Глава 223

Хэ Мин некоторое время уставился на девушку на диване и внезапно улыбнулся:

«Юнь Хуа?»

«Учитель Хэ все еще помнит меня?» — Юнь Хуа поджала губы.

Хэ Мин кивнул, положил связку ключей на обувной шкаф и улыбнулся Юнь Хуа: «Ты должна была быть моей ученицей, я тебя хорошо запомнил и очень впечатлен тобой».

«Правда?» — сладко улыбнулась Юнь Хуа.

Он снова кивнул и подошел к холодильнику: «Хочешь что-нибудь выпить? У меня есть апельсиновый сок и йогурт».

«Разве учителю не любопытно, как я вошла?» — спросила Юнь Хуа, продолжая улыбаться.

Хэ Мин взял коробку с йогуртом: «Я все еще предпочитаю йогурт, он полезен для организма. Что касается того, как ты вошла… Ты ведь скажешь мне, не так ли?»

«Если я этого не скажу?»

«Тогда само собой разумеется». — Хэ Мин улыбнулся и передал йогурт Юнь Хуа: «Ты долго ждала меня?»

«Учитель Хэ знает, для чего я пришла?» — Юнь Хуа осторожно взяла йогурт, изо всех сил стараясь подавить свой гнев.

«Для Ся Цинью, верно?» — уверенно спросил Хэ Мин.

Юнь Хуа кивнула: «Учитель Хэ, вы хорошо знаете, что Ся Цинью ничего не крала».

Хэ Мин некоторое время смотрел на нее и рассмеялся: «Разве правда имеет значение? Ее уже исключили из школы».

«Но Учитель Хэ, ваше случайное предложение разрушило всю ее жизнь. Это справедливо? Почему вы говорите, что она крала экзаменационные билеты? Вы знаете, что это значит для нее?»

Хэ Мин кивнул головой и улыбнулся: «Ты права, она ничего не крала».

«Учителю Хэ, что вы сказали?» — Юнь Хуа была ошеломлена и снова спросила.

Хэ Мин улыбнулся и повторил: «Я сказал, что Ся Цинью ничего не крала. Я рано утром пришла в офис и увидел, что Ся Цинью просто чистила шкаф. Кроме того, на самом деле в тот день билеты ежемесячного экзамена находились в архиве».

Юнь Хуа сильно сморщила брови: «Учитель, вы говорите правду?»

Хэ Мин снова кивнул и сказал очень определенным тоном: «Билеты были отправлены ​​во вторник днем, но я не смог найти ключ от шкафа для хранения документов и попросил человека, который принес их, доставить экзаменационные билеты в архив. Только в среду я положил их в шкаф».

Буд-то она что-то поняла, Юнь Хуа взволнованно закричала: «В среду около пяти часов утра Ся Цинью убирала офис, вы также видели, как она открыла шкаф для документов в то время. Но на самом деле там вообще не было экзаменационных билетов, поэтому Ся Цинью не могла их украсть!»

«Да», — очень просто признался Хэ Мин.

Юнь Хуа крепко сжала кулаки и посмотрела на Хэ Мина: «Учитель, поскольку вы знаете, что Ся Цинью не могла украсть билеты, почему вы хотите разрушить ее жизнь?»

«Потому что», — улыбнулся Хэ Мин: «Я пообещал своей малышке. Я давно хотел найти причину и случилось так, что Ся Цинъю предоставила мне такую ​​возможность. Мне, естественно, нужно хорошо ее использовать».

Хэ Мин зловеще рассмеялся: «Юнь Хуа, ты ведь никому не говорила, что собираешься ко мне? Я прав? Тогда все гораздо удобнее, мне больше не нужно тратить мое время, чтобы искать тебя».