Гу Юй и Цзинчжэ переглянулись. В конце концов Цзинчжэ пошел за зеркалом и передал его Шэнь Мяо.
В бронзовом зеркале у девушки было круглое лицо и пухлый лоб. Ее большие миндалевидные глаза были слегка красными, нос был круглым, а рот маленьким. У нее все еще было детское лицо. Она была не очень красивой, но милой и освежающей.
Это было лицо молодой девушки, которую королевская семья считала бы хорошей женой.
Зеркало в руке Шэнь Мяо внезапно упало на землю, издав хрустящий звук. Звук разбитого стекла поразил ее сердце, как мощная буря.
Она сильно ущипнула себя, и слезы потекли по ее лицу.
Небеса не подвели ее!
Она вернулась!
Гу Юй и Цзинчжэ были потрясены. Гу Юй быстро подошла, чтобы собрать осколки с земли, и с тревогой сказала: «Мисс, пожалуйста, будьте осторожны».
— Мисс, почему вы плачете? Цзинчжэ вытер лицо Шэнь Мяо платком. Она увидела, что у Шэнь Мяо было странное выражение лица, она выглядела так, будто то плакала, то смеялась. Шэнь Мяо пробормотала: «Я вернулась…»
Она схватила Цзинчжэ. «Какой год в этом году?»
Цзинчжэ немного испугалась, но все же честно ответила: «В 68-м году правления Мин Ци. Что случилось, мисс? Тебе плохо?»
«На 68-м году правления Мин Ци, на 68-м году правления Мин Ци…» Глаза Шэнь Мяо расширились. На 68-м году правления Мин Ци, когда ей было 14 лет, она встретила Фу Сюи и влюбилась в него. Она даже заставила отца жениться на ней!
В этот момент Гу Юй с тревогой сказал: «Мисс, не пугайте нас. Не говори мне, что ты не в своем уме. Мисс, вы пугаете нас до смерти!
В прошлой жизни Шэнь Мяо большую часть времени работала на Фу Сюи, но ее жизнь в семье Шэнь была скучной. Она ясно помнила это и помнила все, что касалось Фу Сюи.
Шэнь Цин сказал ей, что Фу Сюи приедет в особняк семьи Шэнь, чтобы навестить ее второго дядю и третьего дядю, и отвел ее к себе. Когда они достигли сада, Шэнь Цин столкнула ее с альпинария.
В то время с Фу Сюи были и другие чиновники. Они думали, что она была шуткой, хотя давно слышали, что она была без ума от герцога Дина, тогдашнего титула Фу Сюи.
В прошлой жизни, проснувшись, она обвинила Шэнь Цин в том, что тот столкнул ее в пруд, но никто ей не поверил. Шэнь Мяо была очень огорчена. Старая госпожа даже заставила ее остаться в храмовом зале и запретила выходить на улицу во время Праздника середины осени. Шэнь Юэ тайно отпустила ее и привела на банкет с хризантемами в зале Яньбэй.
Шен Мяо закрыла глаза.
В семье Шэнь было три ветви. Старшая ветвь, Шэнь Синь, была отцом Шэнь Мяо и сыном первой жены старого генерала. Первая жена умерла в зрелом возрасте, и старый генерал женился на другой. Новая жена родила вторую ветвь, Шэнь Гуй, и третью ветвь, Шэнь Ван. После смерти старого генерала новая жена стала сегодня старой госпожой. Семья Шен не распалась. Три брата поддерживали друг друга, и у них были хорошие отношения.
Семья Шэнь несколько поколений служила в армии. В поколении Шэнь Синя, помимо старшей ветви, обладавшей военной властью, вторая и третья ветви были государственными служащими. Шэнь Синь воевал круглый год, и его жена тоже была с ним в армии. Шэнь Мяо всегда принадлежала к семье Шэнь и воспитывалась старой госпожой и двумя ее тетями.
В прошлой жизни она только чувствовала, что тетка и старая госпожа обращались с ней особенно хорошо. Ей не нужно было изучать какие-либо правила и этикет, которые хотели выучить Шэнь Юэ и Шэнь Цин. Теперь казалось, что они просто пренебрегали ею.
Каждый раз, когда Шэнь Синь и его жена возвращались в дом, они чувствовали, что их дочь стала еще более озорной, чем раньше.
В этой жизни она хотела увидеть, как эти люди будут повторять один и тот же трюк!
Пока она думала, она услышала, как вбегает девушка и говорит: «Мисс, вторая мисс здесь, чтобы увидеть вас».