Глава 172–172: Странная старуха.

Глава 172: Странная старуха

Переводчик: 549690339

Они вдвоем сели в машину и вскоре остановились у входа в небольшой поселок. Поселок был небольшим, но очень тихим и окружающая среда была хорошей. Пройдя несколько шагов в поселок, они увидели женщину, идущую с противоположной стороны. Увидев старика, она тут же побежала вперед.

«Врач Ган, вы наконец здесь. Моя свекровь ждет… — осторожно сказала женщина.

На вид этой женщине было чуть больше тридцати. У нее были растрепанные волосы и грязное лицо, а одета она была просто и свободно. Когда она подошла, она почувствовала запах масла и дыма. Должно быть, дома она часто заходила на кухню и выходила из нее.

«Пойдем.» Дедушка Ган взглянул на нее и со странным выражением покачал головой.

Цзин Юньчжао не знала, что происходит, поэтому ничего не сказала, но женщина заметила ее и удивилась. «Это твоя внучка?» Старик кивнул.

Женщина поспешно улыбнулась: «Ты выглядишь очень хорошо. Ты умеешь звонить на дом в таком юном возрасте. В будущем вы должны стать чудо-доктором!

Женщина не льстила Цзин Юньчжао, поэтому Цзин Юньчжао не чувствовал недовольства. Она кивнула и поблагодарила ее, прежде чем последовать за ней в дом.

Войдя в дверь, это был дом площадью 70 на 80 квадратных метров. Территория была небольшая, но и дом не старый. Вот только обстановка в доме была немного тесновата, а предметы были очень старые, издавшие сильный затхлый запах. В доме было просторно, но двери и окна были закрыты, а шторы задернуты, поэтому было намного мрачнее. Войдя в дом, человек не мог чувствовать себя расслабленным.

«Мама! Врач Ган здесь… Женщина осторожно открыла дверь спальни и тихо позвала.

Цзин Юньчжао слегка наклонила голову, чтобы прислушаться. Человек в комнате, должно быть, тот пациент, которого собирались лечить, но что имел в виду дедушка Шен(

«Ты пытаешься напугать меня до смерти? Вы совершенно не знаете правил. Разве ты не знаешь, что нужно постучать в мою дверь, когда входишь в мою комнату? Ты такой громкий. Ты надеешься, что я умру раньше?» Внезапно послышался старый и резкий голос, пугающий

Цзин Юньчжао.

Дедушка Ган, напротив, не выглядел удивленным. Он лишь слегка нахмурился.

Голос этот был похож на жужжание электродрели, пронзительный и пронзительный. Это просто должно было исходить из уст пожилой женщины. От давления старейшины стало еще труднее дышать.

На самом деле руки и ноги женщины уже были очень подвижными. Ее голос был мягким и нежным. Она действительно не знала, почему старушка сказала, что у нее громкий голос.

После громкого крика женщина с бледным лицом стояла у двери. Вскоре после этого она услышала шорохи, доносившиеся из комнаты. Она услышала, как старушка сказала: «Подойди и помоги мне одеться!» Какая мне от тебя польза!»

Тело женщины сильно дрожало, и она поспешно пошла в дом, чтобы помочь.

«Быть нежным! Ты такой неуклюжий…»

«Это платье такое уродливое. Хочешь, чтобы я потерял лицо перед гостями??»

«Я никогда не видел такого глупого человека, как ты. Ты не можешь хорошо работать, не можешь родить и вечно находишь неприятности моему сыну. Если бы это было в древние времена, такая, как ты, давно бы стала второй женой!»

Более десяти минут в ее ушах не было конца звуку.

Она не могла не испытывать жалости к этой женщине. Хоть она и была бедно одета, выглядела она очень хорошо. Но почему ей пришлось так страдать, когда она вышла замуж в такую ​​семью?

После своего перерождения она думала о том, какой бесполезной она была в своей предыдущей жизни, и чувствовала, что тратит свою жизнь впустую. Однако в то время она была еще молода и ей было трудно устоять. Однако эта женщина была другой.

Она так много страдала, но ей все еще хочется тратить время в этом доме? Он действительно мог вынести чувство оскорбления и растоптанного?

Разум Цзин Юньчжао был полон диких мыслей. Через некоторое время кричащая старушка вышла наружу с помощью женщины.. Этот материал взят из n0v𝕖lbin★