Глава 771 — Приводящий в бешенство Четвертый Дядя Ци

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Ци Чжэньбай коротко кивнул. Ему не нужно было много думать, чтобы понять, почему его мать была здесь.

Вскоре после этого мать Ци перешла прямо к делу и велела ему отвезти жену к четвертому дяде Ци. Какими бы уродливыми ни были личные дела, старик все еще был жив, а четвертый сын семьи Ци все еще был старейшиной.

В этот момент Чи Шуянь тоже вышел. Она узнала от матери Ци, что Четвертый дядя прошлой ночью сломал обе ноги, упав с люстры. Чи Шуянь была особенно счастлива в своем сердце, но она намеренно спросила: “Мама, это серьезно? Мы с Женбаем позже пойдем к Четвертому дяде».

Мать Ци была очень рада, что жена Чжэнбая оказалась разумной. Подумав о том, как Чжэнбай всегда слушал свою жену, Мать Ци вздохнула с облегчением. У матери Ци не сложилось хорошего впечатления о Четвертом Брате Ци, но она очень уважала старика и придавала большое значение отношению отца Ци.

Мать Ци сказала: “Хорошо, вы с Женбаем сходите к нему позже. Твоему Четвертому дяде совсем не повезло. Кто бы мог подумать, что люстра внезапно упадет прошлой ночью? Одна из его ног сломана, а другая даже сломана насквозь. Вероятно, он будет госпитализирован на несколько месяцев, чтобы выздороветь. Я слышал от доктора, что это немного серьезно!”

Чи Шуянь не мог дождаться, когда увидит жалкий вид четвертого дяди Ци. Она чувствовала, что причина, по которой он был в таком плачевном состоянии, вероятно, была связана с этим Талисманом Невезения, который все еще будет действовать в течение нескольких дней. Если бы не тот факт, что она боялась, что Четвертый дядя Ци что-то заподозрит, она бы позволила ему страдать по крайней мере несколько месяцев.

Но когда она подумала о том, как Четвертый дядя Ци будет госпитализирован в течение следующих нескольких месяцев, Чи Шуянь была счастлива. Он был так высокомерен прошлой ночью!

Его жена согласилась, поэтому Ци Чжэньбай, естественно, согласился.

Как только мать Ци ушла, веселое выражение лица Чи Шуяна стало еще более очевидным. В этот момент острый взгляд мужчины упал на нее, и Чи Шуянь сразу же изобразила невинное выражение лица. “На что ты смотришь? Это не имеет ко мне никакого отношения!”

Ци Чжэньбай лучше всех умел угадывать сердца людей и наблюдать за ними, так как же он мог не видеть виноватой совести своей жены? При мысли о том, что его жена всегда защищала его, обычно холодные глаза Ци Чжэньбая наполнились нежной улыбкой.

После завтрака молодая пара отправилась в больницу. Поскольку они были в гостях у старейшины, Чи Шуянь купил много фруктов. Тем не менее, она выбрала по четыре штуки в каждой. Когда она увидит Четвертого дядю Ци, его вырвет кровью[1]?

Ци Чжэньбай также потакал “мелочности”своей жены. Четвертый дядя был человеком глубоко суеверным, и его действительно могло стошнить кровью, когда он увидел, как Чи Шуянь сорвал по четыре фрукта с каждого.

Как только они прибыли в больницу, они поднялись на лифте наверх. Когда они уже почти добрались до палаты Четвертого дяди Ци, они услышали его сердитые завывания.

Ци Чжэньбай и его жена специально выбрали время, когда вокруг не было других членов семьи Ци, и распахнули дверь, чтобы войти.

Конечно же!

В палате были только Четвертый дядя и Четвертая тетя Ци, а также Ци Хаозе и Ци Юньсяо, их единственные сын и дочь!

Зрачки Ци Хао Цзе резко сузились, когда он увидел, кто пришел, и его лицо слегка побледнело.

Как только Четвертый дядя Ци увидел, что Ци Чжэнбай, этот негодяй, подошел с той женщиной, его сухой и яростный вой только что прекратился, как у внезапно задушенной утки. Он подсознательно чувствовал, что Ци Чжэньбай, должно быть, привел свою женщину, чтобы увидеть, как он выставляет себя дураком. Думая о своем собственном невезении прошлой ночью, лицо четвертого дяди Ци потемнело.

Чи Шуянь оценил плачевное состояние Четвертого дяди и с улыбкой взял на себя инициативу выложить фрукты на стол. Она с энтузиазмом солгала сквозь зубы. “Четвертый дядя, ты в порядке? После того, что случилось с тобой прошлой ночью, Женбай так беспокоился о тебе, что не мог заснуть. Четвертый дядя, тебе так не повезло. Мы с Женбаем купили эти фрукты для тебя. Мы не знаем, какие фрукты вы любите, поэтому мы купили больше!”

[1] Четыре считается зловещим числом, так как по-китайски это звучит похоже на “смерть”