Глава 83 83

При звуке моего щелкающего языка около четырех зомби отделились от группы и повернулись к нам, остальные все еще терялись в бойне перед ними. Мужчины снова разделились на группы по десять человек, и каждый взял с собой зомби, чтобы опробовать свои силы. Технически Лю Вэю, Лю Юй Цзэну и другим бойцам пришлось легче всего. Они просто подошли к зомби сзади и оторвали ему голову.

Попросив пламя, я послал свое фиолетовое, чтобы избавиться от любого сбитого зомби. Мне нужно было понять эту новую силу так же, как и что-либо еще. Пурпурное пламя было намного сильнее, чем мое розовое или синее пламя, превращая зомби в пепел менее чем за 5 секунд.

Желая увидеть, что это сделает с полностью здоровым зомби; Я выбрал случайного человека, который все еще был в орде и полностью нас игнорирует. Выпустив шар фиолетового пламени, я наблюдал, как он его поглотил. Странное чувство пронзило меня, как будто внутри моего фиолетового пламени горело маленькое пламя. Чем ближе фиолетовое пламя подходило к меньшему, тем больше тот изо всех сил пытался удержаться, пока не погас полностью.

Я покачал головой, вырываясь из транса, в котором находился, и с восторгом наблюдал, как мое фиолетовое пламя превратило зомби в пепел менее чем за 10 секунд. Теперь у меня был способ убивать зомби, не испытывая при этом дополнительного давления, связанного с попытками их заранее разобрать. Самое странное было то, что после того, как я использовал фиолетовое пламя, так и не наступило утомление, которого я ожидал, более того, по какой-то причине я почувствовал себя сильнее.

Я выбрал следующую цель и закрыл глаза, концентрируя на ней свое фиолетовое пламя и пытаясь увидеть, смогу ли я снова увидеть это странное пламя.

Вот оно. Это было похоже на мерцающую свечу в затемненной комнате: серебряное пламя вместо обычного желтого, оранжевого или красного. Я начал с этого пламени и увидел момент, когда мое фиолетовое пламя вошло в темное пространство вокруг него. Серебро, казалось, мерцало все быстрее и быстрее, словно пытаясь вернуть тьму, которую пожирало мое пурпурное пламя.

Но мое пламя поглотило тьму быстрее, чем серебряное пламя могло ее исправить. Я снова открыл глаза и увидел, как мое фиолетовое пламя сожгло зомби дотла.

Я огляделся, чтобы посмотреть, заметил ли кто-нибудь то, что я делал, но все они были больше сосредоточены на своих битвах, чем на мне. Я наблюдал, как темный туман распространялся вокруг одинокого зомби, с которым сражался Лю Юй Цзэн. Желая что-то доказать, а может быть, и опровергнуть, я закрыл глаза и вновь увидел серебряное пламя в центре тьмы. На этот раз я наблюдал, как тьма медленно подкрадывалась к нему, пламя совершенно не подозревало, что часть тьмы не была его собственной. Я видел, как ему удалось защититься лишь на короткое время, прежде чем тьма полностью поглотила его.

Лю Юй Цзэн поднял глаза и увидел меня: «Пламя, пожалуйста», — крикнул он, обращая внимание на другого зомби, который видел нас и направлялся сюда. Я покачал головой, не понимая, что происходит, и призвал фиолетовое пламя, чтобы оно сожгло тело дотла. Но на этот раз не было такого прилива энергии, который я испытал, когда раньше сжигал другого зомби. К сожалению, я почувствовал усталость и опустошенность только после того, как призвал свое пламя.

Обеспокоенный и растерянный, я покачал головой, пытаясь прогнать эти мысли из головы. Такого никогда не случалось в моей прошлой жизни. Не было ни синего, ни фиолетового пламени. На самом деле, розового пламени почти не было, потому что я отказывался использовать его в присутствии других.

Но что это было за серебряное пламя? И почему он дал мне так много энергии, когда мой фиолетовый огонь поглотил его… и почему я не получил ту же энергию, когда только что сжег зомби Лю Юй Цзэна?

Я не мог думать об этом, не мог позволить Ван Чао понять, что со мной что-то не так. Я закрыл свой разум и отказался останавливаться на том, чего не понимал. Я развернулся и выпустил массу маленьких фиолетовых огней, которые сожгли бы зомби, которых мужчинам удалось убить.

Мне? Я собирался разобраться с ордой передо мной и выяснить, что именно я могу сделать со своими силами.

Ван Чао оторвал взгляд от зомби, которого он только что превратил в пепел своей молнией, ища глазами Ли Дай Лу. Он чувствовал ее беспокойство и чувствовал ее убежденность не дать ему узнать, что с ней происходит. Его связь с ней была настолько сильной, что казалось, будто между ними натянута толстая веревка, независимо от расстояния. Он мог слышать ее мысли, а она теперь могла слышать его.

Он продолжал укреплять связь между ними двумя, когда к нему пробрался еще один зомби из первоначальной орды. Он позволял ей иметь свои личные мысли, не поднимал их, не задавал вопросов, не ходил туда, куда его не хотели, но в то же время не позволял ей скрываться от него.

Когда она была рядом, он мог ощущать чувство завершенности, которого он никогда не подозревал, прежде чем она вошла в его жизнь. Он знал, что Лю Вэй чувствует то же самое, и это становилось яблоком раздора между ними. Ни один из них не хотел отказываться от этого чувства ради другого. Даже мысль об этом вызвала волну опустошения, прошедшую по его телу.

Он не отдаст ее. Ли Дай Лу принадлежала ему, и он поставил бы мир на колени, чтобы удержать ее.

Почти дикое рычание сорвалось с его губ, когда он превратил еще одного зомби в пепел. Да, он поставит мир на колени, а затем преподнесет его на серебряном блюде своей королеве. Но если Лю Вэй думал, что она принадлежит только ему, то его ждало другое. Ван Чао держался за веревку обеими руками, не желая ее отпускать.

— 𝐧𝑂𝔳𝓮𝑙𝐍𝗲xt.𝗇𝓔t

Лю Ю Цзэн оглядел участок между шоссе и лесом, где он и его команда сражались с зомби. Если бы вы сказали ему хотя бы неделю назад, что он будет идти по шоссе пешком и бороться за свою жизнь, он бы посмеялся над вами и предложил вам проверить голову.

И тем не менее, он здесь, используя суперсилу для борьбы с зомби, его заместитель и брат за его спиной. Он никогда раньше не чувствовал себя таким… завершенным… целым. Он был слишком молод, чтобы помнить, когда ушел его брат, ему было всего 7 лет, но он помнил, что чувствовал, что большая часть его отсутствует.

Но теперь оно вернулось, и он никогда больше не позволит брату ускользнуть из виду.

Он наблюдал, как зомби скользнул к нему, как будто он был добычей, а не наоборот. Тихо выдохнув, он выпустил несколько завитков черного дыма, который, как сказал ему Ли Дай Лу, был ядом. Он направил туман вверх и вокруг зомби и увидел момент, когда он полностью поглотил его. Он чувствовал, как туман вытягивает что-то из зомби, почти как живое существо, поглощающее свою еду.

А затем выпустил его, позволив зомби рухнуть на землю и больше не двигаться. Его наполнил прилив силы и адреналина, когда его туман убивал зомби. Это было такое опьяняющее чувство, что он чуть не затрясся от восторга. Он мог видеть, как эта сила вызывает привыкание, когда он еще раз огляделся вокруг.

Ли Дай Лу смотрел на него неописуемым взглядом. Знала ли она, какой прилив он почувствовал, когда убил зомби? Имеет ли значение, если она это сделает? «Пламя, пожалуйста», — крикнул он, как будто все было нормально, и его тело не просто получило чистый заряд энергии.

Оглянувшись, он увидел, как к нему подошел еще один зомби, думая, что вдали от группы он станет легкой добычей. Шутка над ним.

Лю Юй Цзэн улыбнулся, позволив темному туману поглотить еще одного зомби, а затем еще одного. Он не знал, что именно давало ему это полное чувство удовлетворения, но он был счастлив, что больше не находится под каблуком деда.

Чем больше я сжигал зомби и чем больше пламени поглощал, тем сильнее я себя чувствовал. Я наконец-то понял, почему так много опытных пользователей злоупотребляют своими способностями, было что-то такое свободное в их использовании, в осознании того, что ты самое сильное существо вокруг.

Но слишком скоро зомби исчезли, и у нас остался очень разозленный Генерал Ебаный Лицо.