Глава 214: Выход с пустыми руками

Сортов было довольно много, но не все из них были посажены. Некоторые растения были посажены только на одном акре, а другие — только на половине акра.

В такую ​​жаркую погоду было собрано не так много урожая.

Цзи Цзяньюнь спустился с горы с двумя большими арбузами, выросшими из арбузной рассады. Арбузы были неплохие. Он сделал его холодным с помощью воды.

С двумя арбузами эта группа крутых парней была полна счастья.

«Поторопитесь и работайте быстро, работы осталось не так уж много», — сказал Цзи Цзяньюнь.

Сегодня было слишком жарко и душно, он думал, что пойдет дождь. В прошлом году в это время тоже шел сильный дождь, но он не торопился. По сути, он собрал почти все. При нынешней погоде этот урожай нужно было всего пару дней подсушить под солнцем и дело было готово.

Закончив работу, Ян Айсен и остальные вернулись к работе на своих полях. Цзи Цзяньюнь дал им передышку и велел собрать урожай на полях пораньше. По его оценкам, через несколько дней пойдет дождь.

Его предположение действительно было верным. Всем, кто сушил еду, приходилось ее убирать. В тот день шел дождь, были гром и молния.

Су Даньхун проснулась от испуга, и Цзи Цзяньюнь быстро ее успокоил. «Все в порядке, все в порядке».

«Где Ренрен и Цици?» Су Даньхун пошел посмотреть на Ренрена и Цици, и два брата спали, как поросята. Они не подавали никаких признаков пробуждения.

Увидев двух братьев такими, Су Даньхун почувствовал облегчение. Она и Цзи Цзяньюнь отнесли их обратно в комнату спать.

Поэтому, когда они проснулись на следующий день, Ренрен и Цици были в отличном настроении. Родители отнесли их спать вместе.

«Идет такой сильный дождь».

Поиграв некоторое время, два брата сели на табуретку, чтобы насладиться дождем.

Да Хэй уже пришел, чтобы укрыться от дождя, спрятавшись под карнизом, но не вошел в дом. Что касается щенков с ним, то их отправила на водоем Цзи Цзяньюнь после того, как они подросли в течение месяца.

Бум.

В этот момент над небом разразился огромный гром.

Су Даньхун был ошеломлен. Она быстро пошла навестить двух своих сыновей. Она знала, что эти два мальчика были очень храбрыми, особенно тот, который все еще учился.

Цзи Цзяньюнь улыбнулся и сказал: «Мои сыновья не такие робкие».

Су Даньхун взглянула на него и спросила своих сыновей: «Что вы хотите съесть этим утром?»

«Я хочу съесть отвар из семян лотоса!» — сказал Ренрен.

«Яйцо!» Цици добавила.

Это означало добавление яиц в отвар из семян лотоса.

Су Даньхун согласился. Она сказала им подождать и пошла варить кашу. Рис, который они использовали, был выращен дома, и он был действительно вкусным.

После того, как отвар был готов, вся семья ужинала вместе. Отвар был хорош, и к нему добавили ложку тушеного бульона.

Во время еды Су Даньхун сказал: «Дождь продлится некоторое время и не прекратится».

Цзи Цзяньюнь кивнул. Он предположил, что дождь продлится несколько дней. К счастью, все, что было на его поле, было убрано.

«Есть ли проблемы с резервуаром?» — обеспокоенно спросил Су Даньхун.

Цзи Цзяньюнь улыбнулся. «Хотя дождь сильный, это не такая уж сильная буря».

Если он действительно был достаточно большим, чтобы поранить рыбу, тогда волноваться было уже поздно. Однако он не волновался, он был счастлив. Было слишком жарко, и дождь нужен был, чтобы охладить обстановку, иначе он потерял бы в водоеме много рыбы.

Этот дождь можно считать своевременным.

Дождь шел четыре или пять дней подряд. В течение четырех или пяти дней некоторые люди очень волновались, потому что урожай зерна задерживался. Зерно, которое они сушили, тоже проросло.

Как только дождь прекратился, Цзи Цзяньюнь отправился в уездную больницу, чтобы купить много дезинфицирующего средства, и вернулся. Курятник, сарай для овец и загон для свиней были продезинфицированы.

Когда наступало время кормления, Су Даньхун использовала некоторые лекарственные ингредиенты, в том числе множество корней вайи индиго, которые она посадила на горе, а затем высушила и хранила. Она варила его много раз.

Его еще оставалось много, поэтому она попросила Цзи Цзяньюнь отнести его на гору и попросила дядю Цзи и остальных приготовить его вместе и кормить свиньям и цыплятам.

Помимо этого, они употребляли много духовной родниковой воды, а также уделяли внимание вопросам гигиены. Убирали каждый день и дезинфицировали через день. После сильного дождя с курами на двух горах не произошло никаких происшествий.

Что касается рабочих и домашнего скота их семей, Цзи Цзяньюнь отдал им остатки дезинфицирующего средства и велел забрать их для собственного использования.

Они должны были убедиться, что все продезинфицировано.

У дяди Цзи тоже было немного, поэтому, когда у него было время, он брал его домой.

Однако тетя Ли не восприняла это всерьез, и бутылку с дезинфицирующим средством не использовали. Через несколько дней две большие жирные свиньи потеряли аппетит, затем медленно упали и через день умерли.

Погибли не только свиньи, но и семь или восемь кур.

Эту новость невозможно было скрыть, особенно когда тетя Ли вышла в слезах. Об этом знала вся деревня.

«Что она делает?» Су Цзюань задрожала от гнева, когда увидела, что тетя Ли выбегает и вот так плачет.

«Маме грустно, что свиньи мертвы», — сказал Цзи Цзяньхэ.

Тетя Ли кричала снаружи: «Они мертвы, они все мертвы. Две свиньи и восемь кур, несших яйца, заболели и умерли!»

Су Цзюань хотела выйти и закрыть рот свекрови. Она кричала на Цзи Цзяньхэ: «Почему ты все еще стоишь там? Иди и верни свою мать!»

— Как ты можешь так со мной разговаривать? — воскликнул Цзи Цзяньхэ.

«Как говорить? Тебе следует пойти к матери. Если никто не знает, что свиньи и куры мертвы, то мы можем их тайно продать. Но кому теперь мы можем его продать? Кто у нас это купит?» Су Цзюань стиснула зубы.

Цзи Цзяньхэ в замешательстве сказал: «Ты не можешь есть мертвую свинину, ты заболеешь, если съешь ее!»

«Это был план раньше. Теперь, когда твоя мать так суетится, я не могу пойти и продать их. Как будто я хочу в тюрьму!» Су Цзюань стиснула зубы.

Забудьте об этих цыплятах. Двух больших жирных свиней должны были зарезать, но свекровь сказала, что они будут продолжать их выращивать, и в конце года их зарежут.

Таким образом, она продолжала их воспитывать, но уже не ожидала, что выйдет теперь с пустыми руками. Старуха снаружи все еще кричала, и вся деревня знала об этом. Она так на нее злилась!

«Не сердитесь…»

Цзи Цзяньхэ не закончил говорить, но его прервал Су Цзюань: «Мой тесть дал нам дезинфицирующее средство, но она не восприняла его всерьез и не использовала. Теперь все кончено. Как я могу так жить? Я больше не могу, я возвращаюсь в дом моей матери! Вы двое можете сами пойти и навести порядок!»

✎・✿.。.:* Хотите узнать больше? Идти

здесь

! ✿*゚¨゚✎