Глава 248: Ошибки

Лю Вэй провел пальцем по матово-черному мотоциклу, сквозь швы которого сиял серебристый свет. Было удивительно, насколько ярким был серебряный свет, но также насколько он был похож на остаточное изображение клинка, нанесшего смертельный удар. «Вы нам не ответили», — напомнил он байку и вздохнул, когда к нему будто вернулась частичка души.

Казалось, ему все еще чего-то не хватало, но он был… целым. С Ли Дай Лу рядом с ним, его братьями за спиной, а теперь и с этим… мотоциклом, все, казалось, встало на свои места.

«Как ты это делаешь?!?» — потребовала ответа женщина, которая все еще была в клетке. Закатив глаза, Лю Вэй покинул мотоцикл и направился туда, откуда доносились голоса.

— Немного больше света, пожалуйста, и спасибо, — крикнул он, и яркий свет отпугнул тьму. Посмотрев вниз, он увидел лежащих на земле мужчину и женщину в белых лабораторных халатах. Обе ноги у них были сломаны, а из голов текла кровь.

Он не знал, ответственны ли они за следы волочения, но один из них, вероятно, владел эспрессо, который привел их сюда. «Для двух человек в клетке ты действительно весьма самоуверен», — усмехнулся он, присев до их уровня. Подняв руку, не сводя с них глаз, он отпер дверь и распахнул ее. — Вот, я тебя выпустил.

На его лице появилась садистская улыбка, когда он встал и сделал шаг назад, давая им больше места, чтобы они могли уйти.

«Вы должны нам помочь!» задушил женщину, когда она пыталась дотащить свое тело к отверстию, используя только руки.

«Вот тут вы ошибаетесь. Мне не нужно ничего делать», — упрекнул Лю Вэй, стоя со скрещенными руками. Лю Ю Цзэн, теперь заинтересованный тем, что происходит в углу, подошел и встал рядом со своим братом.

«Вы должны нам помочь! Вы не можете просто оставить нас здесь!» — крикнул мужчина, но, в отличие от женщины, он даже не удосужился пошевелиться. «Вы не знаете, что они сделали!»

— И кто они? — спросил Чэнь Цзы Хань, тоже подходя к клетке. Стоя по другую сторону от Лю Вэя, он вытащил пистолет и опустил его.

— Велосипеды, — заикаясь, пробормотала женщина, переводя взгляд с трех мужчин, не понимая, почему они им не помогают.

«Велосипеды вряд ли смогут что-либо сделать без владельца», — улыбнулся Лю Вэй, хотя всеми фибрами его существа он знал, что это не совсем так.

«Они могут. Мы запрограммировали в них сознание, чтобы они могли реагировать на команды», — признался мужчина, прижимаясь к решетке, чтобы сесть.

«Вы дали им программу искусственного интеллекта?» — впечатлённо спросил Лю Вэй.

«Нет, мы дали им возможность реагировать на команды, а не уметь думать самостоятельно», — рыдала женщина, лежа в изнеможении у ног ребят. Она была слишком слаба, чтобы идти дальше.

«Я предполагаю, что, если Рип не поместит тебя сюда, твоя попытка дать им достаточно информации, чтобы выполнять приказы, не сработала так хорошо, как ты думал», — улыбнулся Лю Юй Цзэн, глядя на свои ногти.

«Рвать?» — растерянно спросил мужчина.

«Рип… высокий великан со светлыми волосами и акцентом?» объяснил Чэнь Цзы Хань.

«Вы имеете в виду эксперимент А321?» уточнила женщина. «Он не может ничего сделать. Он слишком глуп. Заметьте, это единственный эксперимент его группы, который был признан успешным».

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Ли Дай Лу, когда они с Ван Чао подошли к остальным. «Разве это не научно-исследовательский центр? Зачем вам здесь люди?

«Я бы не назвал А321 человеком», — отрезал мужчина, и Ли Дай Лу приподнял бровь. — Ты говоришь о Рипе?

«Рвать? Откуда взялось это имя?» — спросил мужчина. «И поскольку это научно-исследовательский центр, нам и нескольким другим учреждениям было поручено вернуть людям людей с неблагоприятной реакцией на ретровирус H9S5B2M6».

Ван Чао и остальным потребовалось время, чтобы понять всю информацию, которую только что сказал исследователь. «Ретровирус H9S5B2M6 — это технический термин для вакцины, которую все получили еще в октябре?» — спросила Ли Дай Лу, широко раскрыв глаза.

Когда ученый кивнул головой, мужчины услышали, как она глубоко вздохнула. «А о какой побочной реакции вы говорите?» 𝐍𝒪𝗏𝓮𝓛𝒩𝐞xt.𝗇𝓔t

«Гигантские головы, множество зубов — все характеристики, которые физически трансформировали людей. Примерно 75% испытуемых приняли нехарактерный внешний вид, который не одобрялся военными. Хотя они хотели, чтобы внутри были суперсолдаты, им все равно нужно было, чтобы они выглядели людьми снаружи».

«Итак, только для тех из нас, у кого нет научной степени», — сказал Лю Ю Цзэн, глядя на мужчину. «Вы считаете, что зомби — это побочная реакция на ретровирус H9S5B2M6».

«Зомби? Кажется, это многовато», — усмехнулся мужчина. «Но если это тот разговорный термин, который вы хотите применить, тогда да, правительство хотело найти «лекарство», чтобы изменить тех, кто стал «зомби», чтобы они могли выглядеть более человечными. К сожалению, более 20 учреждений не смогли добиться желаемых результатов. Единственная успешная попытка — это А321, если его называть человеком, я думаю».

«Это неправда», — вмешалась женщина, глядя на коллегу. «Почти все люди, которым вводили R3V39S, вернулись к своему первоначальному виду, но у них развились неожиданные… психические состояния. Их убили, а их тела утилизировали».

«Психическое состояние? Как что?» — спросил Ван Чао, чувствуя себя не в своей тарелке.

«Неожиданная агрессия, жажда плоти и тому подобное. Мы также считаем, что они могли не испытывать боли, поскольку некоторые из них подверглись членовредительству. Большинство из них можно объяснить увеличением уровня гормона тестостерона, однако подобные эффекты наблюдались даже у женщин, поэтому нам пришлось исключить гормональную проблему», — сказала женщина.

Чэнь Цзы Хань посмотрел на Ли Дай Лу и других мужчин вокруг него. «Итак, вы, ребята, создали Похитителей?»