Глава 238: Если человек был более добросердечным, это было неплохо

Мать Цзи пошла поговорить об этом с Цзи Цзяньюнь.

Цзи Цзяньюнь сказал: «Хорошо, в этом году я переведу фруктовый сад от семьи дяди Цая».

Он уже планировал это сделать. У него не было беспокойства. Он принял всю горную территорию от своего дяди и поэтому мог делать то же самое с другими людьми.

Просто слова Матери Цзи были немного преувеличены.

Но это должно было услышать посторонние. Мать Цзи ничего не сдерживала со своим сыном и сказала: «Что касается Лао Ма, тебе следует просто оставить их в покое и подождать, пока они пойдут поговорить с тобой».

«Да, знаю.» Цзи Цзяньюнь кивнул.

«Старший сын семьи Лао Цая, Чжан Го, — хороший работник. Если он захочет, его можно нанять», — добавила Мать Цзи.

Все они были из одной деревни, поэтому знали, кто трудолюбив, а кто нет. Какие тайны могут быть между людьми из одной деревни?

«Цай Чжанго хорош». Цзи Цзяньюнь кивнул. «Но нам не хватит рабочей силы. Мама, пойди и посмотри, сможешь ли ты найти еще несколько человек, которых можно нанять.

Мать Джи услышала это и спросила: «Тогда какова сейчас зарплата?»

«Для новых работников первое полугодие составляет 35 юаней в месяц. Это будет считаться пробным запуском. Если они смогут стать штатными сотрудниками во второй половине года, их зарплата будет такой же, как и у всех остальных, — 40 юаней», — сказал Цзи Цзяньюнь.

У тех, кто был новичком, зарплата должна быть ниже, чем у тех, кто пришел первым.

«Хорошо.» Мать Джи кивнула.

Хотя эта сумма была низкой, 35 юаней были почти на 10 юаней выше, чем у тех, кто работал на швейной фабрике. Так как же его можно считать низким?

Однако она слышала, что заработная плата на фабриках была повышена на два или три юаня.

Когда Цзи Цзяньюнь вернулся, он сказал жене, что в этом году возьмет на себя третью гору.

Су Даньхун сказал с улыбкой: «Большой босс, вы планируете захватить все горы в этом районе?»

«Если сможем, мы возьмем на себя контракт. Жена, что ты думаешь?» — спросил Цзи Цзяньюнь.

«Эти горы голые и не очень красивые. Он не похож на наш, где все пышно и зелено. Было бы здорово, если бы он стал похож на наш фруктовый сад». У Су Даньхуна были огромные амбиции. Несмотря на то, что она была женщиной, ее желания были немалыми.

Из-за движения в те времена все деревья были вырублены для производства стали. Их так сильно вырубили, что трава там даже сейчас не могла расти.

У Су Даньхун был духовный источник, который помог ей. Если бы она этого не сделала, как бы она осмелилась захватить такое место?

«Но сколько людей мы наберём на этот раз?» — спросил Су Даньхун.

Цзи Цзяньюнь изложил свои соображения и сказал: «Пока мы не будем набирать столько людей. Мы наймем только четырех человек, которые будут отвечать за полив».

Сначала он собирался разбить фруктовые сады. Что касается того, хочет ли он разводить скот, он подождет и увидит. Производства птицеферм на первой и второй горе было достаточно. Конечно, некоторый дефицит все равно будет, но в этом году он заведет в водоем уток и овец.

Еще он вырастил несколько овец в первом саду, но их было немного. В этом году он мог бы вырастить на водохранилище больше овец, так как там было много земли.

В этом году поголовье свиней во втором саду сократилось. Он вернул только десять, чтобы поднять ставку. Цены на поросят значительно выросли. Раньше один поросенок стоил пять или шесть юаней. В этом году один поросенок стоил почти двадцать юаней. Сколько раз оно удвоилось?

Однако людей, покупающих поросят, было так много, что спрос превысил предложение.

В этом году все в деревне думали, что Цзи Цзяньюнь купит много поросят, но они не ожидали, что он купит только десять поросят. Они продолжали спрашивать его об этом.

Цзи Цзяньюнь улыбнулась, ничего не скрывая. Он сказал, что предсказал, что в этом году цены на свинину упадут, и они сильно упадут, поэтому он не планирует собирать больше.

Насколько выросли цены на свинину в прошлом году? В Новый год фунт стоил почти четыре юаня!

Это была просто заоблачная цена на свинину.

Люди, которые разводили свиней в прошлом году, действительно заработали много денег. Например, был Цзи Цзяньюнь. В прошлом году 29 больших жирных свиней весили более 300 килограммов каждая. Все они весили примерно одинаково.

Оптовая цена составляла три юаня за фунт, а розничная цена соответствовала рыночной. Многие жители деревни подсчитывали, сколько он заработал.

Некоторые люди спрашивали Цзи Цзяньюня, но он просто улыбнулся и сказал, что после вычета расходов это не так уж и много.

Некоторые знающие жители деревни спросили его, сколько стоят расходы и сколько свиньи после этого заработали.

Цзи Цзяньюнь достал свои счеты и посчитал вместе с ними. Они не могли поверить в стоимость рабочей силы при выращивании свиней. Для четырех человек, работающих на горе, это составляло 35 юаней в месяц на каждого и 140 юаней в месяц. Это более 1000 в год.

Все говорили ему, что он не только свиней выращивает, но и кур выращивает. Он также заботился о 30 акрах земли.

Цзи Цзяньюнь избегал разговоров о цыплятах и ​​говорил о том, что происходит в полях. Он упомянул, что пополнил свой магазин в студенческом городке новыми товарами. Они не могли заработать денег. Он очень ясно говорил об этих вещах.

Были также расходы, связанные с ним и всеми остальными по сбору сладкого картофеля. Летний и зимний сладкий картофель требовали много денег, а также вещей, которые обычно дарили на Новый год и праздники. Все это имело невидимые издержки.

Но какой фестиваль не потребовал от него затрат сотен долларов?

Все думали, что этот здоровяк не будет плакать о бедности, но он плакал и лишил всех дара речи.

Во время Нового года в этом году Цзи Цзяньюнь раздавал рис и муку пожилым жителям деревни. В селе проживало четырнадцать пожилых людей старше шестидесяти пяти лет. Он ездил в каждый дом, чтобы доставить их. Каждый старик получил по 30 килограммов белого риса и 50 килограммов муки, три фунта яиц, кусок жирного мяса весом в один фунт, большую жирную рыбу из своего водоема и двухфунтовую пачку коричневого сахара.

Это вручили четырнадцати пожилым людям в селе.

Просто говорить о таких вещах было большим событием. Сколько это будет стоить?

Поэтому репутация Цзи Цзяньюня в деревне была хорошей, особенно у тех стариков, которые получали эти льготы. Они не могли слушать, чтобы кто-нибудь в деревне говорил что-нибудь плохое о Цзи Цзяньюнь.

В последний раз, когда тетя Ли вышла и отозвалась о нем плохо, одна тётя ответила ему в ответ. Она была сыновней замужней женщиной, родом из той же деревни, что и он. Цзяньюнь дала так много вещей своей одинокой матери, так как же она могла просто смотреть, как тетя Ли разрушает репутацию Цзи Цзяньюнь?

Су Даньхун знал об этих вещах и понимал принцип похвалы бедных и наказания бедных. Она не имела ничего против того, что сделал ее мужчина.

Ее муж был добросердечным и хотел принести счастье другим семьям, поэтому у нее не было причин не поддерживать его.

Что касается того, будут ли те, кто получил дары, постепенно воспринимать это как должное, Су Даньхуна это не волновало. Она знала, каковы пределы внимания ее мужчины. Он был очень открытым, и она считала, что более добросердечный мужчина — это неплохо.

Несмотря на то, что Цзи Цзяньюнь добился успеха, он все равно сначала спрашивал жену, хочет ли он что-нибудь сделать. Если бы его жена сказала, что все в порядке, он бы это сделал. Если бы она сказала «нет», он бы просто прекратил это делать без каких-либо колебаний.

Поэтому после того, как Цзи Цзяньюнь получил от жены одобрение на заключение контракта, на следующий день он пришел в дом Лао Цая, чтобы провести переговоры.