Глава 437. Абсолютное совершенство.

(НСФВ)

Мы зашли в первый попавшийся ребятам магазин мебели и декора для дома, а я был как ребенок в кондитерской. Поскольку большинство людей действительно не заботились о диванах, стульях или чем-либо еще в этом роде, когда еды было мало, это место было практически нетронутым до нашего прихода.

К несчастью для меня, это также означало, что все было покрыто толстым слоем пыли. К счастью, не было ничего такого, чего не мог бы исправить пылесос. «Я не думаю, что ты знаешь цвета внутри своей каюты», — спросил я Лю Вэя, не зная, сможем ли мы смешивать собственные краски или что-то в этом роде, чтобы изменить цвета. Если бы мне пришлось попытаться найти мебель, мне бы помогло, если бы я знал существующую цветовую схему.

«Темно», — пожал он плечами, не зная, как еще это описать. «Черный, серый и немного дерева».

Я кивнул головой и пошел прочь, пытаясь найти что-нибудь, что мне понравилось; однако это снова напоминало проблему с яхтой. Я ненавидел почти все, что видел. Мне хотелось чего-то вневременного, чего-то, что я смогу увидеть через пять лет и что мне по-прежнему будет нравиться так же, как и сейчас.

Но я ничего этого не видел.𝑂𝑽𝓵xt.𝗰𝒐𝓂

Я вспомнил, как раньше забрасывал в свое пространство много мебели, так что, по крайней мере, у меня она была в качестве запасного варианта на случай, если она мне понадобится, но я хотел что-то наше, а не подержанное из чужого дома.

Я продолжил поиск по галерее гостиной, прежде чем перейти к вариантам столовой. Найдя красивый деревянный деревенский стол и шесть удобных черных стульев, я поставил их в свое пространство, прежде чем двигаться дальше.

«Сладость!» — крикнул Лю Юй Цзэн откуда-то из магазина. Подняв глаза, я увидел, как он прыгал вверх и вниз в дальнем конце, отчаянно размахивая руками. Посмеявшись над тем, как абсурдно он выглядел, я неторопливо подошел к нему, хватая все, что мне нравилось на моем пути.

«Что ты думаешь об этом?» — спросил он, прежде чем повернуться и с гордостью продемонстрировать красивый черный кожаный диван с подходящим диванчиком и пуфиком.

«Мне это нравится», — заверил я его, и мне это действительно понравилось. Это была именно та эстетика, которую я искал: не слишком мужественная, не слишком женственная, прочная, идеально подходящая для кабинета или библиотеки.

Притащив его к себе, мы впятером продолжали осматривать магазин, пока я не убедился, что у нас есть все, что я хотел. Мы быстро двинулись дальше и прошлись по всем магазинам, которые предложили ребята, внутри City H, смеясь и хорошо проводя время.

Это было совершенство и все, что мне было нужно прямо сейчас.

——-

«Как, по-твоему, нам следует с этим справиться?» — спросил Чжао Цзе Цзе, подойдя к У Бай Хи сзади и нежно поцеловав ее обнаженное плечо. Она обернулась, чтобы посмотреть на него, ее красивые волосы развевались вокруг нее, как у ангела, но остальная часть ее тела, скрытая только одеялом, могла соблазнить мужчину на грех.

«Я думаю, это очень очевидно», — ответила она, прежде чем снова обратить свое внимание на людей под ней, кричащих и рассказывающих о нехватке еды и припасов. «Нам нужно послать их, чтобы они получили то, чего они явно хотят. Мы можем превратить одно из пустующих зданий в зал для собраний, где мы сможем разместить разные вещи, которые нам нужны, и люди смогут добровольно пойти и получить их».

«Не беспокоитесь ли вы, что они могут столкнуться с какой-то опасностью?» — сказал Чжао Цзюнь Цзе между поцелуями. У его женщины всегда были лучшие идеи, и он каждый день благодарил Бога за то, что он привел ее в его жизнь.

— Да, — ответила она, уткнувшись в его объятия, позволяя одеялу, которое она держала, упасть. «Но если кто-то вроде меня, совершенно бессильный, мог бы выжить там месяцами в одиночку, то я думаю, что есть и другие, которые могли бы сделать то же самое. В конце концов, я не такая уж особенная, — продолжила она, вздрагивая, когда его пальцы начали скользить вверх и вниз по ее спине.

«Вот здесь ты ошибаешься», — прошептал Чжао Цзюнь Цзе. «Ты самый особенный человек, которого я когда-либо встречал за всю свою жизнь».

«Я тоже тебя люблю», — улыбнулась У Бай Хи, глядя в глаза мужчине перед ней. Он усмехнулся, внезапно схватив ее за задницу и притянув к себе. Она обвила ногами его талию и начала оставлять следы поцелуев на его шее и груди.

Он застонал, прежде чем швырнуть ее на кровать и несколько раз наблюдал, как она подпрыгивает, ее смех прорезал крики снаружи. Следуя за ней на кровать, он быстро накрыл ее тело своим и засунул свой член в ее мокрую, готовую дырку.

Это был его дом. Он никогда не чувствовал себя лучше и сильнее, чем тогда, когда врезался в нее, слыша ее тихие, восторженные стоны и крики, когда он доводил ее до окончательного освобождения. Ни одна женщина никогда не заставляла его чувствовать себя так, и он ни за что не захотел бы, чтобы в его постели была другая женщина, кроме нее.

Ускорив темп, он почувствовал, как ее внутренние мышцы сжимают его, отчаянно пытаясь удержать внутри при каждом ударе. Ее тело умоляло его о большем, а ее соблазнительные слова кричали, чтобы он шел быстрее, шел сильнее.

Он почувствовал, как ее ногти впились в его спину, от чего кровь начала падать по его спине, пока он продолжал трахать ее всем, что у него было. Он чувствовал покалывание в основании спины, говорящее ему, что он собирается кончить, что он собирается выстрелить в нее своим семенем и, надеюсь, сделать ее беременной.

Мысль о том, что она большая и круглая с его ребенком, открыла внутри него почти первобытный уровень, заставив его бедра двигаться еще быстрее. Протянув руку между ними, он нашел ее клитор и сильно потер его, отправив ее к звездам, прежде чем он больше не мог сдерживаться. Для него как для женщины удовлетворение и удовольствие всегда были на первом месте.

Он рухнул вперед, его предплечья выдержали его вес, прежде чем он ранил свою женщину. Они лежали на кровати, задыхаясь от усилий, а удовольствие продолжало охватывать их обоих.

«Ты совершенство», — прошептал он, глядя на У Бай Хи. «Чистое и абсолютное совершенство».