Глава 197-эротическая сделка Даронг ка и императрицы [2]

Глава 197 эротическая сделка Даронг ка и императрицы [2]

Верность даронга ка по отношению к Таизи основывалась на том, что Таизи в будущем станет императором и назначит его защитником страны. Тогда он будет ниже одного человека, но выше десятков тысяч людей.

В противном случае он не был глуп, так почему же он отказался от своего высокого положения в Наньцзяне, чтобы быть трусом, прячущимся в Тайцзы фу весь день в столице и боящимся выйти?

Когда он впервые увидел императрицу, она была одета в красное инкрустированное золотом парчовое пальто, расшитое пурпурными цветами и птицами, вышитый золотом топ Феникса, вышитое гранатом платье и набор золотых рубиновых аксессуаров Феникса. Она была элегантна и роскошна, как цветущий пион. Он влюбился с первого взгляда.

Сравнивать женщин, которых он встречал раньше, с этой благороднейшей женщиной Великого Яна было все равно что сравнивать грязь и облака.

Тридцатидевятилетняя женщина была так же красива, как и двадцатилетняя женщина в его клане Мяо. Ее зрелость содержала в себе очарование девушки и заставляла его сердце биться быстрее.

Конечно, он изо всех сил старался вылечить ее от мигрени. Он не только вылечил ее от мигрени, но и заставил ее сердце превратиться из стоячей лужи воды в живое и живое.

Во время третьей процедуры, когда он массировал ее акупунктурную точку Шеньюэ, он сказал: “императрица, позволь нукай служить тебе. Вы испытаете рай и не почувствуете, что потратили впустую эту жизнь.”

Императрица уже не была такой сдержанной, как раньше, и вскоре повернулась, чтобы обнять его.

В тот раз он сделал ее незабываемой для императрицы, и она очень обрадовала его.

Он был не просто шаманом. Он также обладал способностью соблазнять. Конечно, он знал, как заставить женщину испытать райские наслаждения и не оставить его на всю жизнь.

В противном случае, с его внешностью, как еще он мог смешаться в кругах высшего общества Наньцзяна? Помимо его выдающихся медицинских навыков и колдовства, конечно, это было связано с его способностью соблазнять.

Он не только знал, как одиноки эти женщины из высшего общества, но и знал, как похотливы эти так называемые достойные женщины. Им нужен был кто-то, кто мог бы утешить их сердца и тела.

Просто взгляните на эту величественную императрицу Запада, она Фенгронг, и вы поймете.

В тот день было еще светло. В тот день он заставил ее кричать о смерти шесть раз. Она продолжала кричать, что хочет его. “Ах … Не останавливайся… я хочу этого … Ах … ты убьешь меня.……”

Когда облака рассеялись, императрица крепко обняла его, когда он собирался уходить. Она неохотно сказала: «Ты слишком хорош. Я не хочу, чтобы ты уходил. Почему бы тебе не пойти и не обслужить меня?”

“Нет.” Тогда он отказался. Игра в труднодоступные места использовалась не только женщинами на мужчинах, но и мужчинами на женщинах. Только если вы дадите ей это, когда она будет голодна и встревожена, она никогда не забудет вас.

Но если она Фэн-Гун не могла забыть его, то как он мог забыть императрицу благородного Великого Яня? В конце концов он даже подарил ей кольцо Дьявола. Это должно было позволить ей удобно вызвать его.

При мысли о кольце Дьявола маленькие глазки Даронг Ка сузились до щелочек. Если кольцо Дьявола было здесь, он мог призвать всех гасов. Их сила могла, по крайней мере, некоторое время бороться с этим таинственным экспертом.

Но сейчас … это было действительно трудно сказать. Возможно, сегодня ему не удастся сбежать.

Если бы он знал, что этот день настанет, он не оставил бы кольцо Дьявола у Императрицы и не принес бы его сюда. Разве тогда ему не будет легко играть с Му Цзюнъюань и Му Иньи? Но кто бы мог подумать, что так будет и сейчас……

Опасения даронг Ка очень быстро стали реальностью. Все произошло так быстро, что он даже не мог себе этого представить. Армия старого генерала му фактически отказалась от возможности усмирить мятеж в горах и вместо этого напала на правительство Наньчжао в уезде дали.

И они использовали только один день, чтобы занять дали, захватить короля Гэ Луофэна и заставить его подписать договор о преобразовании Наньцзяна в уезд Великого Янь.

Более того, он даже согласился разместить в Наньцзяне большие Яньские войска.

Какое совместное правление? Очевидно, король Наньчжао был всего лишь марионеткой.

Вождь племени Гоцзи Вэйцзя был встревожен. Он сказал Даронг ка: «что мы будем делать? Возьмем людей, чтобы напасть на Дали? Мы не можем допустить, чтобы Наньцзян попал в руки великого Яня.”

Даронг Ка был явно спокойнее, чем он. Он покачал головой и сказал: “Это определенно не то, чего хочет Великий Император Янь. Старик му, должно быть, делает это втайне, чтобы отомстить мне за то, что я привел их в болота. Не беспокойся. Я немедленно отправлю письмо императору Сюаньву.”

Но если он мог подумать о том, чтобы послать письмо, как могли Цзы ты и Шангуань Лингран не подумать об этом? Все дороги из Наньцзяна в Великий Янь контролировались. Даже эти неровные горные тропы не были исключением. Наньцзян и Великий Янь были изолированы друг от друга. Даже муха не смогла бы пролететь сквозь него.

Дороги из Наньцзяна в Великий Янь были полностью перекрыты. Нельзя было ни войти, ни выйти.

Даронг ка с нетерпением ждал письма императрицы. Но еще до того, как пришло письмо, пришла армия борьбы с повстанцами.

Цзы ты думал, что Даронг ка с тревогой выйдет из гор, чтобы отомстить, когда услышит о падении правительства Наньчжао и оккупации дали.

Но она не ожидала, что он окажется трусом и откажется выйти. Она поймала туземца, который отправился в дали по делам. Она велела ему принести в горы послание: «скажи вождю твоего мятежного племени и великому шаману Даронг Ка: неужели они думают, что из-за того, что они трусы, которые прячутся в горах и джунглях и не хотят выходить, я ничего не смогу им сделать? Подожди меня. Рано или поздно я о них позабочусь. Я приношу их головы в жертву нашим мертвым солдатам.”

Выговор Цзы ю ошеломил старого генерала му, Шангуань Линграна и некоторых старших генералов.

Старшие генералы армии му теперь ненавидели императора до смерти. Хотя подданный должен умереть по приказу императора, по крайней мере, ему нужна была причина. Теперь они не только умрут без причины, но и умрут в чужой стране.

Такая смерть была слишком отвратительна.

Поэтому, когда они услышали Цзы, ты сказал: «Мы не можем поймать этого проводника Даронга Ка, поэтому мы не можем обвинить императора. Но этот Даронг Ка действительно советник Таизи. Это абсолютно подтверждается. Это должно быть как-то связано с Тайзи.”

Солдаты тут же рассердились. “Как может такой Таизи быть монархом страны? Он хочет убить нас вот так, без всякой причины? Что мы с ним сделали?”

“Если Великий Ян попадет в руки такого глупого правителя, выживем ли мы? Давайте свергнем их.”

— Давайте отправим императору памятную записку, чтобы он уничтожил Тайцзи, когда мы вернемся.”

— Именно этого и хотел император. Если наши жизни действительно нужны императору, мы не можем упрямиться.”

“……”

Все солдаты были в ярости. Они ненавидели, что не могут немедленно схватить Даронга ка и спросить его, кто хочет причинить им вред.

Зи ты посмотрел на то, как энергичны были солдаты. Она немедленно отправилась к своему деду, дяде, Шангуань Линграну и старшим генералам, чтобы обсудить поход в горы для усмирения мятежа.

Наконец, старый генерал Му и генерал второго ранга Чжан Цзыхэн, отец Чжан Вэя, привели более 32 000 человек, чтобы занять дали.

Цзы ты, Шангуань Лингран и Му Иньи привели только 2000 солдат, чтобы усмирить восстание в горах.

Когда Цзы ты предложил взять с собой только 2000 солдат, кроме Шангуань Линграна, все остальные ошеломленно посмотрели на Цзы ты и покачали головами в знак несогласия.

Старый генерал му сказал: «Я знаю, как хитры и порочны туземцы. Мы не знакомы с местностью, и они полагаются на свои знания географии, чтобы часто нападать на нас врасплох. Они используют подлые и презренные средства, а это совсем не то же самое, что сражаться на мечах на поле боя.”

Шангуань Лингран покачал головой и сказал: “нам нужны качественные солдаты, а не численное превосходство. Если людей станет больше, мы с тобой не сможем о них позаботиться.”

Нынешняя личность шангуань Линграна была экспертом, который не раскрывал своего имени и не раскрывал своей истинной личности.

Мысли Цзы Юя совпали с ним. Нынешних боевых искусств и навыков Хэ и Цзы Ю было достаточно, чтобы справиться с армией из более чем 100 000 солдат.

Они приняли во внимание тот факт, что не знали, где прячутся и рассеиваются туземцы. После того, как они усмирили их, они должны были иметь кого-то там, чтобы занять территорию. Итак, Цзы ты и Шангуань Лингран решили взять в горы только 2000 человек.

Кроме того, духовная Ци Цзы Юй текла вокруг 2000 человек, так что соплеменники не могли причинить им вреда.

С большим количеством людей ей придется использовать больше духовной силы, и у нее будет меньше духовной силы, чтобы сражаться с врагом.

Цзы ты, Шангуань Лингран и Му Иньи затем привели армию из 2000 солдат, чтобы тихо пробраться в горы.

За эти два дня Цзы ты и Шангуань Лингран уже пролетели над горой и обнаружили самое крупное племя, участвовавшее в восстании: Юэсун. Они послали Вейсали и Сяобая следить за ними.

Вейшали не подвел их и вскоре доложил: “Учитель, я нашел Даронг Ка. Он прячется в доме вождя племени Юэсун Гоцзи Вейзы.”

Цзы ты сразу же уверенно и гордо улыбнулся Шангуань Линграню. — Вейшали действительно нашла Даронга Ка. Он скрывается в племени Юэсун.”

Услышав это, му Иньи вытащил свой меч Цинхун и яростно замахал им. Большое камфорное дерево за палаткой тут же раскололось.

— Я отрублю этому животному голову, чтобы принести ее в жертву погибшим 4352 солдатам.”

Первоначально погибло 4 412 человек. Поскольку у шестидесяти человек все еще были живые клетки, они были оживлены духовной силой Цзы ю.

Но всегда будут 4352 солдата, которые покинут их навсегда. Почти все они были из 20 000 человек, которыми руководил му Иньи.

Это был очень болезненный удар для Му Иньи, большой позор, а также вечная боль в его сердце.

Поэтому в этот момент он ненавидел себя за то, что не может разрезать Даронг Ка тысячью кусков, чтобы принести его в жертву мертвым солдатам.

Зи вы видели, что его глаза были красными, и ее сердце тоже было очень болезненным. Четыре члена ее женской медицинской бригады также умерли. Двоим было по тринадцать лет, а одному-четырнадцать. Это были молодые девушки в расцвете девичества, но их поглотили болота и питоны.

Этот долг должен был быть улажен не только с Даронг ка, но и с Таизи, императрицей и, конечно же, императором. Знал ли Император о тайцзи и заговоре императрицы, он все равно должен был заплатить за свою небрежность.

Если император знает об этом, то она не может его отпустить. Если солдаты погибнут от рук повстанческой армии, они не сочтут это несправедливым. Но они даже не видели ни одного мятежника, прежде чем погибли. Все чувствовали, что с такой несправедливостью трудно смириться.

Фейюн, молния и Вейшали шли впереди. Цзы ты и другие вскоре прошли через горы и джунгли и прибыли в крепость племени Юэсун.

Вейшали сказал Цзы тебе: «Даронг ка уже знает, что ты придешь сюда, господин. Он разложил вокруг крепости магический массив Черного ветра. Будь осторожен, хозяин.”

Цзы ты сразу же тайно сказал солдатам: «группы по четыре человека рассредоточились в четырех направлениях. Двигаться медленно. Обратите внимание на деревья и землю.”

Затем она двинулась вперед. Не прошло и четверти часа, как Зи ты махнула рукой. — Будь осторожен, — предупредила она. Мы окружены.”

Отравленные стрелы тут же полетели в их сторону.

Зи ты помахал рукой. Стрелы тут же развернулись и полетели в противоположном направлении. Вскоре раздалось множество жалких криков.

Шангуань Лингран немедленно сосредоточил свою духовную силу в ладони. Из его ладони вырвалось красное облачко. Он помахал рукой, и красный огонек загорелся. Кусты, из которых доносились крики, вскоре загорелись и начали гореть.

Когда кусты сгорели, враги больше не могли прятаться. Они немедленно выставили себя мишенями.

Му Иньи повел сотни лучников на бешеную стрельбу. Их враги были убиты стрелами.

В их первом столкновении армия му одержала победу. Боевой дух солдат поднялся. Впервые с тех пор, как они приехали в Наньцзян месяц назад, их разочарование наконец рассеялось.

Но прежде чем солдаты закончили волноваться, Зи вы услышали шорох, шипение и жужжание.

Она тут же снова предупредила: — Будьте осторожны все. Ядовитые пчелы и твари приближаются. Я покрою тебя своей духовной силой.”

Она и Шангуань Лингран обменялись взглядами. Они тут же взлетели в воздух.

Шангуань Лингран внимательно оглядел окрестности. Зи ты сосредоточила свою духовную силу в ладонях и сформировала купол, чтобы окружить солдат.

Два синих и фиолетовых огонька океана быстро расширялись. Они образовали красивый большой шар света и окутали 2000 солдат внутри.