Глава 56 56

На мои слова последовала тишина, когда мужчины развернулись и направились обратно к выезду. Мы не обращали внимания на крики людей, моливших о помощи, и бежали так быстро, как только могли, в безопасное место. Люди, которые могли бежать с нами, некоторые умоляли нас взять их, а другие ругали нас за то, что мы не заботимся об их безопасности или за то, что не отвезли их в безопасное место.

Имейте в виду, что, по моему мнению, в мире не осталось безопасных районов. Ну, остался один, и я считал минуты, пока смогу к нему вернуться. Пока мы бежали по шоссе, я осматривал местность слева и справа. Нам нужно было отказаться от этого, потому что даже если бы взрыв реактивного топлива не убил нас, он вызвал бы цепную реакцию для всех автомобилей, все еще находящихся на шоссе.

Слева от себя я увидел невысокое ограждение, служившее барьером между шоссе, канавой и лесом рядом с ней. Повернув к ограждению, я быстро перепрыгнул через него и быстро взглянул на канаву передо мной. Нам повезло. Этот ров был довольно глубоким, с высокими стенами с обеих сторон. Я скатился с насыпи и побежал туда, где, как мне казалось, была самая глубокая ее часть. Я быстро лег на землю и смотрел, как мои мальчики и их люди следовали за мной.

Не было времени волноваться, все ли успели, и меня не волновало, что вода намокнет на одежду. Мой план «Радуйся, Мария» заключался в том, чтобы ров защитил нас и не позволил огню перекинуться через нас в случае взрыва. Я мог бы потушить огонь, но, не зная его размеров и интенсивности, я не собирался так рисковать собой. Мужчины могли учиться на собственном горьком опыте.

Я наблюдал, как Лю Вэй обхватил руками клетку Аида, и, не задумываясь, исчез в своем пространстве. Я тихо усмехнулся, когда ему потребовалась секунда, чтобы удержаться от падения головой вперед в мутную воду канавы, но эй… они хотели посмотреть, что происходит. Им нужно было сначала научиться слушать меня, а затем удовлетворять любое любопытство, которое у них могло возникнуть.

Я быстро опустила щеку как можно глубже в воду, сохраняя при этом дыхательные пути свободными (дыхание — это отличная вещь, особенно если вы планируете остаться в живых) и скрестила руки над головой. Нервный тик счета в моей голове вышел, когда я начал шептать цифры в голове.

Через 20 секунд я почувствовал жар на спине, через 25 секунд я услышал грохот взрывов, а через 30 секунд краем глаза я увидел огонь над нами. Я пытался наблюдать за мальчиками со своей позиции, но мог видеть только их спины… стену пламени примерно в 6 дюймах от нее. 𝑵𝗈𝓋𝐄𝗅𝗇𝑒xt.𝗇𝓔t

Я закрыл глаза и попытался получить доступ к льду. Было и легко, и трудно назвать это заранее. Он не любил жару, но холодная вода, проникшая в мое тело, помогла ему вытолкнуть его. Я представлял, как он действует как барьер между мной и окружающими меня людьми и огнём надо мной. Когда я почувствовал холодный воздух, я понял, что мне это удалось. К 50 секундам огонь потух, остались лишь небольшие угли и пламя.

Почувствовав, что можно безопасно встать, я оглянулся на мужчин рядом со мной. Проверив Лю Вэя и Ван Чао на наличие травм и не обнаружив их, я быстро огляделся и все проанализировал. Их люди уже поднимались на ноги, без явных признаков травм. Другие? Ну… мне действительно было на них наплевать. Вернувшись к стене грязи передо мной, я начал думать, как выбраться отсюда. Должны ли мы проехать через лес позади нас или поехать по шоссе?

Пока я пытался спланировать наш следующий шаг, ко мне подбежал разгневанный мужчина. Осмотрев его с ног до головы, а затем отбросив его как угрозу, я достал карту из бокового кармана и начал ее изучать.

«Ребята, вы солдаты! Мы платим вам, чтобы вы присматривали за нами, а вы просто так нас бросили?!? Как ты смеешь?! Ты знаешь кто я?» Мужчина кричал, пытаясь попасть мне в лицо. Я продолжал игнорировать его и предоставил Ван Чао вмешаться. Подобное противостояние в конце концов было довольно стандартным. Очень многие люди думали, что мир им что-то должен и что другие люди должны их спасти.

Я больше не собирался играть в эти игры. Слушая, как мужчина обратил свое внимание на Ван Чао и продолжал кричать, с меня было почти достаточно. Притворяясь, что вытаскиваю пистолет из поясницы, хотя на самом деле я вытаскивал его из своего пространства, я поднес его к лицу незнакомца, мои глаза все еще были на карте, мой мозг разрывался между защитой чего-то, что было моим, и необходимостью торопиться.

Нажав на спусковой крючок без предупреждения, я проигнорировал вздохи и крики окружающих меня людей.

Вот и все! Именно туда нам и предстояло пойти.

Убрав пистолет обратно в свое пространство, я посмотрел на Ван Чао, совершенно не обращая внимания на труп перед нами, его мозги и кровь текли в воду и в канаву.

«Я нашел маршрут; ребята, вы готовы? — спросил я, переводя взгляд с Лю Вэя на Ван Чао. На их лицах было неразличимое выражение, которое я решил проигнорировать. Я ожидал, что они будут шокированы. Не то чтобы я был таким на ранчо. Но ранчо было моим пространством, где я был в безопасности. Я знал, что здесь не в безопасности, и не хотел рисковать.

— Не могли бы вы взять нас? — спросил мягкий голос, доносившийся из толпы людей, не входящих в число моих людей.

«Нет», — категорически сказал я, возвращая карту в карман и еще раз просматривая Ван Чао и Лю Вэя на предмет травм.

— П-пожалуйста? Голос раздался снова, на этот раз привнося в него безнадежный тон. — П-пожалуйста? — спросила она еще раз, отойдя от всех и подойдя к Ван Чао. «Я не буду обузой. Я правда не буду». Я поднял глаза, осматривая женщину сверху вниз. Ей было не больше 20 лет, ее черные волосы были завиты мягкими локонами и ниспадали на худые плечи и до середины спины. Ее ногти были идеально ухожены, а белая кожа практически сияла на солнце.

Она была воплощением красоты, и к тому же беспомощной. Я обратил свое внимание на Ван Чао, желая посмотреть, что он собирается делать.

Его взгляд заставил меня рассмеяться. — Прости, любимая, — сказал я, привлекая ее внимание к себе. «Он слушает только меня, — продолжал я ухмыляться. — Я уверен, что один из этих мужчин был бы более чем рад сыграть роль героя перед девицей, попавшей в беду».

Словно судьба в этот раз работала в мою пользу, голос позвал ее по имени из толпы, и молодой человек локтем протиснулся из толпы. «КеКе, что ты делаешь?»

Ах… парень… Я усмехнулась про себя, не интересуясь драмой, разворачивающейся передо мной.

«Ван Чао?» Я начал, кивнув головой в сторону грязной стены, преодолеть которую самостоятельно у меня не было шансов. «Немного помочь?»

Быстро переключив свое внимание на меня, он схватил меня за талию и перенес через барьер, который спас нам жизни. Несмотря на все, что я видел в своей прошлой жизни, разрушения, которые я видел перед собой прямо сейчас, заставили меня остановиться. Я притворился, что жду, пока все присоединятся ко мне, но мое тело застыло на месте.

Зрелище, открывшееся мне, было тем, чем я иногда представлял себе ад. Там были остовы машин, внутри которых все еще горел огонь, но это был единственный источник цвета на многие мили. Все было черным, от дорог до оставшихся машин. Даже мертвые тела, превратившиеся в кости, были черными, их руки были вытянуты вперед… желание бежать все еще укоренилось в их костях. Реактивное топливо подействовало как бомба, полностью уничтожив все вокруг.

Мы находились слишком далеко от самого самолета, чтобы увидеть его, но я не удивлюсь, если и он превратится в не более чем внутреннюю структуру.

— Ну, — сказал я, придав своему голосу весёлый тон. «По крайней мере, шоссе немного расчистили. Мы пойдем этим путем».