Глава 1279-странный кулон Будды

Хотя метод, упомянутый Цинь Цин, немного взволновал и напугал Сюй Туна, она все же была очень благодарна за добрые намерения Цинь Цин по отношению к ней и ребенку.

Она всегда была мягкосердечным человеком, и ее сердце немного смягчилось от слов Цинь Цин. Однако на самом деле она не была глупой и знала, что есть вещи, к которым она действительно не может прикасаться. У нее были собственные идеи, но она все же поблагодарила Цинь Цин, а также сказала ей, что ее муж готов позволить ей пройти прослушивание.

Спокойное поведение Цинь Цин сразу же изменилось, и она стала очень взволнованной и вне себя от радости. «Тонг Тонг, большое спасибо. Действительно ли Шэнлин согласился? Я действительно не знаю, как отблагодарить вас! Тонг Тонг, большое спасибо!»

Сюй Тун чувствовал, что это просто пустяк. Хотя ее муж был готов дать Цинь Цин шанс пройти прослушивание, он всегда был очень строг, когда дело касалось актерского мастерства. Что касается актерских способностей Цинь Цин, то они были из того же агентства; хотя актерские способности Цинь Цин были лучше, чем у Сюй Туна, на самом деле они были не такими уж хорошими. Что, если Цинь Цин не пройдет прослушивание?

Это было вполне возможно, учитывая, каким был Шэнлин. Сюй Тун хотел что-то сказать, но остановился. Однако она надеялась на лучшее для Цинь Цин. Она просто сказала: «А Цин, работай усердно! Работайте усердно, у вас обязательно получится!»

Цинь Цин, с другой стороны, подумала, что Руань Шэнлинь готова открыть для нее заднюю дверь, поэтому она, естественно, больше ничего не спрашивала. Перед завершением разговора Цинь Цин неоднократно подчеркивала, что Сюй Тун должна была «благословить» кулон Будды кровью и положить его под подушку; это было бы хорошо и для матери, и для ребенка.

Повесив трубку, Сюй Тун посмотрел на черный кулон Будды на столе. Поколебавшись туда-сюда, она в конечном итоге все же не планировала класть его под подушку.

Она видела, как многие люди в индустрии держат бесов или используют всевозможные другие странные методы, чтобы прославиться. Однако, прежде чем они смогли стать знаменитыми, они сошли с ума. Она не верила в суеверия, но, возможно, немного верила в эксперта, о котором упоминала Цинь Цин. Однако она по-прежнему очень боялась таких вещей.

Она просто хотела, чтобы ее ребенок родился благополучно.

Сюй Тун подумал об этом. В конце концов, у Цинь Цин были добрые намерения, поэтому она не могла выбросить кулон Будды и могла только позвать экономку, тетю Цай. Тетя Цай работала домработницей у пары пять или шесть лет, и у нее были очень хорошие отношения с Сюй Тонгом и Жуань Шэнлином. Они хорошо ладили, и пара не зазнавалась с ней. У тети Цай был хороший темперамент, и она была связана с семьей Сюй Тонга, поэтому ей особенно нравилось работать в резиденции Жуань, и она обычно старалась изо всех сил.

Пара также обращалась к ней «тетя», так как она была на поколение старше, а тетя Цай просто называла их по именам.

Когда Сюй Тун позвал ее, тетя Цай подумала, что что-то случилось. Она подбежала и с тревогой спросила: «Что случилось, Тонг Тонг?»

Сюй Тонг вручил черный кулон Будды тете Цай и сказал: «Это подарок от моего друга. Она сказала, что это от эксперта. Тетя Цай, я беременна, так что это табу. Помоги мне убрать его первым! Отдай его мне после того, как я рожу в будущем!»

В отличие от Сюй Тонга, который привык видеть в кругу всевозможные зловещие и суеверные вещи, тетя Цай была по-настоящему суеверным человеком. Услышав, как Сюй Тун сказала «эксперт», ее глаза загорелись. Она не могла не посоветовать: «Тонг Тонг, это подарок от эксперта. Почему ты просишь меня убрать это? Это может быть хорошо для вас и Шенлина.

Тетя Цай взяла кулон Будды и внимательно посмотрела на него.

Эта черная статуя Будды была особенно реалистичной и на 80-90% походила на Будду Майтрейю. На его лице была улыбка, которая необъяснимо заставляла людей чувствовать себя неловко. В то время как у других статуй Будды были доброжелательные улыбки, было что-то в улыбке этого Будды, что заставило тетю Цай вздрогнуть и почувствовать необъяснимое беспокойство.

Тетя Цай долгое время серьезно смотрела на кулон Будды. Как будто кулон Будды злобно ухмылялся ей. Тетя Цай была так напугана, что у нее тряслась рука. Она подсознательно хотела выбросить кулон Будды, но он как будто прилипал к ее ладони. Ее глаза наполнились ужасом, а на лбу выступил холодный пот. Необъяснимый страх и холод в сердце заставили ее запаниковать.

Слова Сюй Тонга очистили ее голову. Когда тетя Цай пришла в себя, она с трудом отвела глаза. Когда ее взгляд снова скользнул по кулону Будды, который она держала в руках, она почувствовала, как холодок пробежал по ее позвоночнику, ее конечности и кости похолодели, и все, что ее окружало, казалось, стало жутким, что вызвало у нее панику.

Тетя Цай тряслась, торопливо кладя кулон Будды обратно на стол. Внезапно ей захотелось сказать, что она не считает эту вещь хорошей, но это было так, как будто кулон Будды смотрел на нее.

Тетя Цай была так напугана, что ее лицо побледнело, и она отшатнулась на несколько шагов; она не смела произнести ни слова.

Сюй Тун увидел, что с тетей Цай что-то не так, и поспешно спросил: «Тетя Цай, что случилось?»

Тетя Цай ошеломленно покачала головой и поспешно сказала: «Все в порядке, все в порядке, Тонг Тонг! Я возьму за это коробку!»

Сюй Тун почувствовал облегчение после того, как передал кулон Будды тете Цай. Она вернется к этому вопросу после рождения ребенка.

Что касается Чи Шуян, то она не нашла никаких зацепок на этого эксперта. В последнее время, кроме занятий, у нее было довольно много свободного времени. Единственное, что ее беспокоило, это то, что Ци Чжэньбай по-прежнему приходил за ней три раза в день, независимо от дождя или солнца. Например, проснувшись утром, она увидела некоего мужчину, припарковавшегося возле виллы, и он взял на себя инициативу отправить ее в школу.

После утренних занятий он ждал ее у школы и приглашал на обед; он сделал то же самое снова после того, как уроки закончились вечером.

Она не понимала, почему в последнее время мужчина был так свободен.

Выйдя из больницы ранее, Чи Шуянь подумала, что, учитывая вспыльчивость мужчины, он, вероятно, не станет с ней связываться. Чтобы провести между ними четкую грань, она вставала еще раньше, чтобы выйти утром из дому, и послушно обедала и ужинала в столовой. Что касается того, ждал ли мужчина ее возле школы, ей было все равно.

Она просто надеялась, что после тщетного ожидания в течение нескольких дней он больше не будет ее беспокоить.

Ей казалось, что другая сторона поставила на нее чип слежения. Иначе почему она везде с ним сталкивалась?