Глава 13 13

На следующее утро я стоял на террасе с кофе в руке и осматривал все вокруг. Мне нужно было осознать, насколько удивительным было это место, и в то же время понимать, как мне повезло… это была тонкая грань.

И я уверен, что как только начнутся все дела, новизна пройдет.

Вчера я был очень удивлен, когда получил быстрый ответ от Dragon Fencing о том, что они смогут прийти сегодня утром и сообщить мне цену того, что я хочу. А если серьезно, дела дома никогда не шли так быстро.

Но в любом случае, я был на своей палубе с чашкой кофе в руке и ждал фехтовальщиков, когда услышал тихое мяуканье. Я посмотрел себе под ноги и увидел самого крошечного и милого черного котенка на свете. Он (я по умолчанию использовал «он», я полностью признаю) потерся своей маленькой головкой о мою ногу, как будто умоляя меня взять его на руки.

И как я мог не?!?

Кофе в одной руке (потому что эту штуку не опускали, пока я не опорожнил ее несколько раз), и котенок в другой, мне хотелось, чтобы в адирондакском кресле можно было погрузиться. К несчастью для меня, у меня было только пространство, а не волшебный колодец желаний. Стул не появился, поэтому я сел на ступеньку.

Я положил котенка себе на колени и начал его гладить. (На этот раз я проверил и подтвердил, что это был он). Он мурлыкал под моей рукой, и мне оставалось только улыбнуться. Конечно, я его держал. Даже если на ферме не нужен был ловец мышей, он был слишком милым, чтобы его не оставить.

— А как насчет Аида? — спросил я, глядя на него сверху вниз. Когда он ответил своим коротким мяуканьем, он теперь закрепил за собой место здесь, на Елисейских полях.

—–

Я услышал грохот машины прежде, чем увидел ее. Опустив Аида, я встал, чтобы поприветствовать гостей.

Я видел, как из машины вышли трое мужчин, один из которых был явно слишком наряден для такого случая.

«Здравствуйте, г-жа Ли», — сказал очень приятный голос мужчины, который остановился передо мной. Он был высоким, с черными волосами и серыми глазами. Оправа его золотых очков сверкала на солнце, когда он смотрел на меня сверху вниз. Его черный костюм-тройка, идеально выглаженная белая классическая рубашка и безупречный синий галстук заставили меня задуматься. Отражение его очков на солнце заставило мое сердце колотиться. Я все еще преодолевал свой страх перед блестящим металлом.

Если вы думаете, что это глупый страх, пожалуйста, обратитесь к предыдущим главам, где я очень четко объяснил, что блестящие вещи и контрастные цвета — лучший способ стать ужином.

Этот человек не выглядел так, как будто он работал в компании по производству ограждений, и я не видел необходимости, чтобы владелец сам приходил и давал оценку. На самом деле, я еще не видел, чтобы владелец компании по ограждению, садоводству или какой-либо другой компании, занимающейся физическим трудом, приходил к клиенту домой в костюме-тройке.

«Здравствуйте», — ответил я, не спускаясь с палубы, чтобы поприветствовать компанию. «Кто ты?»

Итак, десять лет апокалипсиса действительно заставили меня забыть все манеры, вбиваемые в меня моими приемными родителями, подать на меня в суд.

— Ах, извини, что не представился. Меня зовут Лю Вэй, и я помощник генерального директора конгломерата «Феникс», — сказал он, протягивая руку, чтобы пожать мне руку. Я не ответил на этот жест.

«Как получается, что помощник генерального директора огромного конгломерата находит время дать мне расценки на фехтование? Неужели бизнес настолько медленный?» Мне нравится думать, что я прекрасно владел языком сарказма… получилось ли это так или нет, я не был до конца уверен.

Лю Вэй рассмеялся над моим ответом и убрал руку. Он указал двум мужчинам позади него, чтобы они вышли вперед. «Это Лю Хун Тао и Лю Мин Цзе. Они из Dragon Fencing и будут более чем рады вам помочь.

— А причина, по которой ты здесь? — спросил я, приподняв бровь.

Он выглядел испуганным, когда я задал этот вопрос, как будто он никогда не подозревал, что я задаюсь вопросом, почему такой высокопоставленный человек вложил деньги в мой забор.

«Ах», — сказал он так, как будто только что придумал ответ. «Вы купили эту землю через Urban Paradise у Phoenix Conglomerate и теперь используете нашу компанию по ограждению. Я здесь только для того, чтобы узнать, довольны ли вы нашими услугами или нет».

Мне хотелось посмотреть на свои волосы, чтобы увидеть, не стали ли они светлыми за последний час, и я этого не заметил. Неа? Да, я так не думал.

«Конечно», — ответил я, действительно не веря его объяснениям. Я посмотрел на двух других мужчин, которые явно пришли сюда, чтобы выполнить свою работу. — Давай начнем, ладно? — спросил я, спускаясь по двум ступенькам к ожидавшим меня мужчинам. Кофе все еще в руках, потому что кофе – это жизнь.

Я объяснил все, что хотел: несколько декоративную бетонную стену; в конце концов, мне бы тоже пришлось на него посмотреть, да и ростом не менее десяти футов.

Когда я это сказал, они на меня как-то странно посмотрели, но, честно говоря, это была история моей жизни… ну, жизни, поэтому я просто проигнорировал ее.

«Стандартный забор имеет высоту шесть футов», — сказал Лю Мин Цзе. «Исследования показали, что даже добавление дополнительной высоты не удерживает кого-то от попытки подняться на нее, и это просто пустая трата денег».

Ой, как мило… «Спасибо. Вы правы, давайте пройдем 15 футов и закончим».

«Пятнадцать футов?!?» — спросил Лю Хун Тао, задаваясь вопросом, как рекомендация с высоты шести футов была увеличена более чем вдвое всего за одно предложение.

«Должен ли я подняться выше?» — спросил я, растерянно глядя на них. Да, я играл с ними, но я не просил их экономить мне деньги, какой бы сладкой ни была эта идея. И с их профессионализмом я был готов работать с их компанией, даже если она была связана с жутким парнем, преследующим нас сзади.

Мне приходилось ухмыляться при виде его лица каждый раз, когда он наступал в лужу или… на другие фермерские котлеты… в своих лакированных туфлях. Ммм, кто вообще его сюда пригласил?

Вернёмся к ребятам, которые занимаются настоящей работой. Я улыбнулась выражению их лиц.

«Я хочу, чтобы это место было настолько безопасным и защищенным от внешнего мира, насколько это возможно», — сказал я. «Я не хочу тратить время на подчеркивание того, что мне следовало, можно было сделать забор выше. Кроме того, не все, кто попытается перелезть через забор, будет человеком. 𝐍𝗈𝓋𝚎𝓛𝑵𝓮xt.𝗇𝓔t

«Ты прав», — сказал Лю Мин Цзе. «Здесь много медведей, а также оленей и волков. Каждый из них будет привлечен к вашей собственности по разным причинам. Было бы разумно построить что-то, чего они не смогут преодолеть. Прелесть бетонного ограждения по сравнению с чем-то вроде звена цепи заключается в том, что медведи не могут использовать какую-либо его часть в качестве опоры, чтобы подняться. Однако из эстетических соображений я предлагаю делать это не выше десяти футов.

Я подумал о том, что он сказал, но, честно говоря, волки, олени и медведи волновали меня меньше всего. «Хорошо, десять футов. Теперь моя самая большая проблема — это входы и выходы из ворот. Мне бы хотелось три главных: север, восток и запад, и еще шесть поменьше, похожих на дверь. Задняя часть участка выходит на горный хребет, и я не вижу необходимости ее отгораживать. Двери хотелось бы, чтобы они выглядели незаметными снаружи, если это вообще возможно. Но я понятия не имею, как я хочу, чтобы выглядели три главных врата, и есть еще более серьезная проблема: как их надежно запереть».

Поскольку я понятия не имел, кроме электронного замка, мне пришлось спросить экспертов. К моему сожалению, они меня подвели.

«Лучший и самый безопасный способ войти в ворота и выйти из них — это использовать электронный замок, для которого вам нужно будет либо ввести код, либо получить сигнал», — сказал Лю Хун Тао.

«А что будет, если отключится электричество?» — спросил я, глядя на мужчину.