Глава 130 130

Мы преодолели 30 лестничных пролетов и вошли в пентхаус, принадлежавший Ван Чао и Лю Вэю. После того, как Лю Юй Цзэн усадил меня на диван, он вместе с остальными пошел на кухню, чтобы попытаться навести порядок.

Чувствуя прилив сил для разнообразия, я пошел за ним. — Куда вы, ребята, хотите, чтобы я положил все ваши вещи? — спросил я, глядя на четверых на кухне, которые моют столы и выбрасывают испорченные вещи. Я махнул рукой и в обмен на старый сломанный холодильник заменил его на новенький, купленный до ЭМИ.

Еще одним взмахом руки я наполнил его всей едой, которую считал важной. У меня была куча молока, яиц и мяса с ранчо, не говоря уже о фруктах и ​​овощах. Я сделаю йогурт завтра, когда у меня будет время. Что еще нам нужно?

Я пошел посмотреть на кладовку и нахмурился, увидев, насколько она пуста. «Вы знали, что апокалипсис приближается, но не думали запастись припасами, пока еще можете?» — спросил я, глядя на двух мужчин, о которых идет речь. Лю Вэй имел изящество выглядеть смущенным, но Ван Чао только пожал плечами.

«Мы давно здесь не были, и это вылетело у меня из головы», — честно сказал мужчина. Все еще. Меня не впечатлила его неподготовленность.

«Я позабочусь о том, чтобы с этого момента все наши дома были хорошо снабжены припасами», — сказал Лю Вэй, привлекая мое внимание и мой взгляд от Ван Чао. Широко улыбнувшись мужчине, я одобрительно кивнул головой. Еще одним взмахом руки я полностью заполнил кладовую: от макарон до соусов, от хлопьев до риса и всего, что между ними.

Я могла бы даже спрятать немного чипсов в кладовку и мороженое в морозилку, но тсс… это был мой маленький секрет. Были некоторые вещи, которыми я не хотел делиться, даже с мальчиками.

«Напомни мне завтра приготовить йогурт и хлеб. Кто-нибудь хочет еще чего-нибудь?» — спросил я, глядя на четверых мужчин передо мной. «Гранола? У меня в кладовке куча разных джемов… сливочное масло! Заодно сделаю масло.

Все четверо мужчин просто стояли и смотрели на меня так, будто у меня выросла еще одна-две головы. «Что?» — спросил я в замешательстве. «Мы останемся здесь на какое-то время, верно? Потому что, как бы я ни доверял вождению Чэнь Цзы Ханя, я отказываюсь путешествовать по стране по снегу, — сказал я, ставя ногу на землю. Здесь, в пентхаусе, было более чем достаточно места для всех нас пятерых, и хотя спален было всего 4, я мог спать по мере необходимости.

«Вы умеете делать йогурт?» — спросил Лю Вэй, как будто я только что сказал, что на самом деле я русалка на суше.

— Ты умеешь печь хлеб? — добавил Лю Ю Цзэн с таким же выражением благоговения и удивления на лице.

— Ты умеешь делать масло? — сказал Чэнь Цзы Хань, такой же сбитый с толку, как и трое других мужчин.

«Что? Как будто это сложно? Я ответил, не зная, откуда все это взялось. Свою первую жизнь я провел, пытаясь усовершенствовать все основы усадьбы на случай, если я переселюсь в прошлое. Это был первый раз, когда я смог продемонстрировать свои навыки.

«Моя королева», — сказал Лю Вэй, взяв мою руку и поцеловав чувствительную кожу моего запястья. «Мы недостойны».

«Пока вы в курсе», — я улыбнулся его драматичности. На самом деле, я действительно с нетерпением ждал возможности сделать все это. Заменив сломанные плиту и духовку на исправные, я вынесла из своего помещения всю кухонную технику.

Пусть это и не ранчо, но я смогу сделать это место своим домом, пока мы здесь. Достав бумагу и цветные маркеры, я начал записывать, что я хочу сделать и что хочу изменить.

По мере того как список становился все длиннее и длиннее, моя улыбка становилась все шире и шире. Мужчины оставили меня одного с моими собственными устройствами, попросив забрать свои вещи из моего помещения, и разошлись по своим комнатам. У Ван Чао были самые большие шкафы из всех, поэтому я просто складывала туда то, что мне было нужно. Но давайте посмотрим правде в глаза: с моим пространством мне на самом деле не нужны были никакие шкафы или что-то в этом роде, поскольку я мог просто заглянуть в свой дом, когда захочу.

Кроме того, я был полностью в своей стихии, составляя списки, меня окружала энергия, которую я не чувствовал с тех пор.

«А что насчет этого фильма?» — спросил Лю Юй Цзэн, высунув голову из-за угла спальни и посмотрев на меня за обеденным столом.

«Я все еще готов, если вы, ребята», сказал я, откладывая ручку. Я бы пока оставил все на столе. «Если это не фильм о клоуне», — добавил я, глядя на мужчину, чтобы убедиться, что он понял мою точку зрения.

«Хорошо, хорошо», — сказал он, подняв руки, чтобы показать свою невиновность. «Нам просто нужно, чтобы вы заменили телевизор и добавили DVD-плеер. Я могу взять это оттуда».

Выполнив его просьбу, я устроился поудобнее на диване и стал ждать, пока мужчины соберутся там, где они хотят.

Честно говоря, я не знал, бодрствую я или сплю. Черт, при всей моей удаче это могло быть смесью того и другого. Но я точно знал, что это было не то место, где я заснул.

Я помню, как Ван Чао обнимал меня, мягкий удобный матрас под нами, и его спокойное ровное сердцебиение убаюкивало меня.

Чего я не помнил, так это того, как я попал сюда, в это место, совершенно один.

«Смотри, запомни», — раздавался голос внутри меня, но я понятия не имел, что мне следует помнить. Я никогда в жизни не видел ничего даже отдаленно похожего на это.

Я лежал на мягком травяном ковре, мои пальцы пробегали по его гладкой поверхности, и каждая отдельная травинка щекотал мои пальцы. Небо над головой было смесью лавандово-пурпурного и небесно-голубого, напоминая мне о моем пламени.

Я определенно не помнил неба, на котором висели две луны, их серебряные полумесяцы рассекали ночь… день? Я понятия не имел, потому что, хотя я и не мог видеть солнце, я мог чувствовать его свет и тепло.

Сидя, я посмотрела на себя и была потрясена, увидев, что на мне струящееся белое платье, поддерживаемое двумя ремнями на одном плече и маленьким золотым поясом на талии. Золотые браслеты издавали мягкий звук, перемещаясь по моим запястьям до предплечий.

Посмотрев дальше, я заметил на каждой руке две золотые повязки, крепкие, но не слишком тугие на моих плечах, слабый узор, который я не мог разглядеть, танцующий в свете.

Почувствовав что-то на своей шее, я поднесла трясущиеся пальцы к горлу и обнаружила на шее массивное золотое колье, охватывающее всю длину от плеч до ушей. Я запаниковал на секунду, когда появилось кратковременное ощущение, что меня удушают ожерельем, но оно исчезло, как только я понял, что золото движется вместе со мной.

Вытягивая шею из стороны в сторону, я мог свободно ею двигать, но колье давало мне ощущение стабильности и безопасности.

Поднеся пальцы к ушам, я обнаружил маленькие серьги-капельки, предположительно золотые, украшавшие мои уши.

Ноги у меня были босые, но на каждой ноге были маленькие, вроде бы, браслеты, по два на каждой ноге, которые издавали тихий кристальный звук, когда я ими двигал.

И наконец, на моей голове села диадема, такая легкая, что я ее сначала даже не заметила. Я покачала головой и смотрела, как мои волосы развеваются вокруг меня, но тиара не двигалась.

Не зная, что со всем делать, я медленно встал и огляделся. 𝑵𝑂𝗏𝞮𝓵𝓃𝖊xt.𝕔𝐎𝗆

Справа от меня был чистый голубой пруд с такой соблазнительной водой, что даже мне захотелось в него войти. их.

Вдалеке перед собой я видел горный хребет, долина под ним простиралась зеленым ковром, цвета которого я никогда раньше не видел.

Развернувшись, поле продолжилось, почти дойдя до горизонта. Зелень была разбита россыпью цветов. Земля была усеяна белыми, синими, красными, фиолетовыми и всевозможными цветами.

И тогда я увидел их, моих людей, четверых, стоящих плечом к плечу и смотрящих на меня издалека.