Глава 26: Переезд из старого дома

Глава 26: Переезд из старого дома

Как только Лао Ван отправил людей вниз с горы, Вэй Шэн проснулся. Она высокомерно отвезла их обратно на такси и отказалась от предложения Лао Вана отправить их домой.

Лао Ван не мог ее трахнуть, поэтому ему пришлось остановить машину, чтобы взять такси в городе.

«Тогда давай разойдемся, я возьму Ли Линь поиграть в игры». Когда Лао Ван уехал, Чжао Лэй с некоторым волнением взял Ли Линя за плечо.

Ли Ци была немного недовольна, поэтому ей пришлось в гневе поехать домой на такси вместе с Вэй Шэном, потому что было уже девять часов вечера, и ее родители были бы сумасшедшими, если бы их не было дома.

На обратном пути Ли Ци продолжала взволнованно преследовать Вэй Шэна, чтобы задавать вопросы. Последний также должен был ответить на вопросы. Короче говоря, они были поверхностными, и Ли Ци не стал вдаваться в подробности после прослушивания.

Их разделили у дверей дома. Вернувшись домой, Вэй Шэн поняла, что ее мать не вернулась. Она поспешно сунула пятьсот юаней обратно в шкаф матери, вернулась в комнату и бросила оставшиеся три тысячи пятьсот юаней в ящик. Просто упал на большую кровать.

Если подумать, школа начнется послезавтра, а время пролетело в мгновение ока.

В мгновение ока оглядевшись, можно увидеть, что в комнате все убрано и кажется, что ее вот-вот вывезут. Весь дом практически пуст, за исключением нескольких предметов мебели, которые покупатель обещал оставить.

Вэй Шэн вздохнул: в течение нескольких дней ему не хотелось уходить, прежде чем он родится свыше.

Лежа в постели и думая, Ян Личунь пошел домой.

Вернувшись домой, она сначала зашла в комнату Вэй Шэна и осмотрела ее. Увидев, что Вэй Шэн лежит на кровати, она сказала: «Сяо Шэн, скоро начнется школа, и у меня есть время прочитать еще книги». После разговора она поспешила обратно в свою комнату, чтобы поговорить с Вэй Цзефаном, который взял трубку.

Вэй Шэн стоял у двери матери и некоторое время слушал, а это означало, что домашние процедуры завершены, дом будет передан завтра, а деньги, кстати, будут отправлены его отцу.

Вернувшись в комнату, Вэй Шэн стоял перед столом и нахмурился. Это означало, что завтра он переедет в дом своего дяди. Это было то, чего он никогда не испытывал в своей предыдущей жизни, и это был также эффект бабочки, который он вызвал.

Некоторые вещи изменились, поэтому смерть моего отца и мое будущее изменятся так, как я пожелаю.

Что касается важных событий того времени, Вэй Шэн повернул голову и посмотрел на заряжающийся мобильный телефон в углу, его губы медленно растянулись в улыбке: я верю, что это всегда будет полезно.

Школа начнется послезавтра, но сегодня вечером Вэй Шэн не читал столько, сколько хотела его мать, а лег рано. Во-первых, несколько дней назад она перечитывала учебную программу средней школы почти с утра до вечера, а во-вторых, ей приходится рано вставать, чтобы переехать.

n-)O𝓋𝞮𝑙𝗯1n

Насколько рано?

Ранним утром следующего дня было темно, и Ян Личунь вытащил из кровати дверь Вэй Шэна.

Хотя ее предыдущая жизнь была очень самодисциплинированной и ее образ жизни был очень хорошим, она не знала, было ли это связано с физической усталостью или весь стресс и бдительность исчезли за последние несколько дней перерождения. Вэй Шэн каждый день естественным образом просыпался около десяти часов.

Глядя на часы в данный момент ее родственников и бабушку, было всего 4:30 утра.

«Мама скоро пойдет на работу в 7:30. Трудно отпроситься после формальностей в эти два дня». Столкнувшись с сонными глазами и сонным взглядом Вэй Шэна, Ян Личунь объяснил.

Вэй Шэн зевнула, встала с кровати и, честно говоря, пошла умыться холодной водой; внезапное понижение температуры заставило ее проницаться и полностью проснуться.

«Настоящая осень». Вэй Шэн вздохнул, глядя на темное небо за окном.

«Что ты делаешь глупо? Собирай скорее свою кучу». Крик Ян Личуня раздался из комнаты, и Вэй Шэн поспешно нырнул в комнату и начал собирать свою смену одежды и книги.

Согласно графику работы их матери, им пришлось спешить в дом дяди до семи часов.

В начале октября на севере погода обычно теплее, и на осень совсем не похоже, но утром и вечером будет прохладнее.

Особенно когда люди только просыпались в 5 или 6 часов утра, было так холодно, что люди не хотели вставать с теплой постели.

В 5:30 мать и дочь были готовы отправиться в путь. Поскольку конечной целью было переехать из уезда Хутай на юг, вся крупная мебель была передана продавцу вместе с домом по низкой цене.

В это время у матери и дочери было три свертка, завернутых в простыни. В одном из них была смена одежды для матери и дочери, в другом — постельное белье, которое Ян Личунь не хотел выбрасывать, а в другом — беспорядок. , В том числе книги Вэй Шэна, стиральная утварь, небольшие сумки для хранения различных документов дома и т. д.

Вэй Шэн нес один, Ян Личунь нес один, и двое вышли.

Прежде чем уйти, Вэй Шэн повернул голову и внимательно осмотрел старый дом. Туалет с раздвижными стеклянными дверями, зеркало во всю стену столовой, небольшие украшения под зеркалом, трехэтажный угловой столик у входа в комнату…

Воспоминания о детстве были подобны приливу воды, и именно фрагменты воспоминаний об этих маленьких предметах заставляли ее всегда мечтать о полуночи раньше.

Как только защитная дверь дома закрылась, открылась соседняя дверь.

Голова Ли Ци высунулась из него, и она поспешно крикнула в комнату: «Мама и папа, тети Ян нет!»

При звуке двух шагов мужчина и женщина, закутавшись в пальто, выглядели так, словно выбежали наружу до того, как их лица были вымыты.

«Я слышал, как Ци Ци сказала, что ты сегодня переезжаешь, поэтому подумал, что уже слишком поздно, и не спросил тебя, может ли твоя мать переместить эти вещи!» Это говорил отец Ли Ци и схватил его. Два пакета в руках Ян Личуня.

Мать Ли Ци также взяла сверток в руки Вэй Шэна и простонала Ян Личуню: «Ты не знаешь, почему ты уезжаешь».

Ян Личунь виновато и растерянно улыбнулся: «Раньше я не знал, когда продать дом. Я поспешил продать этот абзац, когда мне понадобились деньги. Каждый день я уходил рано и возвращался поздно, поэтому не прикасался к это. Это…»

«Я слышал, что вы собираетесь переехать в дом родственника на временное проживание? Что вы так усердно делаете? В нашем доме достаточно жить. Если вы скажете, что можете просто переехать в мой дом, все будет кончено! Они все от соседей». Спускаясь вниз, сказала с улыбкой мать Ли Ци.

Хотя я знал, что это было всего лишь вежливое замечание, эти ранние утренние роды не ушли наедине с его матерью, как он помнил. Вэй Шэн все еще был очень благодарен.

В своей предыдущей жизни Вэй Шэн был слишком молод, чтобы притворяться, поэтому рано сказал Ли Ци, что переедет на юг. После этого он не знал, как решили взрослые и что ему следует делать каждый день.

Затем, в определенный день, когда Ли Ци забыл об этом, он внезапно уехал со своей матерью, и не было такого понятия, как проводы из семьи Ли.

Во время утренней зарядки для пожилых людей Ян Личунь хорошо поприветствовал соседей, прогулялся по утреннему рынку перед своим домом и почувствовал запах дымящихся булочек, булочек, соевого молока и жареных палочек из теста.

Неожиданно в такую ​​рань уличные птичники, собачьи собаки, ларьки, продавцы овощей, завтраки, жареные палочки из теста и соевое молоко, выжимающее соевое молоко на улице, уже оживленно закипели.

Многие люди уже ждут на автовокзале.