Глава 444: Добро пожаловать домой

Я проснулся от солнечного света в глазах. Застонав, я перевернулся и открыл глаза только для того, чтобы увидеть потрясающий вид ярко-зеленых полей и гор, насколько хватало глаз. Вместо обычного окна или даже окна от пола до потолка, которое сейчас было в моде, вся стена передо мной была ничем иным, как стеклом. Фактически, каждая стена в комнате была сделана из стекла до такой степени, что казалось, что спишь на улице.

Я прополз по двум телам, не обращая внимания на их стоны и стоны, и встал с кровати. Горы, казалось, звали меня так, как никогда не звали даже те, кто находился за моим ранчо за пределами города А. Я положил руку на стекло, приятно удивившись, обнаружив, что оно теплое, и просто посмотрел на улицу.

Я хотел просыпаться с этим видом каждое утро.

— Я так понимаю, тебе это нравится? — спросил Лю Вэй, подойдя ко мне сзади и обняв меня. 𝓞𝒱𝗅xt.𝕔𝑜𝓶

«Думаю, это самое прекрасное, что я когда-либо видел», — выдохнул я, глядя на заснеженные горы и низко висящие облака. Было такое ощущение, будто мы живем в небе, намного выше любого зомби-апокалипсиса или смертных проблем.

«Каждый день я вижу что-то более прекрасное. Но, по крайней мере, теперь ты знаешь, что я чувствую каждый раз, когда смотрю на тебя, — прошептал он мне на ухо, пока мы вдвоем смотрели на пейзаж.

«Флиртовать», — ответил я с улыбкой. Повернувшись в его объятиях, я обвила его шею своими и притянула к себе для поцелуя. «Но это место фантастическое», — выдохнула я, как только наши губы разошлись.

«И это всего лишь мастер», — усмехнулся Лю Вэй. — Пойдем, дадим остальным поспать, а я тебе покажу.

Я взяла его руку в свою, не заботясь о том, что я все еще одета в свой красный свитер и бабушкины трусики. У меня было много времени, чтобы переодеться и принять душ, но сначала мне нужно было осмотреть остальную часть этого дома.

Мы вышли из спальни и пошли по коридору в то, что должно было стать гостиной. В углу комнаты стояла дровяная печь, но больше ничего. Подумав о черном тканевом диване, диванчике и огромном кресле, которые я купила ранее в одном из магазинов, я вытащила их и расставила по комнате.

Поставив в центре деревянный журнальный столик, я бросила на диван несколько красных декоративных подушек и несколько одеял. Мы всегда могли договориться об этом позже, но сейчас это сработает.

«Что вы думаете?» — спросил я, глядя на мебель. Лю Вэй усмехнулся и потащил меня в следующую комнату.

«Я думаю, пока ты счастлива, мы все счастливы», — сказал он, прежде чем помахать рукой передо мной. «Добро пожаловать на кухню».

Я недоверчиво ахнул. Планировка была открытой, поэтому кухня в форме буквы «L» делила пространство со столовой и гостиной. Однако от вида у меня перехватило дыхание. И снова у внешнего мира не было стен, только стеклянный барьер, отделявший нас от прекрасных гор и ярко-голубого неба.

Кухонные шкафы были выполнены в черном цвете, единственным ярким акцентом была светлая деревянная столешница из мясного блока. Полы были сделаны из черного материала, похожего на мрамор, и даже металлические панели, поддерживающие стеклянные стены, были черными. Темнота внутри только делала свет снаружи еще более заметным.

Еще несколько движений запястьями, и я установил холодильник и плиту. Мне не терпелось снова начать готовить и печь на нем, но мне нужно было установить солнечные батареи. Сказать, что мы были «вне сети», означало, что поблизости была сеть, и у меня было ощущение, что мы покинули ее несколько часов назад.

Я поставил обеденный стол в деревенском доме посередине одного из окон и устроил уютную семейную комнату рядом с кухней. Я даже достал телевизор с большим экраном и подставкой, DVD-плееры и все остальное, что только мог придумать. Я бросил на пол пушистый белый комок, похожий почти на мех, и поставил на него журнальный столик.

Кивнув про себя, я посмотрел на Лю Вэя, чтобы получить его одобрение.

— Прекрасно, — сказал он, глядя на меня сверху вниз. — И я говорю не об украшениях.

Я улыбнулась и снова поцеловала его, когда Чэнь Цзы Хань вошел в гостиную. «Доброе утро!» — весело сказал я. «Что вы думаете?» — спросил я, указывая на комнату, чтобы он мог видеть.

«Я думаю, ты выглядишь идеально», — сказал Чэнь Цзы Хань, подойдя ко мне, крепко обняв и поцеловав. «Я предполагаю, что буду готовить на дровяной печи, пока мы не установим солнечные батареи?» — спросил он, глядя на Лю Вэя.

— Да, — проворчал другой мужчина. «Ван Чао, Лю Юй Цзэн и я подготовим их, пока вы готовите еду».

«А что я?» — спросил я, склонив голову набок, когда двое моих оставшихся людей вышли из спальни. Мне не терпелось провести день, украшая это место и переселив нас всех.

«Ты, моя дорогая, можешь делать все, что захочешь», — сказал Лю Юй Цзэн, подхватив меня и развернув. «Вы просто позволяете своим людям построить дом вашей мечты».

Я посмотрел на своих людей, а затем на дом. Кажется, я впервые почувствовал себя так… как дома, так быстро. Но это было не просто ощущение дома, это было похоже на дом для нас пятерых. Даже ранчо, а Бог знает, как сильно я любил это ранчо, казалось, что это мой дом, а ребята были просто гостями.

Но казалось, что это место было построено для нас всей семьей, и оно было идеальным.

Я улыбнулась, когда Лю Юй Цзэн поставил меня на землю, а Ван Чао подошел для утреннего поцелуя. Обняв его, я крепко обняла его.

— Добро пожаловать домой, — сказал я, глядя на мужчин. Они улыбнулись мне и проворчали свое согласие.