Брови Цзи Цзяньюня нахмурились, и он посмотрел на свою младшую сестру. — Юн-юн, о чем ты говоришь?!
«Разве то, что я сказал, неясно? Третий брат, не обманывайся ею. Я не думал, что ты будешь так очарован тем, как выглядит эта лиса!» Джи Юньюнь фыркнула.
«Обычно я приношу баранину, говядину, свинину и яйца. Невестка, ты ничего этого не ела, да? В противном случае невестка не сказала бы такого. В конце концов, ей скоро предстоит сдавать вступительные экзамены в колледж, — сухо заявил Су Даньхун.
Неважно, насколько ненормальной была Цзи Юньюнь после того, как прошло так много времени с тех пор, как она вернулась, Су Даньхун не привыкла к тому, насколько снисходительно она была перед Цзяньюнь!
Она была сыновней, но не сыновней по отношению к Джи Юньюнь. Она уже так давно вернулась домой, так для кого же она до сих пор ведет себя странно?!
Джи Юньюнь потеряла дар речи.
Как она могла не есть еду, которую обычно приносили? Она аргументировала это тем, что, поскольку скоро вступительные экзамены в колледж, ей нужно подкрепиться. Она съела больше всех, и больше половины принесенной порции попало ей в желудок.
Она вернулась всего на несколько дней, а цвет ее лица уже стал еще лучше…
«Кажется, ты съел еду. Раз это так, то кому ты говоришь эти слова?» Тон Су Даньхуна все еще оставался безразличным.
Мать Цзи вышла, когда услышала шум и увидела своего сына.
«Цзяньюнь вернулся?» — радостно спросила Мать Джи.
«Мама, разве ты не видишь, что когда я говорю одно слово, эта женщина превосходит его тремя!» Сказал Джи Юньюнь с обидой.
Мать Цзи собиралась ущипнуть ее. — Почему ты еще не вернулся в свою комнату?
Джи Юньюнь была очень расстроена и возразила: «Почему я должна прятать ее каждый раз, когда она приходит в дом? Почему?»
Су Даньхун ничего не сказал.
Цзи Цзяньюнь нахмурился и посмотрел на жену. Су Даньхун не знала почему, но в глубине души она внезапно почувствовала себя обиженной. Была ли в этом ее вина?
«Мама, у меня еще есть кое-какие дела, поэтому я сначала вернусь и позабочусь об этом», — сказал Су Даньхун. Она развернулась и вернулась к себе домой.
«Дорогая…» — позвала ее Цзи Цзяньюнь.
«Просто иди! Кого волнует, если она уйдет?! Цзи Юньюнь, как петух-победитель, усмехнулся.
«Ты гнилая девчонка! Если я не забью тебя до смерти, то вся еда, которую тебе дала твоя третья невестка, ушла дворняге. Ты, белоглазый волк!» Мать Цзи была так зла, что взяла метлу и собиралась избить эту непослушную дочь, которая все время думала о том, чтобы создать проблемы.
«Мама, сегодня последний день в году! Если ты меня ударишь веником2, то мне целый год не везет, а если я не сдам вступительные экзамены в институт, то я тебя запрещу до смерти!» Джи Юньюнь закричала.
Мать Цзи была так зла. «Ты гнилая девчонка! Подожди, я тебя приберу после Нового года!»
«Мама, не сердись, Юньюнь еще молода», — сказала Цзи Цзяньюнь. Именно это он и сказал, но продолжал хмуриться, глядя на Джи Юньюнь.
«Цзяньюнь, вернись и уговори Даньхуна. Мать может справиться со всем здесь. Скажи ей, чтобы она не сердилась на эту девушку, — сразу сказала Мать Цзи.
Цзи Цзяньюнь тоже хотел вернуться, но ему пришлось торопиться, поэтому он сказал: «Даньхун не будет злиться на Юньюнь».
Мать Цзи сказала: «Мать только что была в доме и услышала несколько слов. Тебе не обязательно слушать Юн-юн, эту гнилую девчонку. Даньхун уже не тот, что раньше. Она добра ко мне, и твой отец, и соседи тоже это видят. Эта гнилая девчонка — белоглазый волк, который не знает, кто ее кормит3. Не обращайте на нее внимания. С ней будет покончено, когда она выйдет замуж в будущем.
«Мама, ты действительно заслуживаешь быть моей биологической матерью. Я никогда не видел, чтобы вы отдавали предпочтение мужчинам над женщинами. Сейчас это новое общество, с равенством между мужчинами и женщинами и противодействием дискриминации между мужчинами и женщинами!» Цзи Юньюнь пожаловалась.
— Юн-юн, как ты можешь так разговаривать с мамой?! Цзи Цзяньюнь нахмурился.
Джи Юньюнь все еще немного боялась своего третьего брата, который был солдатом. Она фыркнула и вернулась в свою комнату. Она взяла коробочку исчезающего крема и накрасилась перед зеркалом.
«Дома еще есть несколько коробок. Я принесу их маме позже, — сказал Цзи Цзяньюнь, наблюдая за ней.
Глаза Джи Юньюнь загорелись.
«Нет, нет необходимости», — поспешила сказать Мать Цзи. «Все это было привезено Даньхуном, иначе как эта девушка могла использовать такую редкую вещь?»
«Хм! Это просто исчезающий крем. Когда я нахожусь в квартире четвертой невестки, она не позволяет мне случайно ею воспользоваться. Если бы она подарила всем коробку исчезающего крема, они были бы вынуждены ее хвалить!» Джи Юньюнь фыркнула.
Мать Цзи разозлилась и собиралась выругаться, когда снаружи послышался звук.
Это Цзи Цзяньвэнь, преподававшая в городе Цзяншуй, и Юн Лили, которая была ярко одета по последней моде и преподавала в начальной школе города Цзяншуй, прибыли с новогодними товарами.
Юн Лили держала на руках свою девочку, а Цзи Цзяньвэнь несла новогодние товары и приветствовала жителей деревни за дверью.
«Цзяньвэнь». Цзи Цзяньюнь вышел посмотреть и увидел своего младшего брата.
Цзи Цзяньвэнь тоже была очень рада его видеть. «Третий брат, когда ты вернулся? Почему я не слышал, чтобы мать упомянула об этом?»
— Это потому, что я вернулся вчера вечером. Цзи Цзяньюнь усмехнулся.
«Третий зять». Юнь Лили тоже поприветствовала его, но, войдя в дом семьи Лао Цзи, нахмурилась.
Если бы у нее был выбор, она бы не возвращалась сюда каждый год на Новый год. Но когда год подходил к концу, она могла вернуться только на несколько дней и терпеть, пока он не закончится.
«Четвертый брат, четвертая невестка, вы здесь». Джи Юньюнь была особенно рада видеть Юн Лили.
«Юнь-юн, подойди и обними свою племянницу как ее четвертую тетю», — сказала Юн Лили Цзи Юн-юнь.
«Это верно! Моя драгоценная племянница, должно быть, очень скучает по своей тете. Джи Юньюнь быстро обняла маленькую девочку и захихикала.
«Мама, а дорогу ремонтируют? Нам было утомительно возвращаться другим путем, — сказала Юнь Лили Матери Цзи.
Что касается возвращения семьи Лао Си на Новый год, мать Цзи тоже была очень рада и сказала: «Его ремонтируют, но оно совсем немного в стороне. Я часто езжу в город с твоей третьей невесткой, и это недалеко.
Юн Лили поджала губы, услышав эти слова. Как могла эта женщина сравниться с ней?
«Мама, почему ты решила говорить сейчас, когда речь идет о Су Даньхун? Разве ты не дашь ей что-нибудь поесть? Стоит ли она столько внимания, о котором ты думаешь?» Сказал Джи Юньюнь.
Мать Джи пристально посмотрела на нее.
Юн Лили улыбнулась и сказала: «Мама, когда на этот раз я вернулась с Цзяньвэнь, мы привезли много новогодних товаров. Это фирменные блюда города Цзяншуй, и мы привезли их вам и отцу на вкус. Верно, а где отец?»
«Это очень любезно с вашей стороны», — сказала Мать Цзи и засмеялась. «Твой отец ушел рано утром. У него сегодня небольшая работа. Он вернется во второй половине дня.
Цзи Цзяньюнь и Цзи Цзяньвэнь были снаружи и вошли.
Мать Цзи увидела своего взрослого сына и быстро сказала: «Цзяньвэнь, путешествие было утомительным, верно? Иди отдохни. Мама согреет тебя коричневым сахаром и имбирным чаем.
«Мама, не забывай меня. Я тоже хочу немного. Юн Лили улыбнулась.
«Конечно, что же мы можем без тебя сделать?» Мать Джи счастливо улыбнулась и пошла заваривать коричневый сахар и имбирный чай.
Пока Цзи Цзяньюнь разговаривал с Цзи Цзяньвэнь, он по какой-то причине чувствовал себя немного бессмысленным. Раньше он не чувствовал себя так, но сейчас он чувствовал себя посторонним.
«Мама, я сначала пойду домой и приведу Даньхуна на ужин», — сказала Цзи Цзяньюнь эти слова им на кухне и вернулась.
— Юн-юн, что случилось с третьим зятем? Почему он обращает внимание на эту женщину?» — спросил Юн Лили.
— Что ты имеешь в виду под словами «та женщина»? Это третья невестка!» Цзи Цзяньвэнь нахмурилась.
Губы Юн Лили дернулись. Ей было все равно, и она ждала ответа Джи Юньюнь.
Бессвязные речи тараравра: Юн (云) в Юн Лили и Цзи Юньюнь одинаковые…
说一句,顶三句(shuō yijù, dong sān jù) – это как способ сказать, что кто-то возражает.
Новогодняя традиция — не подметать пол и не пользоваться метлой, потому что вы «сметете» свою удачу.
喂不熟的白眼狼 (wèibùshúdebáiyَnláng) – способ сказать неблагодарный