Глава 141: Рождение ребенка и поездка в студенческий городок

Су Даньхун родила относительно гладко. Она пришла около девяти часов утра и родила еще до полудня.

Она родила толстого мальчика весом пять фунтов и восемь унций.

К этому времени Мать Цзи и Мать Су получили известие и поспешили сюда. Ренрен уже был первенцем, поэтому матери Цзи было не важно, будет ли следующий ребенок сыном или дочерью. Гораздо важнее было, чтобы мать и ребенок были в безопасности.

Но кто скажет, что в семье было слишком много сыновей?

Таким образом, Мать Цзи была очень рада услышать, что у нее есть толстый внук. Она улыбнулась матери Су и сказала: «Мать Даньхун, ей повезло!»

Мать Су тоже почувствовала большую гордость и сказала с улыбкой: «Это тоже из-за Цзяньюнь».

Оба родственника мужа теперь были в хорошем настроении.

После того, как все было улажено, ребенок уже лежал рядом с мамой. Второй ребенок Су Даньхун родился без каких-либо проблем. Она также была здорова и чувствовала себя воодушевленной.

Когда она увидела маленькое красное личико своего сына, спящего рядом с ней, она постепенно успокоилась. Затем медленно пришла сонливость, и она заснула.

Она проспала до пяти часов вечера и проснулась голодной. Однако там у нее были свекровь и биологическая мать. Естественно, она не могла остаться голодной.

Ей хотелось съесть что-нибудь легкое, например, кусочек обычного отвара, чтобы смягчить желудок. Она не могла есть ничего другого.

На этот раз она быстрее начала кормить грудью, и ее второй сын быстро ее съел.

По сравнению с тем, когда Ренрен только начинал, этот мальчик был более могущественным. Он довольно активно кормил грудью. Сейчас все в порядке, зубов у него еще не было, а что будет в будущем?

Су Даньхун решила как можно скорее бросить грудное вскармливание!

Ее второй сын не знал, что его мама начала принимать меры предосторожности из-за того, как он вел себя, когда был очень голоден.

Вскоре распространилась новость о том, что у Су Даньхун родился второй ребенок. Цзи Цзяньюнь пошел платить штраф в размере 400 юаней.

После этого он смог получить хукоу своего второго сына. ⭑・゚゚・*:༅。.。༅:*゚:*:✼✿ 𝓈𝓊𝓅𝓅𝑜𝓇𝓉 𝓉𝒽𝑒 𝓉𝓇𝒶𝓃𝓈𝓁𝒶𝓉 𝑜𝓇 𝒶𝓃𝒹 𝓇𝑒𝒶𝒹 𝑜𝓃 𝒻𝑜𝓍𝒶𝒽𝑜𝓁𝒾𝒸.𝒸𝑜𝓂 ✿✼:*゚:༅。.。༅:* ・゚゚・⭑

Они уже придумали имя для второго сына. Цзи Ци, если бы это был сын, и Цзи Синь, если бы это была дочь.

Поскольку второй ребенок был мальчиком, малыша назвали Цзи Ци.

Второй ребенок Су Даньхун родился в больнице. Но на третий день после его рождения Цзи Цзяньюнь крепко завернул его и забрал домой.

Мать Цзи сейчас была занята клубничным садом и рассадой арбузов на горе, а также ей нужно было позаботиться о Ренрене и Яньэр. Итак, Цзи Цзяньюнь пригласил свою тещу.

«Мама, пожалуйста, позаботься о Даньхун какое-то время, а когда ее заключение закончится, ты сможешь вернуться», — сказала Цзи Цзяньюнь.

Мать Су теперь была совершенно свободна. Старшая невестка Су заботилась обо всех цыплятах дома. Мать Су пообещала, что в будущем она не будет брать половину денег, которые она заработала, работая здесь, при условии, что она хорошо заботится о цыплятах, не прячет и не ест их тайно.

Старшая невестка Су была так счастлива, что сразу же согласилась на это. Это было похоже на то, как будто кто-то послал ей подушку, когда она начала чувствовать сонливость.

Поэтому она похлопала себя по груди и пообещала, что не подведет. Она попросила старшего сына взять тетрадку и записать, сколько яиц снесли куры и сколько они съедали каждый день. После того, как все было подсчитано, остальным занимался ее второй зять..

Услышав то, что она сказала, Мать Су одарила ее редким одобрительным взглядом. «Если вы сможете сделать это успешно, то я могу быть уверен, что вы сможете взять на себя домашнее хозяйство. Но если ты не сделаешь это к моему удовлетворению, ты никогда не сможешь сделать это снова».

«Мама, не волнуйся. Я мать троих детей, как я могу не понять, о чем вы? Просто позаботься о моей невестке. Когда ты будешь там, мой зять будет благодарен, что определенно пойдет тебе на пользу», — сказала старшая невестка Су.

«Она моя собственная дочь, поэтому, конечно, я должен о ней заботиться. Что в этом плохого?» Мать Су сказала с некоторым раздражением.

«Да, да, да, то, что я сказала, было неправильно», — быстро сказала старшая невестка Су.

Таким образом, мать Су отправилась в дом Лао Цзи, и домашние обязанности были переданы старшей невестке Су.

Когда Мать Су была рядом, Цзи Цзяньюнь действительно почувствовала облегчение.

Все были организованно заняты. Мать Цзи отвечала за заботу о Яньэр и Ренрен, а мать Су заботилась о Су Даньхун. Цзи Цзяньюнь спокойно выполнял свою работу.

Птенцы на горе вылупились в начале зимы прошлого года. Теперь они выросли в цыплят. Кур было около 500. Хотя дела Су Цзиньдана в городе шли хорошо, каждый день продавалось всего четыре или пять цыплят. Яиц продавалось больше, и каждый день требовалось две-три корзины яиц.

Дела Лао Циня тоже шли хорошо. Однако каждые три дня он собирал от десяти до двадцати цыплят.

Помимо почти 500 цыплят, выращивалась еще группа цыплят. В конце концов, это был большой источник дохода для всех, и было хорошей идеей вырастить больше цыплят. Им нужно было только уделять внимание санитарии, поскольку они в основном ходили в больницу, чтобы купить антибиотики и привезти их обратно.

Итак, сегодня Цзи Цзяньюнь планировал отвезти тележку с живыми цыплятами в студенческий городок на продажу. Каждый день они проводили много времени с таким количеством цыплят, хотя их кормили рисовыми отрубями, листьями сладкого картофеля и люцерной.

Чтобы увеличить производство курицы, мать Цзи в случайном порядке посадила много овощей рядом с курятником. Когда он подрос, его разрезали и бросили цыплятам. Были съедены и другие продукты.

Итак, в тот день Цзи Цзяньюнь позаботилась обо всех приготовлениях дома. На следующее утро Цзи Цзяньюнь взял с собой отца Цзи, и они поехали в студенческий городок, перевозя целый грузовик живых цыплят.

Отец Цзи никогда не приезжал в студенческий городок продавать товары, поэтому не знал, будет ли бизнес успешным. До их прибытия он все еще немного волновался. Они перевезли слишком много?

В грузовике в каждой куриной клетке содержалось по четыре-пять цыплят. Всего было 15 курятников, то есть почти 60 или 70 кур.

Продать такое количество будет сложно.

Поэтому отец Цзи сказал: «Если продать нелегко, то давайте продадим дешевле».

«Отец, тебе не о чем беспокоиться. Наши цыплята хорошего качества и их нельзя продать дешево. Если вы продадите их в городе по очень низкой цене, люди подумают, что ваш товар плохой. Насколько энергичны наши куры? Насколько вкусное мясо? Цзи Цзяньюнь ответил с улыбкой.

Отец Цзи ничего не сказал.

Когда они прибыли на рынок, отец Цзи увидел, какой покупательной способностью обладают старики и женщины в студенческом городке.

Особенно те, кто был знаком с его сыном.

«Молодой человек, почему вы сейчас здесь? Как долго мы тебя ждали?» — сказал старик с усмешкой.

«Правильно, я купил в прошлом году баранину и яйца и уже их все съел», — сказал другой старик.

«Помимо яиц и мяса, был еще мед. Я закончила мед, выпивая по две ложки в день. Кстати, на этот раз мед будет? — спросила старушка.

«…»

Сцена была очень оживленной.

Было ясно, что некоторые из этих людей уже купили продукты. Но когда они увидели приближающегося Цзи Цзяньюня, они сразу же подошли и захотели купить еще.

«Сегодня будут продаваться только живые куры. Дяди, тети, вы должны мне поверить. Если вы купите их и потушите, вы помолодеете», — сказала Цзи Цзяньюнь с улыбкой.

«Как я могу тебе не доверять? Раньше я покупал здесь живую курицу. Мясо получилось очень вкусным. В прошлом году я купил только два, и мой внук поднял шум из-за желания съесть их снова. Когда я купила его в другом магазине, он его возненавидел», — сказала пожилая женщина.

«Курица, должно быть, очень вкусная».

«Сколько стоит эта курица?»

«…»

✎・✿.。.:* Хотите узнать больше? Идти

здесь

! ✿*゚¨゚✎