Глава 158 гнусные мысли распутного императора
Ее черные волосы были собраны в Фейтянский пучок. Заколки на голове у нее не было, зато волосы были перевязаны изумрудной лентой. Шелковая лента обернулась вокруг ее лба. Ее длинные волосы рассыпались по плечам. Изумрудная лента вплеталась в ее волосы и двигалась с каждым ее движением. Она выглядела нежной и элегантной.
Теперь, когда все увидели ее лицо, они были ошеломлены еще больше.
Императору сюаньву было около сорока лет. В мае этого года ему исполнится сорок лет. Распутный император взошел на трон в возрасте двадцати одного года. Он видел много красавиц, но должен был признать, что им чего-то не хватало по сравнению с этой красотой перед ним.
Давай не будем говорить о ее макияже, изяществе и обаянии. Но одной ее пары ярко-фиолетовых глаз было достаточно, чтобы зацепить его душу.
Она еще не достигла брачного возраста и была уже так великолепна. Когда она вырастет и превратится из бутона в прекрасный цветок, какой красивой она станет?!
С тех пор как они встретились в дворцовом зале, чтобы обсудить вопрос о формировании женской медицинской команды, прошло всего четыре месяца. Маленький ятоу, казалось, стал выше ростом. Ее осанка стала более прямой, и она выглядела более красивой.
Говорили, что ее мать была красивой женщиной. Похоже, слухи не были ложными. Неудивительно,что его сыновья и племянник хотели сделать ему предложение. Казалось, что помимо военной мощи старого генерала му, они жаждали выдающейся внешности этого маленького ятоу.
Император с интересом уставился на Цзы ты и полдня ничего не говорил. Это встревожило старого генерала му. Он незаметно наклонился и загородил императору поле зрения. — Император, каков ваш приказ вызвать Чэня и его внучку?”
Старый генерал му напомнил об этом императору и привел его в чувство. — Вам было приказано сформировать женскую медицинскую бригаду. Это первая женская медицинская бригада Великого Яна. Это влияет на безопасность тысяч солдат. Тебе, этому ятоу, всего двенадцать лет, и ты так молод. Чжэнь немного волнуется. Итак, Чжэнь позвонил любимому чиновнику, и ты здесь, чтобы спросить, как дела у рабынь.”
В словах императора не было ни малейшего изъяна. Но его “Ты «и” ятоу» были очень близки, удивляя старого генерала Му и Цзы вас.
В конце концов, они виделись всего один раз. Они не были знакомы, чтобы находиться в таких близких отношениях.
Зи ты был чувствителен к некоторым аномалиям. В своей прошлой жизни она почти не видела этого императора. Она знала только, что он управлял страной очень посредственно.
В этой жизни, чтобы защитить свою семью, она тщательно изучила этого развратного императора.
Во-первых, он был подозрителен. Он никому не доверял. Он не доверял даже своим сыновьям, брату и женщинам, не говоря уже о подданных.
Во-вторых, он был развратен и распутен. В его гареме было много женщин. У него было пять фей. Одним из них был Лю Гуйфэй, двоюродный брат герцога Ангуо и племянница Вдовствующей Императрицы.
У него было еще четыре Фэя: Сянь Фэй, Шу Фэй, де Фэй и Хуэй Фэй. Сянь Фэй был третьим Муфеем Ванцзы. Хуэй Фэй был Шангуань Линьлуо, Муфеем четвертого Ванцзы и из лагеря императрицы. Она уже была мертва. Нынешняя Хуэй Фэй была дочерью министра назначений Ди Цинь Ланьлань.
Кроме одной императрицы, одного Гуйфэя, четырех фэев, а также других Цзеюй, Чжаои, Мейренов … там было более 200 человек.
Третье: он хотел достичь чего-то экстраординарного. Он всем сердцем желал, чтобы его достижения превзошли достижения его предков.
Зи ты подумал о характере этого императора и нарочно улыбнулся в восхищении. — Император, Ченну молод, но постоянно находится под присмотром императора. Ченну не станет очернять женскую медицинскую бригаду. Ченну будет использовать славные достижения императора, чтобы мотивировать их.”
Конечно, слова «славные достижения» чрезвычайно обрадовали императора. — Спросил он, ухмыляясь. Какое славное достижение имеет Чжэнь?”
Зи ты показал миловидность маленькой девочки и притворился, что озорно наклоняет голову. Она сосчитала на пальцах и сказала: «император хочет испытать Ченну? Ченну-женщина, но как может Ченну не знать о славных достижениях монарха страны?
— С тех пор как император взошел на трон, он совершил много великих дел. Дед рассказывал Ченну, что император укрепил централизованную государственную власть и сделал железо, соль, вино и другие предприятия под контролем государства. Император запретил частную подделку и продажу соли для централизации власти.
«Император придает большое значение не только боевым искусствам, но и конфуцианству. Император специально основал конфуцианскую школу в столице Тайсюэ для воспитания талантов. Многие бедные студенты могли бы продолжить учебу. Продвигая конфуцианство, император также принял уставы и законы, чтобы укрепить авторитет императорской власти и объединить чиновников и граждан.
— Наш великий Ян процветает, но император не пренебрегал правительством. Император принял политику и по-прежнему сосредоточился на развитии военной мощи. Конечно, самое блестящее достижение императора-это согласие на формирование женской медицинской команды. С древних времен женщины не ценились. Император верит в Ченну, а это значит, что император велик! Широкий кругозор……”
“Ты все еще разговариваешь?- Старый генерал му сделал вид, что намеренно делает ей выговор. Он немедленно извинился перед императором. — Чэнь плохо ее учил. Этот ребенок говорит чепуху. Чэнь просит императора назначить наказание.”
— Ха-ха … — император весело рассмеялся. — Любимый чиновник так хорошо научил свою внучку. Какое наказание?”
Он посмотрел на Цзы ты и сказал: “определенно достоин быть потомком семьи военных. Ваше мужество необычайно. Многие люди боятся Чжэня, когда видят его. Но почему ты не нервничаешь?”
Старый генерал му потел за Цзы ты.
На этот вопрос было нелегко ответить. Если она сказала, что боится, то явно ругала императора за жестокость. Если она сказала, что не боится, то какой подданный не боится императора? Разве это не было равносильно утверждению, что император недостаточно могуществен, чтобы напугать ее?
Старый генерал му озабоченно посмотрел на Цзы ю. Он увидел ее улыбку. — Ченну-командир женской медицинской бригады. Как может Ченну руководить женщинами, чтобы лечить раненых солдат на поле боя, не имея некоторого мужества?
— Ченну не нервничает, видя императора, потому что Ченну знает, что император-мудрый правитель. Пока Ченну верен императору и не совершает ошибок, император не будет плохо обращаться с Ченну. Все граждане в мире принадлежат императору, а Ченну — это как дитя императора. Кто из детей боится своего отца-монарха? Должно быть только уважение.”
Всем нравилось слушать приятные слова. Император сюаньву не был исключением. Конечно, если бы старый генерал му сказал эти слова, он поверил бы только на 30%. Но эти слова были сказаны наивной и милой маленькой девочкой. Кроме того, эта девушка была прекрасна, как маленькая фея. Император полностью поверил ей.
” Ха….. » император Сюаньву был очень счастлив. Он все больше и больше интересовался Зи ты.
Император сюаньву втайне думал о том, как тридцать тел убийц исчезли на горе Юньву в прошлый раз. Согласно отчету му Иньи, все они были брошены в глубокий бассейн. Бассейн был слишком глубоким, так что никто не мог спуститься и выловить их.
Это вызвало у него подозрения. Зачем тебе бросать убийц в бассейн? Что они там прячут? Может быть, у Му Цзы Есть какие-то магические способности, как у ее матери? Он тайно провел расследование. Говорили, что Дир способен оживлять мертвых. Кто знает, правда ли это?
Если это правда, то обладала ли Му Цзы такими же способностями, как ее мать? Если он сможет привлечь ее на свою сторону, то ему не нужно будет никого бояться.
Император подумал об этом и улыбнулся, сказав: “в конце банкета приведите сюда вашу женскую медицинскую команду и продемонстрируйте, чему они научились за эти четыре месяца. Они будут очень вознаграждены, если Чжэнь будет удовлетворен.”
“Да.- Ответила Зи ты, сверкнув глазами.
Император был счастлив,поэтому он пригласил старого генерала Му и Цзы сесть. Затем он спросил о хобби Цзы ю и, наконец, о Ван Ипине и Му Иньруе.
Похоже, весть о том, что они жестоко обошлись с Зи ты и призраком Диера, преподавшим им урок, распространилась по дворцу.
Император многозначительно спросил: «твои мать и отец входили сегодня во дворец? Женя хочет посмотреть, какая женщина способна заставить биологического отца так холодно относиться к своей дочери. Старый генерал му, твой старший сын плохо учится. Ай! Жень виноват! Поскольку вы долгое время находились на границе, а не дома, вашему ребенку не хватает отцовской дисциплины.”
Как мог старый генерал му осмелиться обвинять императора? Он поспешно поклонился. — Чэнь не смеет. Если император так говорит, значит, император смотрит на Чэня сверху вниз. Защищать свой дом-долг солдата. Император не должен винить себя. Это заставляет Чэня стыдиться.”
“Да.- Зи ты наивно утешал императора. — Император, не чувствуй себя виноватым! На самом деле, это также не вина деда или императора. Это как большое количество саженцев, посаженных вместе. Они могут расти по-разному, даже если их поливать и подстригать. Ты же не можешь винить садовника, верно?
— Взгляните на дядю. Он моложе отца, и дедушка тоже не остался рядом с ним, но он верен и праведен. О, Ченну не говорит, что отец не верен и не праведен. Но отец и мать-молодожены. Быть защитником матери-это понятно.
— Ченну понимает и не винит ни его, ни мать. Мать молода и дочь Шу в своей девичьей семье. Ее родная Иньян-актриса, так что ее дисциплина может быть немного хуже. Кроме того, Ченну не рожден от нее, так что … она будет охранять от Ченну. Ченну понимает. Отец и мать сегодня не вошли во дворец. Они … они плохо себя чувствуют.”
Как жалко. Отец и мачеха до такой степени издевались над ней, но она все равно защищала их. Даже император почувствовал жалость к тебе. Однако, были ли в этой жалости какие-то коварные намерения, знал только сам император. Он посмотрел на Зи ты полными любви глазами.
Затем он сказал старому генералу му: «Чжэнь помнит, что у твоей новой невестки еще нет титула. Жень думает, что мы забудем об этом! Как может такой недалекий, мелочный человек называться фуреном четвертого ранга?”
Сказав это, он внимательно наблюдал за Цзы ты. Старый генерал му уже говорил об этом Цзы вам. Теперь император сказал это перед Цзы ты, чтобы испытать ее. Он хотел проверить, действительно ли она такая наивная и невинная, какой себя изображает. Должно быть известно, что мужчина, особенно монарх, который хочет все контролировать, не хочет, чтобы его женщины были такими же интриганами, как императрица. Он хотел, чтобы кто-то заботился о нем, заботился о его благополучии, был прост и легко управлялся им.
Быть простой и доброй не значит быть глупой. Она должна быть очень умна, но не может обмануть его или замышлять что-то против него.
В своей прошлой жизни Цзы ты не знала, о чем думает император. Но в этой жизни она была очень ясна.
Поэтому она нахмурилась, поколебалась и долго боролась, прежде чем поднять глаза на императора. — Император, — осторожно спросила она, — Ченну очень нехорош? Ченну знает, что Ченну должен просить за мать. Но Ченну … действительно не хочет. Ченну не винит мать, но действительно чувствует, что мать не должна получать эту честь. Ай! Прости Ченну, Император! Ченну не должен…… не должен……”
Она не договорила, но две яркие слезинки скатились с ее глаз и покатились по фарфоровому лицу.
Император сюаньву видел, как плачут бесчисленные женщины. Но он никогда не думал, что плачущую женщину можно описать словами “цветы груши под дождем».- Однако сегодня он, наконец, стал свидетелем этого. Нет, Зи ты был больше похож на лотос и сильнее, чем цветы груши. Она обладала утонченным и отчужденным обаянием, которое заставляло людей жалеть ее еще больше.
Император сюаньву не знал, что его голос смягчился. В его словах чувствовалась нотка обожания. — Глупый ятоу. Если вы чувствуете себя обиженным, то скажите это. Не волнуйтесь! Вы-командир первой женской медицинской бригады, назначенный Женем. Чжэнь не позволит вам страдать от каких-либо обид.”
— Ченну благодарит императора.- Зи вы тут же присели в реверансе. Ее красивое лицо было изящно, как лотос, вынутый из воды. Император снова вздрогнул. Он немедленно принял решение в своем сердце.
Он повернулся к старому генералу Му и сказал: “Чжэнь действительно любит тебя. Почаще приводите ее во дворец! Чжэнь слышал, что ятоу вылечил язву кожи герцога Юннань Шицзы. Похоже, ее медицинские навыки улучшаются очень быстро. Так что пусть теперь она позаботится о теле Вдовствующей Императрицы.”
Старый генерал Му был напуган. Он поспешно опустился на колени рядом с Зи ты. — Пожалуйста, прости нас, император. Тело Феникса Вдовствующей Императрицы драгоценно. Медицинские навыки внучки Чэня не подходят. Чэнь боится, что она не справится с этой важной задачей и не оправдает ожиданий императора.”
Зи ты тоже поспешно отказался. — Император благосклонен. В настоящее время ченну сосредоточен на изучении внешних травм. Вот почему Ченну, к счастью, вылечил язву кожи герцога Юннань Шицзы. Но Ченну, конечно, не будет так хорош, как императорские врачи в том, что касается питания тела. Ченну боится подорвать доверие императора.”
Она знала, о чем думает император, лучше, чем ее дед. Этот развратный император когда-то восхищался куртизанкой. Выйдя инкогнито, он влюбился в нее с первого взгляда. Он неоднократно тайком выбирался из дворца, чтобы встретиться с куртизанкой. Наконец, несмотря на сопротивление Вдовствующей Императрицы и ее отговор, он изменил личность знаменитой куртизанки Цю Гуанъюань, чтобы привести ее во дворец. Она была нынешней Ван Мейрен. Интерес этого распутного императора к красивым женщинам был так же силен, как и его интерес к своей империи.