584 Каждое откровение (4)

Син Би отвезли в тихий и отдаленный дом, где она не чувствовала присутствия души, как бы далеко ни смотрела.

К этому времени Ниан уже понял, что меня похитили, верно? Подожди, а что, если Джун или Ай решат, что я дома в безопасности! Они вообще не заподозрят Хоу Линь!

Значит ли это, что всю эту ночь для моего спасения ничего не произойдет!?

Син Би обрушил на Хоу Линя череду проклятий.

— Можешь сидеть где хочешь.

Его слова разорвали цепь ее проклятий, и она в изумлении дернулась к нему. «Хм?»

— Я сказал, что ты можешь сидеть где угодно.

Син Би оглядел дом и обнаружил, что он довольно аккуратно содержится. Ни в одном из углов дома не было пыли или паутины.

Она холодно посмотрела на него. «Как будто я буду сидеть где угодно в месте, где меня держат в заложниках! Это способ издеваться надо мной?»

Хоу Линь посмотрела на нее пустым взглядом. «Что тут насмехается над вами? Я не возражаю, если вы останетесь стоять, но я не думаю, что вы сможете делать это все время, пока вы здесь.

Син Би уставился на него, заметив что-то очень странное во всей этой ситуации. — Ты не собираешься меня связать или что-то в этом роде…

Она напряглась и прикусила язык, теперь проклиная себя.

Я идиот!? Разве это не хорошо, что он не хочет приковать меня!? Аааа, я только что обратил на это его внимание, не так ли? Глупый Син Би!

Он ответил, невозмутимо. «Нет необходимости. Этот район находится совсем на окраине. Даже если вы выйдете на улицу, вы не получите никакой помощи. Тем не менее, если вы настаиваете на побеге, есть вероятность, что вы, к сожалению, наткнетесь на потенциального пьяницу или сексуального хищника. Вот такие пустующие места их и привлекают».

ƥαṇdα-ηθνε|·ƈθm

Я хочу сбежать, но не хочу навлечь на себя другие неприятности!

— Так что, пожалуйста, садитесь.

«…»

— Не слишком ли ты вежлив?

Хоу Линь сделал паузу и нахмурил брови. «Это неправильно?»

«…Ты действительно сломал мой телефон и привел меня сюда без моей воли! Я не думаю, что такой похититель был бы таким вежливым, — безмолвно ответила она.

Он уставился на нее. — Значит, я должен действовать жестко по отношению к тебе? Это правильный поступок?»

«…»

Почему он задает мне этот вопрос?

«Очевидно нет!»

Растерянный взгляд Хоу Линя сбил Син Би с толку.

«Что?»

«Я не понимаю. Ты думаешь, я не должен быть с тобой вежливым. Но ты также не хочешь, чтобы я был груб с тобой. Тогда как мне вести себя с тобой?»

— Как насчет того, чтобы отпустить меня для начала! Она раздула ноздри.

Хоу Лин моргнул. «Дверь прямо перед вами. Я не мешал тебе уйти.

Она стиснула зубы.

«Ты остановил меня не своим «действием», а сказанными тобой словами!»

«Это неправильно?»

«…»

ραпdα `nᴏνɐ| ком

— Тогда как насчет того, чтобы дать мне свой телефон? Она усмехнулась. «Я не могу уйти, учитывая потенциальную опасность снаружи, но я точно могу позвонить Ниану, чтобы он забрал меня из этого проклятого места! Тогда это не будет проблемой, верно?

Хоу Линь молча смотрела на нее.

«Ха! Кошка вас поняла?» Она фыркнула.

Он медленно отвел взгляд. «В этом тоже нет необходимости. В конце концов ты уйдешь с ним.

«А?»

Он покосился на нее. «Я хочу обменять тебя на Яхуи».

Ее глаза расширились. «Торговля?»

«Да. Г-н Лю Цзянь и г-н Лю Нянь взяли ее в заложники. Я привел тебя сюда, чтобы использовать тебя, чтобы вернуть Яхуи.

«Что?»

А, да, да? Что происходит? Почему близнецы забрали Чжан Яхуи?

«Это невозможно! Зачем им захватывать Чжан Яхуэй? У вас определенно есть какое-то недопонимание!»

«Это не недоразумение. Я слышал от самого сэра Лю Цзюня. Он позвонил тебе, когда ты была в туалете, чтобы сказать тебе, чтобы ты ушла от меня как можно скорее.

Она напряглась.

«Сэр понял, что я был предателем. Поэтому, чтобы вытащить Яхуи из затруднительного положения, я решил взять тебя с собой.

«…Почему? Что сделала Чжан Яхуэй, что Цзянь и Нянь почувствовали необходимость схватить ее?» Ее лицо было наполнено яростью, когда она сказала: «Это связано с Гаем? Ей никогда не нравился Ай! Она всегда смотрела на нее свысока».

Мечта услышать голоса Чжан Яхуэй и Хоу Линя снова вспыхнула в ее голове.

«Чжоу Ай все равно мертв».

Син Би схватила его за воротник и со слезами, угрожающими наполнить ее глаза, сердито столкнулась с ним. «Она сделала что-то ужасное с Ай? Вы с ней причинили боль Ай? Открой рот, Хоу Линь! Я бы никогда не простил тебе, если бы ты посмел причинить вред моей сестре!

В этой близости Хоу Линь ясно увидела, как она дрожит, а ее кулаки краснеют от враждебности. Зеленые вены на тыльной стороне ее ладони показывали, насколько она чувствовала себя враждебно.

«Нанесение вреда мисс Чжоу не входило в наши планы. Но это было необходимо для достижения более широкой картины, которую Яхуи представляла себе».

«Большая картина…» она заскрежетала челюстью. «Какого хрена эта большая картина!»

«Сэр Лю Цзюнь».

Она замерла.

«Именно для того, чтобы нацелиться на него, ей пришлось сбить мисс Чжоу Ай, потому что мисс Цай Гуйин нужно было проявить себя как писатель».

«…Какого черта ты несешь? Я ничего не понимаю. Цель Джун? Она внезапно замолчала и продолжила после задумчивой паузы: «Это связано с тем, что она захватила Shi Publishing?»

«Да.»

«Почему?»

— Потому что ей нужна была сила, чтобы отомстить сэру Лю.

Ее челюсть слегка отвисла от шока. «Месть? Но они знают друг друга просто как редакторы конкурирующих компаний!»

«Конкурирующие компании?» Он наклонил голову. «Это слишком мелко, и соперничество никогда не было на картинке».

— Тогда что было?

«Смерть ее отца».

Она уставилась на него.

«Ее отец, которого сэр Лю убил в молодости».