Глава 612: Военная и гражданская семья.

Глава 612: Военная и гражданская семья.

Вэй Шэн напряг лицо, плотно сжал губы и энергично сказал: «Очевидно, ты сначала соблазнишь меня».

Маленький Цуй Сянь позади него не мог не сжать руки и сказал тихим голосом: «Извините, иногда я не могу сдержать инстинкт».

«Тогда тебе следует уважать мой инстинкт». Вэй Шэн поднял связанные руки по бокам: «В чем дело?»

Цуй Сянь снова протянула руку, чтобы взять ее маленькую ручку, положила ее перед животом Вэй Шэна и сказала тихим голосом: «Боюсь, маленький мастер возьмет меня».

«Просто чиновник Сюй Чжоу поджег, чтобы не позволить людям зажечь свет?»

«Государственный чиновник наконец сможет потушить пожар, и в какой-то момент люди сгорят».

«После этого государственный чиновник сам поджег огонь, а затем люди подожгли огонь и снова потушили огонь…»

«Военные и гражданские семьи — это…»

Ослепительный солнечный свет рассеял кошмар ночи, и люди, надевшие ночью шкуры животных, днем ​​вернулись в нормальное состояние.

Рано утром в первый день Нового года Вэй Шэн попросил у отца ключ от его комнаты, а затем запер дверь.

Родителям я сказал только, что последние два дня семья была смешанной, и я не хочу, чтобы другие снова входили в мою комнату.

Думая вчера о Хун Ляне, хотя Вэй Цзефан чувствовал, что для его дочери это нехорошо, он согласился сделать это из-за избалованности, в этом нет никаких сомнений.

Вэй Шэн тайно решил, что заберет Цуй Сяня, его старые кости не выдержали его маленькой игры в поджог.

Поскольку вчера в Новый год «большие парни» поздно легли спать, в этом году было уже поздно и начало этого года, и завтрак и обед практически слились воедино.

В этот момент Ян Личунь разогревал на кухне вчерашние пельмени. Вэй Цзефан вышел вместе с Хун Цинсян, который выглядел смущенным после того, как встал, и Хун Цинсян отвез его в старый дом и принес кое-какие предметы домашнего обихода.

Ли Хай и Ян Лиин также пришли на помощь.

Прежде чем закрыть дверь, Вэй Шэн взглянул на чистоплотного мальчика, который все еще спал на большой кровати. Он покачал головой, вздохнул и закрыл дверь. Он догнал Цзиньву Цанцзяо.

Она повернулась и пошла на кухню, с улыбкой глядя на мать, которая была занята готовкой на кухне: «Мама, в какое время все решили прийти?»

Фан Ян Личунь ответил, что придет через некоторое время, обернувшись, чтобы продолжить работу, но внезапно повернулся и посмотрел на свою дочь, как будто о чем-то думая: «Сяо Шэн, ты хорошо спал прошлой ночью?»

n𝓞𝔳𝖊)𝐋𝗯)1n

Вэй Шэн обнял грудь, прислонился к дверному косяку и кивнул: «Рассвет до рассвета».

Выражение лица ее дочери не казалось фальшивым, Ян Личунь почувствовала облегчение, иначе это было бы очень неловко.

«Ваша тетя вчера вечером слишком много выпила. Я слышал, что ее несколько раз рвало посреди ночи, и она продолжала говорить чепуху, опасаясь, что побеспокоит вас». Ян Личунь улыбнулся и снова спросил: «Я вчера слушал, что имел в виду твой дядя. Это серьезно?»

Вэй Шэн задумчиво покачал головой, а затем спокойно улыбнулся: «Не волнуйся, мама, это можно решить».

Когда Вэй Шэн вернулась в комнату, она обнаружила, что в комнате никого нет. Она открыла дверь ванной и увидела, что Цуй Сяня в ванной нет.

В это время из окна подул холодный ветер, и Вэй Шэн обнаружил, что в этот момент в окне образовалась щель. Первоначально, поскольку была зима, окна в доме вообще не открывались. Она усмехнулась: когда же этот маленький Цуй Сянь станет джентльменом на стене?

В комнате не было никакой записки. Вэй Шэн взял трубку и посмотрел. В нем была смска: [Сначала пойду домой отоспаться, и позвоню, если будет чем заняться. 】

Она посмотрела на кровать и обнаружила, что багаж Цуй Сяня тоже пропал.

Она нажала несколько слов на клавиатуре телефона: [В какой дом вернуться? 】

Вскоре я получил ответ от другой стороны: [Сад Ваньчэн. 】

Вэй Шэн почувствовал необъяснимое облегчение и на некоторое время поджал губы, сказав, что лучше было бы повернуться лицом на юг.

«Сяо Шэн, мама принесет пельмени в соседнюю дверь». В этот момент снаружи послышался голос Ян Личуня, и Вэй Шэн в оцепенении вышел из комнаты и спросил мать, какие пельмени принести в соседнюю дверь.

Она не знала, живет ли она по соседству, и никого больше не знала.

Ян Личунь уже улыбнулся и подошел к двери: «Мы сейчас покупаем дом. Это не лучше, чем арендовать дом. Мы всегда должны здороваться с нашими соседями и помогать друг другу, если нам есть чем заняться».

Вэй Шэнъиле забыл этот год и месяц, не говоря уже о соседях и соседях, даже люди, живущие в комплексе в сообществе, обычно являются знакомыми, что похоже на холодные и безразличные отношения после более чем десяти лет, даже тот, кто живет по соседству. Слишком ленив. чтобы узнать.

Например, в старом доме в округе Хутай моя семья и семья Ли Ци не являются соседями. Иногда они ближе, чем родственники и друзья. Вначале я и моя мать временно переехали в дом Ян Липина из-за продажи дома и уехали одни рано утром. Дело не в том, что семья Ли Ци ждала рано и взяла на себя инициативу, чтобы схватить вещи и отправить мать и дочь Вэй Шэна на улицу, чтобы взять такси.

В этот момент Ян Личунь открыл дверь, но увидел, что перед противоположной дверью стоят старик и молодой человек, которые берут ключ, чтобы открыть дверь. Старик отчитывал молодого: «Вы сказали, что еще вы можете сделать, я оставлю свое старое лицо и устрою его для вас, а вы отдайте его мне. Разозлитесь, и я не помешаю вашей жене развестись». ты!»

Старику, который говорил, было лет 60 или 70, и он был не слишком молод. По оценкам, он был не меньше, чем Ян Личунь и Вэй Цзефан. Он был осторожен в своем костюме и носил очки.

Видя, что атмосфера была неподходящей, Ян Личунь какое-то время не знал, улучшилась она или ухудшилась, но подумал, что все вышло наружу. Что произошло, когда он закрыл дверь и вернулся?

Увидев, что они собираются войти в дверь, она улыбнулась и поприветствовала: «Учитель, только что вернулся?»

Сценарий старика вошел в дверь, и молодой человек собирался войти, но сразу же обернулся, когда услышал звук.

«Ты новенький?» Первая реакция старика, когда он увидел Ян Личуня, не была нежной, он сказал: «Ты можешь молчать ночью? Я чуть не постучал в твою дверь вчера вечером в полночь! Это, правда! Увы!»

Сказав это, он покачал головой и вошел в комнату. Мужчина средних лет неловко кивнул Ян Личуню: «Извините, у моего отца плохой характер».

Ян Личунь немного смущался нести пельмени, но ему было трудно объяснить, что произошло прошлой ночью. Он просто сказал: «Прошлой ночью не было ничего особенного. Несколько родственников остались ночевать, и было немного шумно, извините!»

Из противоположной двери послышался еще один женский голос: «Лю Цинь, с кем ты разговариваешь?»

Со словами вышла женщина средних лет, лет 40, очень худая. На ней были очки и высокие зубы, собранные в высокий пучок. В данный момент она подошла к двери в домашней одежде и улыбнулась, увидев Ян Личуня. Он поздоровался: «Ваша семья переехала вчера, да? Я видел, что позавчера никого не было. Вчера вечером стало оживленно».

Когда Ян Личунь вчера вечером услышал, что он снова волнуется, он не мог не ухмыльнуться, отклонив эту тему: «Привет! Меня зовут Ян, а мою жену Вэй. Я только вчера переехал сюда. Кстати, ваша семья варить пельмени? Наша семья лепит пельмени? Это слишком, я не думаю подарить что-то вашему дому!»

Как только слова Ян Личуня упали, из противоположной двери донеслось холодное фырканье старика: «Почему ты торчишь у двери и не закрываешь ее! Ты хочешь заморозить меня до смерти зимой?»

«Учитель Сан?»