Глава 743-743 Проблемы (4)

743 Проблемы (4)

Дворцовая служанка радостно сказала: «Доктор в медицинском зале сказал, что вчера издалека приехал торговец продавать травы. Внутри оказалась большая корзина этой травы, так что медицинский зал все купил. Слышал от врача, что хватит до следующего года. Какое совпадение.»

Ян Синь тоже улыбнулся и сказал: «Нам повезло».

Принцесса Ронг Синь махнула рукой и сказала: «Отправьте это на кухню».

Дворцовая горничная быстро кивнула. Когда горничная ушла, принцесса Ронг Синь горько улыбнулась и вздохнула. «Когда Цзинсин был рядом, он также посылал травы целыми корзинами, но теперь это стало редкой удачей».

Ян Синь знал, что принцесса Ронг Синь думает о Се Цзинсин, и ей стало грустно. Как только она собиралась сменить тему, она услышала, как принцесса Ронг Синь сказала: «Помоги мне во двор Синчжи».

Ян Синь был ошеломлен. Двор Синчжи был двором в особняке принцессы. В то время, когда принцесса Юйцин скончалась, принцесса Ронг Синь разозлилась на Се Дин и привела Се Цзинсин в особняк принцессы, чтобы она жила с ней. Принцесса Ронг Синь специально наняла кого-то, чтобы сделать для него двор, который назывался Двор Синчжи. Позже Се Дин забрал Се Цзинсин обратно, и принцесса Ронг Синь не заставила никого снести двор Синчжи. Когда Се Цзинсин подрос, он время от времени приезжал в особняк принцессы, чтобы остаться во дворе Синчжи на несколько дней.

Однако с тех пор, как Се Цзинсин погибла в бою два года назад, принцесса Ронг Синь попросила кого-то запереть двор Синчжи. Кроме того, что слуги убирали его каждый день, никому не разрешалось входить. Она также боялась вспоминать прошлое и грустить, поэтому никогда не заходила во двор Синчжи. Сегодня, впервые за два года, она захотела пойти во двор Синчжи, чтобы посмотреть.

Ян Синь не посмел ослушаться указаний принцессы Ронг Синь. Она с тревогой помогла принцессе Ронг Синь войти во двор Синчжи. Принцесса Ронг Синь сказала: «По какой-то причине последние несколько дней мне снился Цзинсин…» Пока она говорила, выражение ее лица стало странным. Ян Синь был немного озадачен.

Принцесса Ронг Синь почему-то чувствовала себя неловко.

Последние несколько дней ей каждую ночь снился молодой человек в пурпурном, с половиной серебряной маски на лице. Она не знала, кто это, поэтому протянула руку и сняла с него маску. У этого человека было лицо, идентичное лицу Се Цзинсин, но он называл ее «Принцесса Ронг Синь» вместо «Тетя».

Это был голос принца Руи.

Каждый раз, когда принцесса Ронг Синь просыпалась от своего сна, она чувствовала, что большая часть ее спины промокла от пота. Она задавалась вопросом, не перепутала ли Се Цзинсин с принцем Руи, потому что у них обоих было одно и то же домашнее имя.

Чем больше она думала об этом, тем больше скучала по Се Цзинсин. Сегодня она хотела пойти во двор Синчжи, чтобы посмотреть.

Пока она думала, она уже прибыла во двор Синчжи. Охранники снаружи двора были немного удивлены, увидев ее. Принцесса Ронг Синь не ступала сюда два года и никому не позволяла войти. Охранники уступили ей дорогу, и вошли принцесса Ронг Синь и Ян Синь.

Комната осталась такой же, как и два года назад. Поскольку кто-то убирал его каждый день, пыли не было вообще. Он выглядел совершенно новым и опрятным, как будто время остановилось. Это заставило принцессу Ронг Синь почувствовать, что, когда она обернулась, она увидела красивого молодого человека, лежащего на кровати со скрещенными ногами и небрежно поедающего яблоко.

Полки были заполнены вещами, с которыми Се Цзинсин любил играть с детства, а стулья были завешаны старой одеждой Се Цзинсина.

Принцесса Ронг Синь подошла к одежде и подняла ее. Она потянулась, чтобы коснуться узоров на нем, и с ностальгией сказала: «Он точно такой же, как и раньше».

Ян Синь не знал, что сказать. Она боялась, что принцесса Ронг Синь погрузится в воспоминания о прошлом и загрустит, поэтому сказала: «Золотая нить на нем все еще новенькая».

Принцесса Ронг Синь усмехнулась и сказала: «Цзинсин — очень послушный ребенок. Когда он был молод, кроме фиолетового, он отказывался носить какие-либо другие цвета. Я чувствовала, что фиолетовый сделает его старым и не подходящим для детей, поэтому хотела вышить ему на нем цветы, но ему это не понравилось. Позже вышивальщица во дворце вышила золотыми нитками по углам его халата темные узоры, чем удовлетворила его. Он хотел, чтобы его одежда была великолепной, но не слишком бросающейся в глаза. У него действительно был странный вкус».