Глава 14-Обезображивание Вашего Лица!

Глава 14: Обезображивание Вашего Лица!

Неожиданно, все планы Yi Ping были разрушены Zi You. Первоначально, Yi Ping думал, что кормление Ван вы Лянь Цзы вы дадите ей возможность продемонстрировать свою искренность для Цзы вас, пока она была больна. Йи пин думал, что Зи вы будете особенно благодарны ей после того, как поймете, как она умоляла о святой воде. Йи пин не ожидала, что даже при том, что Зи ты, казалось, стал ближе к ней на поверхности, все, что ты делал, душило ее сердце.

Из-за того, что и пин не смогла поехать с Ин жуй, она с досадой подумала о том, насколько бесстыдной была Ин жуй. Она начала задаваться вопросом, сколько еще женщин он вернет через три года, когда вернется.

Когда вы увидели, как Цзы и пин сжала кулак, она улыбнулась еще слаще и мягко сказала: “Мама, тебе не нужно беспокоиться об отце. В прошлом, когда бы он ни отправлялся в путешествие, Йи Нян всегда ждал его. О нем хорошо позаботятся. Иногда отец получал от своих друзей подарки в виде женщин. Пятые и шестые Йи Нянги были подарены отцу его друзьями. Может быть, на этот раз, когда отец вернется, будет седьмой и восьмой Yi Niangs.”

Когда руки Зи ты обвились вокруг Йи Пина, ты ясно почувствовал, как Йи пин напрягся от ее слов. Сразу же, Зи вы почувствовали волну удовольствия.

Хммм! Я разозлю тебя до смерти, сука! Я ни за что не позволю тебе оставить Ин жуй себе. Я найду больше Yi Niang, чтобы конкурировать с вами. Давай посмотрим, сколько свободного времени у тебя есть, чтобы строить козни против меня сейчас.

Зи ты спал с и пин в течение следующих двух ночей после того, как Ин жуй ушел. На третью ночь Зи тебе приснился кошмар. Она продолжала кричать и кричать, как будто ей было больно.

И пин лишь холодно уставился на Цзы ты. У нее и в мыслях не было будить тебя. И только когда горничная ворвалась в комнату, и пин решила изобразить заботливую мать. Она напустила на себя озабоченное выражение, когда толкнула тебя локтем и крикнула: “Эй, что случилось? Быстро просыпайся, не пугай маму!”

Из ниоткуда руки Зи ты потянулись к лицу и Пина.

Женщины в те дни любили держать свои ногти длинными. Кроме того, Зи ты никак не могла контролировать ее силу во сне. Все, что чувствовала и пин, — это жжение на лице. В тревоге Йи пин быстро спрыгнула с кровати и подбежала к зеркалу. В зеркале отражались две длинные кровавые царапины на лице и Пина. Кровь начала сочиться из ее раны.

— ААА! Мое лицо!- Закричал Йи пин. Не в силах подавить свою ненависть и гнев, она подошла к Зи ты рядом и подняла ладонь, чтобы ударить ее по лицу.

К сожалению, прежде чем ладонь Йи Пина соединилась со своей намеченной целью, Зи ты проснулся. Обернувшись, Зи ты спросила в замешательстве: «мама, Что случилось? Почему ты поднял руку?”

Не дожидаясь ответа, Зи ты вздохнул “ » Ух! Дочери только что приснился дурной сон. Во сне там была женщина, пытавшаяся причинить вред дочери. Дочке захотелось ее почесать. Но прежде чем мне это удалось, я проснулся.”

Чувствуя себя виноватой, Йи пин могла только держать ладонь поднятой и корректировать свое намерение. Посмотрев на ее руку в течение некоторого времени, Yi Ping неловко передвинула свою ладонь к спине Zi You и слегка похлопала ее. Стиснув зубы, Йи пин заставила себя сказать: “Да, тебе не удалось ее поцарапать. Однако ты поцарапал мне лицо … кто знает, останется ли от этого шрам.”

— ААА!- Зи, ты кричала, изображая удивление. Она притворилась, что впервые видит рану на лице Йи Пина. «Взволнованные» и «извиняющиеся» слезы хлынули из глаз Зи вы. — Прошу прощения! Мне так жаль! Дочь не делала этого намеренно. Мама, пожалуйста, не вини меня, хорошо? Это правда, я всего лишь пытался вцепиться когтями в женщину, которая пыталась причинить мне вред. Я понятия не имел, почему моя атака вместо этого обрушилась на маму. Зи ты заслужил умереть.”

После извинений Зи ты наклонился и начал плакать.

Когда Йи пин увидела это, она мысленно выругалась. Тем не менее, она заставила себя притворно улыбнуться и утешить тебя. Йи пин хотела завыть, как волк, чтобы высвободить свой сдерживаемый гнев. Она почувствовала себя обиженной, но сдержалась.

На следующее утро Зи ты сообщил старому генералу му о случившемся, не переставая плакать.

Вместо того чтобы спросить у и Пина, все ли с ней в порядке, он утешил тебя: “моя дорогая внучка, перестань плакать. Ты же не специально это сделал. Твоя мать не будет тебя винить. У дедушки есть очень эффективный крем от шрамов. Ты можешь забрать его у меня позже и передать своей матери. Тут не из-за чего расстраиваться. Хорошо, с сегодняшнего дня и впредь, нет никакой необходимости оставаться с твоей матерью. Вместо этого приходи к дедушке, чтобы сопровождать меня.”