Глава 461

Глава 461

В офисе главного здания Башни Справедливости, увидев лицо Нико Робин, которого он ждал много лет, Спандам торжествующе улыбнулся.

«К сожалению, люди в мире не знают, какую удивительную вещь мы делаем, насколько велика и уважаема наша работа, и пройдут годы, прежде чем они это узнают. Позвольте мне сказать, что справедливость в устах стариков правительства слишком наивна. Как может быть справедливость без жертв? Это неизбежно. Откуда эти глупые люди знают, что то, что мы сейчас делаем, делается ради справедливости».

Говоря об этом, на лице Спандама появляется торжествующая улыбка. Он чувствует себя хорошо. В этот момент он увидел свое место среди высших государственных чиновников.

«Тех, кто препятствует миру, без преувеличения следует уничтожить, как и сейчас, наступательная Революционная армия снаружи будет полностью уничтожена правосудием морской пехоты».

Бум… Бум… Оглушительный звук артиллерийского огня звенел у всех в ушах.

— А вашего ненавистного учителя-фишмана, лишь бы воспрепятствовать правосудию, надо казнить, это тоже положено по праву.

Спандам подошел к Фрэнки и посмотрел на парня, который чуть не убил его тогда, теперь прижатого к нему, его лицо не могло не показать его гордости.

Увидев перед собой опьяненного успехом маленького человека, оскорбляющего мистера Тома, Фрэнки тут же разозлился.

Правая нога внезапно ударила Спандама вперед, и он побежал к земле, начал паниковать и сердито кричал: «Из-за такого мусора, как ты, мистер Том пожертвовал своей жизнью, чтобы защитить чертеж!»

Члены cp9, сидевшие в стороне, прищурились и слегка взглянули на Фрэнки, который мчался к Спандаму. Они выучили Марине Рокусики. Им нужно лишь действовать легко, чтобы быстро остановить его.

Но они просто молча наблюдали за происходящим перед ними, их взгляд был похож на наблюдение за двумя клоунами, разыгрывающими пьесу.

Благодаря веревке в рукаве Поли становится очень гибким и уклоняется от булавы Касии, которая сравнима с небольшой лодкой. Свист прошлого едва не увел Поли. Отправляться.

Крепко держите веревку в руке, при этом его волосы выдерживают вес человека, из-за чего рот Касии издает болезненный звук. Разгневанный Касии схватил муравья.

«Ах…!»

Столкнувшись с большой рукой, которая может раздавить собственный палец, Поли в ужасе закричал, и огромная текстура его ладони пролетела мимо его щек.

К счастью, Касии не схватил его за тело, а вместо этого попытался быстро высвободить веревку из своей руки. Длинная тонкая веревка не имела большой связывающей силы для великанов, но если собрать несколько вместе, то результат будет вот такой.

Из-за того, что Касии сейчас слишком много двигался, веревка Поли была туго намотана вокруг тела Касии, и веревка сильно ограничивала движения Касии.

Схватив обеими руками веревки, Касии совершенно бесполезно тянул веревки и сердито кричал: «Вы, малыши, чувствуете, что с Мойкой так с вами обращаются, я вас всех раздавлю».

Отпустив веревку, Поли очень гибок и избегает трудных шагов Касии, поворачиваясь назад и с тревогой гоняясь за ним: «Эй, поторопись, почему ты все еще там?»

«Братья! Спешите на главный остров! Содом, Гамора, кусайте веревку!»

Два огромных императорских быка быстро схватили подземные канаты и потянули их наверх. Веревки, которые тянули, заставили большое тело Касии быстро вращаться.

С громким грохотом земля начала дрожать, большое тело на другой стороне наконец упало на землю, и единственный блокирующий фактор перед главным островом был устранен.

Киви поднял свой длинный меч и воодушевленно воскликнул: «Семья Фрэнки атакуйте, откройте главные ворота острова и мчитесь на Судебный остров».

Трескаться…

— Ребята на спине, главные ворота острова открыты, готовы? Мы собираемся ворваться».

В тот момент, когда ворота главного острова открылись, бабушка Кокоро в диспетчерской морского поезда сняла подзорную трубу и громко услышала через микрофон, висящий на стене.

В тот момент, когда раздался звук, в глазах всех в отсеке, содержащем силу и запасающем энергию, вспыхнул яркий свет, и Зоро, который, казалось, спал, первым встал, положив правую руку на меч. на его талии.

«Сейчас начнется».

Дин Донг Дин Донг…

Перед Судебным островом раненые на земле солдаты морской пехоты услышали морской бриз. Странный звук, едва поднял голову в сторону моря, чтобы посмотреть.

Черная тень медленно появлялась на поверхности моря и мчалась к ним на очень большой скорости. Хотя форма была необычной, солдат морской пехоты, который все еще не спал на месте происшествия, сразу узнал, что это был морской поезд.

Коснувшись глаз, агент Мирового Правительства поднялся наверх, удивился и сказал: «Это… морской поезд».

«Что происходит, почему здесь морской поезд?» Солдат морской пехоты, медленно поднимавшийся с земли, был полон сомнений.

Идущий по поверхности морской поезд под резкий свист быстро двинулся в сторону Судебного острова и атаковал.

На его лице была паника: «Идите прямо сюда, они хотят ворваться прямо на Судебный остров?!»

В морском поезде Зоро закрыл глаза и, сидя в начале поезда, Ёкодзуна тоже тихо присел на корточки позади Зоро. Под звук ровного дыхания Зоро сжал рукоять меча обеими руками и медленно вытащил мечи.

«Быстро, плотно закройте дверь, чтобы они не ворвались на Судебный остров!»

Раненый морской пехотинец у двери, выдержав боль в своем теле, быстро побежал внутрь и снова закрылся со звуком вращающегося трения двери.

Увидев, что входная дверь закрыта, Зоро обернулся и крикнул: «Эй, бабушка!»

Озадаченная бабушка Кокоро высунула голову и спросила с бутылкой вина. «В чем дело?»

«План изменился, поэтому держите максимальную скорость».

«Понял.» Бабушка Коко пьяная и пьяная двинулась навстречу, а потом напомнила: «Слушайте внимательно, план вот-вот изменится, мистер Воин хочет, чтобы вы все поторопились».

Встав, Зоро столкнулся с проносящимся морским бризом, и пламя шальной бомбы взорвалось недалеко, ярко сияя на профиле Зоро.

Указывая на входную дверь, он без страха крикнул: «Оттолкни железный забор, лягушка».

С большой высоты, на стыке белого льда и голубой воды, силуэт морского поезда приближается прямо к Судебному острову.

Вытянув две ладони, в паническом выражении остальных людей в морском поезде горизонтальная рама глубоко выдохнула, двинулась вперед и быстро приблизилась к железному забору.

Трещина…

Постоянно раздавался звук изгибающейся стали, и прочный железный забор был быстро снесен. Вы должны знать, что Ёкодзуна обладает ужасающей силой.

Давно искал вызов морскому поезду. Хотя Ёкодзуна всегда выгонял их каждый раз, Ёкодзуна выживал стойко, и даже прочный защитный железный забор внизу был поврежден.

Морской поезд, шедший на огромной скорости, не снизил скорость из-за железного забора впереди, а устремился прямо к покатому железному забору впереди. Железное колесо издает резкий звук о перила.

Морской поезд, двигавшийся на большой скорости, под углом 60 градусов взмыл к небу, и огромный морской поезд устремился прямо в небо. Ранее тяжелые ворота должны были в этот момент оказаться под морским поездом.

«Что, как такое возможно…? Он улетел в небо?

У ворот те солдаты морской пехоты, которые готовились к обороне, смотрели на эту сцену перед собой, и их глаза были так близко к тому, чтобы лопнуть.

Крепко держа карету, ощущая тряску кареты, Усопп в ужасе закричал: «Мы мертвы!»

Чоппер держит диван и танцует в воздухе, текут испуганные слезы: «Мы умрем?!»

Нами, летевшая в карете, прикрыла голову и сердито крикнула: «Рядом с водопадом большая дыра, идиот!»

По сравнению с шумной каретой внизу, Зоро спокойно стоял перед передней частью машины, глядя вперед, и весь Судебный остров осматривал всю сцену.

— Зоро, ты уже подумал, как приземлиться?! Нами вытянул голову и сердито спросил.

Посмотрев назад, в окно машины, на всех людей с вытянутыми головами, Зоро очень спокойно ответил: «Не волнуйся».

Услышав это, все не могли не опешить, а затем на их лицах появилось выражение признательности. Они так долго знали Зоро и никогда не чувствовали, что Зоро настолько надежен.

Повернувшись, спокойно глядя на Судебный остров внизу, Зоро сказал несколько секунд спустя: «Молись небесам и судьбе!»

Услышав это, даже Ёкодзуна испугался. В таком случае можно смириться только с судьбой.

Люди, стоящие за спиной и считавшие Зоро таким надежным человеком, были прямо напуганы, и образ, наконец-то возникший в их сердцах, мгновенно рухнул.

Впереди ворота, семья Фрэнки, ворвавшаяся в ворота главного острова, наконец встретила мощного противника, элитные войска Судебного острова, оседлавшие гибких гончих с обоюдоострыми руками, и их скорость превзошла скорость обычного человека. глаза. Скорость команды Фрэнки!

Поли, который был неподготовлен, был ранен в плечо элитными войсками Судебного острова, отталкивая Поли и остальных на главном острове до самого конца, и был заблокирован у ворот.

Оймо, впавший в кому, также был разбужен ножом солдата морской пехоты. Он проснулся и обернулся. Перед его глазами он увидел Поли и остальных, которые сбили его с ног. Оймо тут же сердито встал.

Семья Фрэнки, стоявшая позади них, была брошена на землю, размахивая огромной булавой в руках, и ударила ими в сторону Фрэнки и остальных впереди.

«Я не могу простить, абсолютно не могу простить тебя!»

«Мы тебя так сильно ударим!»

Однако в гневном крике Оймо в небе раздалось несколько возгласов, и летящий в небе морской поезд прямо взмыл в небо и сильно ударил Оймо по спине.

Бедного Оймо, который только что поднялся с земли, морской поезд снова ударил по спине, прежде чем он издал рев и тяжело упал на землю.

На глазах у всех, кто стоял перед воротами, в панике морской поезд ворвался в ворота главного острова Судебного острова, а солдаты ВМФ, столпившиеся у ворот, поспешно отодвинулись в сторону, чтобы избежать его.

Упавший с неба морской поезд очень легко донесся до главного острова и проскользнул более ста метров. Морской поезд врезался в здание и наконец остановился.

Несмотря на то, что он ворвался на главный остров, морской поезд оказался окружен военно-морским флотом, и плотно сгруппированные военно-морские солдаты медленно шли к морскому поезду, окутанному дымом.

В следующий момент из морского поезда выскочило несколько черных теней в сопровождении десятков падающих военно-морских солдат, и выбежавшие черные тени неуклонно падали.