на меня.
О'Ли посмотрел по сторонам, а затем снова на меня, прежде чем спросить: «Почему тебя никто не замечает? Ты действительно здесь?»
Я рассмеялся и вытащил свободный стул из-за другого стола, сев между О'Ли и Черри. «Я не так уж важен! Первый день был довольно насыщенным, и я думаю, что мы увидим резкое падение числа участников».
О'Ли уставилась на меня на мгновение. Пока она это делала, остальные просто уставились на меня. О'Ли была единственной, кто действительно провел со мной значительное количество времени, в конце концов. Я знала Черри, но больше мимолетно, чем когда-либо.
Вместо того, чтобы что-то сказать, она подняла руку, чтобы остановить одну из барменш. Рыжеволосая человеческая женщина остановилась и повернулась к О'Ли с озадаченным выражением лица. «Могу ли я вам помочь? Хотите еще воды?»
«Что в этом кресле и как оно сюда попало?» — спросила О'Ли, и барменша с недоумением кивнула в сторону орка.
«Вы принесли стул и посадили на него белого кота, который сейчас там сидит… У вас что-то не так с водой? Или вы переутомились?»
О'Ли моргнула, явно ошеломленная, а затем барменша потянулась ко мне и начала чесать за одним из моих больших белых ушей.
В мыслях женщины она гладила кошачью версию меня, и это видели все, кроме людей за этим столом. Я позволил О'Ли и остальным в шоке уставиться на меня, пока я наслаждался почесыванием уха барменшей.
«Эм, Галио?» — наконец заговорила Черри, когда барменша ушла, ее глаза расширились от замешательства.
Я усмехнулся, наслаждаясь вниманием. «Да, Черри?»
«Зачем ты здесь… Мы что-то сделали не так?» — пробормотала она, и я рассмеялся, создав в руке кружку эля.
«Ничего подобного. О'Ли и ты сегодня действительно выложились и держались хладнокровно с троллями, я имею в виду эльфами», — усмехнулся я, и женщины, казалось, расслабились. «Завтра будет сложнее, но мы собираемся отсечь город. Вы все как вихрь, но вы должны помнить, что реальная жизнь не будет такой. Города не ремонтируются сами по себе, и я не буду убирать чей-либо беспорядок».
О'Ли кивнул, принимая мои слова. «Я понимаю, Галио. Просто… испытания интенсивны, и иногда трудно держать эмоции под контролем».
«Это процесс обучения», — сказал я, потягивая эль. «И вы все преуспеваете. Суть не только в том, чтобы продемонстрировать свои способности, но и в развитии лидерских качеств. Завтра задачи будут более стратегическими, и командная работа будет иметь решающее значение».
Ме'Тал заговорил: «Галио, а что насчет других рас? Те, которые еще не участвовали».
«Хм? Не так много тех, кто не сдал, но я не волнуюсь. Я и другие судьи следим за всеми. Каждому человеку назначается судья, и он получает оценку. Завтра половина людей выбывает по мнению судей», — объяснила я, и большинство женщин побледнели как привидения.
«Даже те, кто даже не пробовал?» — спросила Глэсия, и я кивнул.
«Сегодня был скорее общий обзор всех участников. У нас есть подробные записи от каждой из нынешних чемпионок-богинь, за исключением одной», — сказала я, но затем добавила: «У вас всех все в порядке».
Все, кроме О'Ли, расслабились. Вместо этого она повернулась ко мне с серьезным взглядом, но я знала, что она собиралась спросить. «Что делает Богиню хорошей?»
«Ты действительно хочешь знать?» — спросил я, но она отрицательно покачала головой. «Что ты имеешь в виду? Ты не хочешь быть богиней?»
«Нет», — сказала она, и теперь настала моя очередь удивляться.
«Ну, тут ты меня поймал», — усмехнулся я и почесал подбородок. «Но зачем ты тогда это делаешь?»
«Помочь моему другу. Я обязана ей жизнью с тех пор, как мы были молодыми, и она хороший человек», — объяснила О'Ли, указывая на сильную, но добрую на вид женщину-орка рядом с собой. «Это Ме'Тал из Племени Летающих Облаков. Когда я была еще ребенком, на меня напала группа Раббиний, которые пытались похитить меня. Ме'Тал спасла меня».
Ме'Тал гордо кивнула, когда я осмотрел ее. По словам ее судьи, у женщины был хороший характер, но она была не такой уж сильной. Если бы это была единственная проблема, то я мог бы сделать ее сильнее со временем. Сейчас нам просто нужно было бы посмотреть, но почему О'Ли не захотела занять место Орчаллы?
«Она выглядит многообещающе, но почему ты не пытаешься победить?» — спросил я, и она посмотрела на меня, как на дурака, и я ухмыльнулся. Я знал, что она собирается сказать, так что не было смысла ныть.
«Тебе все равно придется сразиться с моей матерью и бабушкой, прежде чем мы сможем спариться. Теперь также есть лист ожидания. Так что я пойду с тобой и остальными, чтобы убедиться, что не пропущу свою очередь», — объяснила О'Ли так, словно это было самой логичной вещью в мире, пока остальные женщины просто смотрели на нее.