Глава 410. Вся жизнь в бесполезной работе

«Быстро! Все прячьтесь!» — крикнул лидер бандитов, и около 50 с лишним человек, окруживших Лю Вэя и остальных, бесследно исчезли.

«Сэр! Вы, ребята, следите за мной. Тебе придется оставить свои велосипеды здесь, но ты сможешь вернуться за ними позже, — продолжил он, повернувшись к Лю Юй Цзэну.

«Что ты делаешь?» — спросил Бин Ан Ша в полном замешательстве. Это не было похоже ни на что, что он видел, когда Ли Дай Лу противостоял зомби, и это была одинокая девушка. Наверняка 50 человек смогут справиться с целой толпой зомби. Верно?

«Прячется!» — повторил главарь бандитов. «Поторопитесь, у нас нет столько времени!»

«Нам здесь хорошо», — сказал Ван Чао, снимая шлем и вытягивая шею. Было такое ощущение, будто он давно не сражался с зомби. Ему нужно было усердно работать и стать более могущественным, чтобы защитить Ли Дай Лу. Сейчас самое подходящее время, чтобы начать.

«Я сказал ей, что она может иметь 500 зомби для своих нужд. Имейте это в виду, — напомнил Ван Чао, когда лидер бандитов посмотрел на пятерых мужчин и покачал головой.

«Вы все сумасшедшие», — усмехнулся он, прежде чем исчезнуть среди обломков Сити Х.

«Я не уверен, стоит ли мне остаться с вами, ребята, или пойти с ним», — проворчал Бин Ан Ша, вытаскивая из рукавов два длинных клинка.

«Слишком поздно», — сказал Лю Юй Цзэн, пожав плечами. Он вызвал свой черный туман и позволил ему поглотить обе его руки. «Если вы деретесь, попробуйте оторвать им головы, а затем позовите кого-нибудь из нас. Посмотрите, есть ли у вас какие-либо силы, которые могут сработать против них. Однако они регенерируют быстрее, чем вы успеваете моргнуть, и могут заново отращивать части тела. Оставайтесь в центре, если можете. Мы позаботимся о том, чтобы вы это пережили, — продолжил он, повернувшись спиной к мужчине.

«Добро пожаловать в зомби-апокалипсис. Теперь вы можете увидеть, как живет другая половина, у которой нет женщины, способной управлять ею легким движением пальцев, — ухмыльнулся Ван Чао, расширяя свое сознание. «И Ли Дай Лу был немного не в себе. Мы наблюдаем 2000 зомби».

«Более того, я знаю, что ей нужна их связка для ее плана. Это дает нам тысячу для упражнений и тысячу для нее, — одобрительно проворчал Чэнь Цзы Хань.

«Он был прав; вы все сумасшедшие», — воскликнул Бин Ан Ша, глядя на остальных четверых мужчин.

«Не столько безумие, сколько привыкание к этому», — пожал плечами Лю Вэй. Ему было трудно научиться использовать свой «дар», и это была прекрасная возможность попытаться улучшить его. Он понимал, что ему просто нужно потушить пламя, но он не мог видеть его так легко, как другие мужчины.

«Отбросьте человеческие атрибуты и примите то, кто вы есть», — предложил Рипер про себя. Отключив разговор между другими мужчинами, Лю Вэй сосредоточил свое внимание на своем мотоцикле.

«Почему-то это не так просто сделать, как вы предлагаете», — ответил он. Он никогда не знал ничего другого, кроме как быть человеком, так как, черт возьми, он сможет «сбросить человеческие атрибуты»? Это не имело никакого смысла.

— Все еще в ловушке у себя в голове, — прошептал Рипер, и его презрение к человеку прозвучало громко и отчетливо в их связи. — Как, по-твоему, Войне удалось это сделать?

«Понятия не имею», — отрезал Лю Вэй. Он не был глупым человеком, но, честно говоря, понятия не имел, как Ван Чао удалось так быстро повысить свой уровень.

«Он был готов отбросить все, чтобы быстрее добраться до Королевы, даже свою собственную человечность», — объяснил Рипер, сумев только все запутать.

Наступил момент молчания, мир, казалось, остановился. Ли Дай Лу сказал, что они были окружены зомби, а Ван Чао сказал, что их было около 2000, но казалось, что пятеро из них были одни на пустынной улице.

— Ты знаешь, кто ты? — осторожно спросил Рипер, не желая спугнуть своего человека, но также желая дать ему быстрый пинок под зад.

«Я знаю, кто я», — ответил Лю Вэй, совершенно не заинтересованный в продолжении этого разговора.

— Тогда кто ты? толкнул Рипера.

«Я Лю Юй Сюань, глава семьи Лю и глава синдиката Красного Дракона. Я принц города H и один из самых влиятельных людей как в городе H, так и в городе A. Я личный помощник Ван Чао, майора сухопутных войск страны K и капитана военно-морского флота страны K. Я один из самых титулованных военнослужащих страны К и тот, кого они призывают к тихому увольнению. Я нож Ван Чао, когда он ему нужен, и его дипломат, когда он этого не делает. Я один из людей Ли Дай Лу, — сказал Лю Вэй, подробно рассказывая Жнецу, кем он был.

— И все это не имеет значения. Ну, за исключением того, что он один из людей королевы, но кроме этого никакие другие имена и титулы не имеют значения. Может быть, именно поэтому вы не можете просто отказаться от своей человечности; ты слишком увлечён всеми титулами, — размышлял Рипер. 𝑜𝔳𝑙xt.𝐂𝑂𝓂

‘Прошу прощения?’ — спросил Лю Вэй, продолжая осматривать пространство перед собой. Зомби по-прежнему не было видно, но волосы на его затылке стояли дыбом, давая понять, что за ним наблюдают.

— Я спросил, знаешь ли ты, кто ты такой, и ты дал мне длинный список всякой чуши. Но ты не такой», — последовал ответ, и Лю Вэй не мог не поспорить с выводом своего велосипеда. Он упорно трудился всю свою жизнь, чтобы заслужить эти звания, и чертовски гордился ими всеми.

Ну, может быть, не титул Принца города H, а другие, которые он вложил в кровь, пот и слезы, чтобы иметь возможность с гордостью провозгласить. И все же Рипер говорил, что они все бесполезны?! Как могла вся его жизнь оказаться бесполезной?