Глава 269. Хвост зажат между твоими ногами

«Что ты говоришь?» — спросил я, осматривая человеческую гору сверху и снизу. «Хочешь попробовать? Если да, просто скажи, что Лю Вэй снова принадлежит ей, и я обещаю тебе невообразимую боль, — продолжил я с улыбкой на лице.

Я стоял между Лю Вэем и Чэнь Цзы Ханем, а Лю Юй Цзэн стоял рядом с Лю Вэем. Ван Чао стоял прямо позади меня, но, тем не менее, горный человек, казалось, вообще не смотрел мне в глаза.

Ну что ж. Ему придется учиться так же, как и остальным.

«Ты ей не ответил», — сказал Лю Вэй, поправляя очки. — Я предлагаю тебе это сделать.

Горный человек, Ченг Фэн, медленно моргнул и снова обратил свое внимание на меня. «Нет», — ответил он.

Я несколько раз моргнул и склонил голову набок, глядя на мужчину. «Нет, а что?» — спросил я в замешательстве.

«Нет, я не буду этого повторять. Не из-за того, что вы сказали, а потому, что мне не нужно повторяться, — сказал он, слегка пожав плечами, как будто я был совершенно несущественен. Это было прекрасно. Он так или иначе поймет. И когда я сожгу это место дотла, он уйдет вместе с ним.

«Понятно», — сказал я с улыбкой и склонил голову к Лю Вэю. Я мог бы быть большим человеком на протяжении всех пяти минут. По крайней мере, я был почти уверен, что смогу.

«Впустите нас», — прорычал Чэнь Цзы Хань, явно не имея столько терпения, сколько я пытался.

«Я спрошу У Бай Хи, и последнее слово будет за ней», — ответил Чэн Фэн, пожав плечами. Судя по всему, эта женщина вцепилась в мужчин глубже, чем я думал. Я задавался вопросом, что произошло за те месяцы, с тех пор как я был здесь в последний раз.

Горный человек обернулся и закрыл дверь перед нашими лицами, а затем пошел спросить у духовного пользователя, разрешено ли нам войти. Однако, учитывая тот факт, что дверь снова открылась менее чем через две минуты, я бы сказал, что вышеупомянутый пользователь духа был за углом и все прислушивался.

Чэн Фэн быстро посмотрел на меня, прежде чем перевести взгляд то на Лю Вэя, то на Лю Юй Цзэна. «Она остается в стороне. Остальные приветствуются, — сказал он, его глубокий бас не изменился. Еще больше меня впечатлило то, что он даже не вздрогнул, когда ребята начали рычать.

Однако именно в этот момент я почувствовал на себе взгляд моего сталкера. «Знаешь что?» — вмешался я с улыбкой. «Это звучит как идеальная идея», — я продолжал смотреть через плечо на Ван Чао, прежде чем снова обратить внимание на Крен передо мной.

«Вы уверены?» — проворчал Ван Чао, обхватив меня за талию чуть выше того места, где меня держал Лю Вэй. Он наклонился и прошептал мне на ухо, чтобы никто не услышал. — Я не буду возражать, — сказал он, поцеловав меня в шею. «Но ты должен всегда держать свой разум открытым для меня, просто чтобы я знал, что ты в безопасности».

«Конечно», — успокоил я его, поцеловав в щеку, полностью игнорируя взгляды Чэн Фэна. «Просто убедитесь, что она держится подальше от Лю Вэй, иначе я не смогу нести ответственность за то, что делаю». На этот раз во время разговора я поддерживал зрительный контакт с Чэн Фэном.

Мне было все равно, поверит он мне или нет. Он узнает на собственном горьком опыте, если что-нибудь случится с моими людьми, пока я занимаюсь своими делами.

Чэн Фэн вышел из дверного проема, и, поцеловав меня, мои ребята вошли в дом. Бросив последний взгляд на меня, Чэн Фэн снова закрыл за мной дверь, но прежде глянул на меня с отвращением.

Закатив глаза, я хрустнул шеей из стороны в сторону, прежде чем развернуться и пойти к воротам, которые не пускали зомби в дом, полный людей. Что-то серьезно не так с этим городом, и, возможно, мой сталкер найдет ответы, которые я ищу. 𝓃𝓞𝗏𝗲𝗅𝐧𝓔расшир.𝗇𝓔t

—–

«Что происходит?» — спросил Чэнь Цзы Хань, стоя рядом с Ван Чао. Четверо мужчин прошли через дверь, но никто из них не хотел идти дальше. В воздухе витало ощущение полной неправоты, которое мужчины не могли понять.

«Сталкер снаружи ждет Ли Дай Лу», — признался Ван Чао, скрестив руки на груди и прислонившись к колонне. Он произнес это так, словно не волновался, но Чэнь Цзы Хань мог видеть, как каждый мускул его тела напрягается от гнева.

— Я полагаю, это небезопасно? — спросил Чэнь Цзы Хань, сжимая руки в кулаки при одной этой мысли.

«В этом-то и проблема», — признал Ван Чао, наблюдая, как дедушка Лю Вэя и У Бай Хи вошли в гостиную и заняли место в главном кресле и на диване справа от него. «Я не могу сказать ничего, что говорило бы о том, что это плохая идея».

— Ты можешь проникнуть в голову сталкера? — удивленно сказал Чэнь Цзы Хань. Он тоже видел, как старый глава Синдиката Дракона вошел в комнату с женщиной, которую он хотел убить.

«Думаю, да», — ответил Ван Чао. «Я могу только предположить, что это сталкер, но их мысли сосредоточены на Ли Дай Лу. Существует даже скрытая потребность подчиниться ей. Это была единственная причина, по которой я думал, что им будет безопасно встретиться. Кроме того, Ли Дай Лу хочет встретиться с ними в ответ».

Чэнь Цзы Хань понимающе кивнул головой. И, по крайней мере, это последнее предложение было причиной того, почему Ван Чао позволил ей уйти и встретиться со своим преследователем. Она хотела встретиться с ними. Это было действительно так просто.

— Итак, ты вернулся с поджатым между ног хвостом, да? — усмехнулся старик после нескольких минут молчания. Однако никто из мужчин не пошевелился, чтобы сесть на диваны, предпочитая стоять плечом к плечу.