Глава 41

Глава 41. Первоисточник этого контента — n0ve1bin★

Дедушка был серьезен? Су Чу в замешательстве поджала губы. Она и Джинчен изучали медицину с юных лет. Будучи воспитанными таким образом, она и Цзиньчэнь имели прочную медицинскую подготовку и могли бы справиться с тестом, если бы натренировались, но Цзин Юньчжао…

Хотя Цзин Юньчжао, возможно, хорошо учился, медицинские знания было довольно трудно понять. Сама Су Чу все еще не понимала многих старых медицинских терминов и не могла себе представить, чтобы Цзин Юньчжао сдавала тест, не затронув эту область знаний раньше.

«Ты обречен, ты обречен… Ты даже не представляешь, насколько строг дедушка, когда дело касается медицинских знаний. Только помните, что во время экзамена не стоит писать то, в чем вы не уверены. На самом деле лучше сдать чистый контрольный лист, чем тот, у которого неправильные ответы», — объяснил Су Чу Цзин Юньчжао, сочувственно глядя на нее.

Цзин Юньчжао не назвала бы себя экспертом, когда дело касалось медицинских знаний, но она была уверена, что знает основы. В конце концов, Цзин Юньчжао получила свои медицинские знания не с нуля. Если она чего-то не понимала, все, что ей нужно было сделать, это поискать в Нефрите Налинг информацию, которую можно было бы усвоить.

И даже если бы она не смогла усвоить информацию в тот момент, она все равно осталась бы в ее памяти и не исчезла бы.

Не зная о преимуществе Цзин Юньчжао, Су Чу продолжал жаловаться.

По словам Су Чу, дедушка Ган установил строгие наказания для тех, кто не справился с испытанием. Если сдавался пустой тестовый лист, это просто означало, что не было предпринято никаких усилий и наказанием обычно было копирование целой медицинской книги.

Однако если бы был сдан контрольный лист, полный неправильных ответов, это стало бы проблемой отношения и был бы наложен другой набор наказаний. Их не только будут вычитать из карманных денег, но и привозят домой, заземляют, читают лекции, заставляют тренироваться по утрам и контролируют практически во всех аспектах их жизни.

Цзин Юньчжао начал восхищаться этим своим крестным дедушкой. В конце концов, в наши дни врач с такой строгой медицинской этикой был большой редкостью.

На следующий день Цзин Юньчжао, как обычно, пошел в школу, а ночью, как и обещал, пошел в переулок с корзиной семян книдиума.

В отличие от вчерашнего дня, дверь скрипнула, как только постучал Цзин Юньчжао, и старик сидел в центре двора, глядя на Цзин Юньчжао с невозмутимым выражением лица.

Цзин Юньчжао начала нервничать из-за того, как старик смотрел на нее.

«Это прекрасные травы. Знаешь, для чего они нужны? — загадочно спросил старик.

«Дан Шен в основном используется при травмах «ци» и «цзинь», а также при недостатке «ци» и крови, тогда как семена книдиума в основном используются для согревания почек и усиления «ян», — медленно ответил Цзин Юньчжао.

«Вы собрали их не в тот сезон», — сказал старик, как будто не слыша Цзин Юньчжао. «Семена Cnidium лучше всего сеять в самый жаркий период лета, так как это усилит действие травы. Тебе не следовало приводить их сюда в такое время.

Была весна, когда никто не собирал эти две травы.

Цзин Юньчжао слушала старика, ее лицо побледнело, когда она поняла, что не приняла этого во внимание.

«Тогда я возьму семена книдиума, господин Сюй, я не буду продавать их сейчас», — быстро сказала Цзин Юньчжао, опасаясь, что старик может спросить, как ей удалось собрать травы в этот сезон.

«Я возьму их. В конце концов, это прекрасные травы, — старик взглянул на Цзин Юньчжао и сказал: — следуй за мной.

Он не дал Цзин Юньчжао возможности ответить и сразу же пошел на задний двор. Хотя она и не знала, что задумал старик, Цзин Юньчжао решила последовать за ним.

Старик прошел на задний двор, где на возвышенности был построен большой сарай с известковым полом для защиты от влаги. Внутри сарая были разные травы.

«Как вы убедите людей покупать у вас, если вы даже не знаете, когда лучше собирать травы? В медицине есть чему поучиться. Приходите сюда каждый день после этого, чтобы узнать о них и больше не тратить зря свои прекрасные травы, — бесстрастно сказал старик, выражение его лица было трудно прочитать.

Цзин Юньчжао испытала искушение, когда увидела разнообразие трав, которые хранились у старика в сарае.

Она научилась составлять травяные формулы, но прочитать их в «Налинг Джейд» и увидеть их на самом деле — это две совершенно разные вещи.