Глава 135: Погребальный курган, Что-то случилось с Ван Сюэвэнь снова, когда Шуянь стояла у окна в больничном коридоре, высокий мужчина рядом с ней. Они молча смотрели друг на друга, и ни один из них не заговорил первым. Атмосфера была очень тихой и немного неловкой.
Чи Шуянь чувствовала, что сейчас она предпочла бы остаться в палате Цзянь Чунъина подольше, чем торчать здесь, снаружи, в этой странной атмосфере.
Она не была молчаливым человеком, но всякий раз, когда она оказывалась перед этим человеком, она либо смущалась, либо не знала, что сказать!
Ци Чжэньбай не знал, о чем думает женщина перед ним. Это был первый раз, когда он общался с женщиной, которая ему нравилась, поэтому он был очень осторожен и боялся, что она будет отталкиваться от него.
Чи Шуянь задумалась, не стоит ли ей просто открыть рот и поговорить о том, какая хорошая погода. Или она могла бы вернуться в палату, но какую причину она могла бы назвать?
В этот момент мужчина вдруг сказал: «Если вы хотите зарегистрировать брак, мы можем это сделать, когда вернемся в столицу!”»
Чи Шуянь долго тупо смотрел на него, не понимая, что он имеет в виду. Когда она это сделала, то уставилась на мужчину перед собой, как будто увидела привидение.
Забудь о том, что она еще не достигла совершеннолетия, чтобы выйти замуж, но даже если бы и вышла, то не за этого мужчину, ясно? И были ли они близки? Когда она сказала, что хочет выйти за него замуж?
Чи Шуянь выпалила свои мысли, и Ци Чжэньбай тут же лишился дара речи. Его изначально очень красивое лицо стало еще темнее. Он стиснул зубы и холодно ответил: «Мы проглотили слюну друг друга; как мы можем не быть близки?”»
Бесстыдный мужчина, стоявший перед ней, лишил Чи Шуянь дара речи. Он вдруг ущипнул ее за подбородок своими тонкими пальцами и прищурил свои длинные острые глаза. Он уставился на ее губы и сказал: «Что? Ты все еще хочешь узнать меня получше?”»
От мужчины, стоявшего перед ней, у Чи Шуянь по всему телу побежали мурашки, и она покраснела от смущения. «Не надо, не надо… Не заходите слишком далеко!” Боясь, что он зайдет слишком далеко, она быстро нашла случайную отговорку. «Я еще не собираюсь регистрировать брак, я еще молода!”»»
Ци Чжэньбай прищурился, выражение его лица на мгновение стало непроницаемым. Его взгляд внезапно скользнул по ее груди и он многозначительно произнес, «Ты уже не молода, мы можем сначала обручиться!”»
Хотя Ци Шуянь была молода, ее фигура была очень хороша, и у нее были изгибы; ее грудь, в частности, намного превосходила ее сверстников.
Чи Шуянь помнила свою прошлую жизнь и могла считаться взрослой; она знала, что этот человек имел в виду своим взглядом и что «уже не маленький[1].”»
Она многое пережила, но это был ее первый раз, когда она имела дело с отношениями. Мужчина перед ней вдруг гордо заявил, что у нее большая грудь. Смущенный и разъяренный от стыда, Чи Шуянь покраснел, и ему захотелось выкопать яму и похоронить этого человека. «Проваливай!”»
«Нет, я не заблужусь. Если я это сделаю, у меня больше не будет жены! — губы Ци Чжэньбая скривились в легкой улыбке. Солнечный свет падал на лицо мужчины. Надо сказать, что он был действительно хорош собой. Даже когда он вел себя как мошенник, у него все еще была серьезная и благородная внешность.»
Не дожидаясь, пока женщина перед ним заговорит, Ци Чжэньбай уговорил ее: «Мы помолвлены, и в будущем ты можешь целовать меня, когда захочешь!”»
«Нехорошо! Нехорошо! Чжэнбай, сестра Шуянь, поспешите взглянуть на этого парнишку Ван Сюэвэня и посмотрите, что, черт возьми, растет у него на спине! — Чжу Бочэн был так взволнован, что обильно вспотел. Он подумал о том, как Ван Сюэвэнь внезапно покатился по полу от боли. Он продолжал чесать спину, пока его руки не покрылись кровью. Остальные запаниковали и прижали руки Ван Сюэвэня, пытаясь взглянуть на спину мальчика.»
Кто бы мог подумать, что увиденное их так напугает, что они обливаются холодным потом и содрогаются от страха: из спины малыша вдруг выросли два странных человеческих лица. Лица даже улыбались им, и улыбки эти были несравненно зловещими и странными.
Думая об этом, руки Чжу Бочэна сильно дрожали, а лицо было особенно бледным. Он был еще более напуган, чем когда вошел в гробницу короля Ина.
[1] [Текст аннотации отсутствует]