Глава 810: Внимательный Человек?
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
После этого Ци Чжэньбай взял на себя инициативу переодеть свою жену из пижамы в нижнее белье отработанными движениями. Раньше у Чи Шуянь была некоторая честность, но когда она подумала о том, что никогда больше не сможет восстановить свою утраченную честность, она сдалась и позволила этому мужчине делать все, что он хочет.
К счастью, сегодня утром он вел себя хорошо. Однако, видя, как фамильярно он помогал ей надеть нижнее белье, Чи Шуянь не могла не насмехаться про себя над тем, что он не только стал более искусным в том, чтобы снимать с нее одежду, но и умело надевал ее на нее.
Одевшись, Чи Шуянь собралась умыться, но мужчина прямо отнес ее в ванную, выдавил немного зубной пасты, налил немного воды, приготовил полотенце и обслужил ее всевозможными способами. Не хватало только, чтобы он сунул зубную щетку ей прямо в рот.
Сначала этот человек действительно хотел это сделать. Чи Шуянь не хотела превращаться в бесполезного человека, поэтому быстро отказалась и почистила зубы сама. Пока она это делала, мужчина стоял в стороне и спокойно смотрел на нее.
Чи Шуянь не смогла удержаться и закатила глаза. Неужели он не насмотрелся вчера достаточно? Нет, он должен был увидеть достаточно за весь год.
У Чи Шуянь все болело, поэтому она медленно почистила зубы. Через пять минут она увидела, что мужчина все еще стоит рядом с ней, как столб. Она велела ему выйти первым, а сама последует за ним, когда закончит мыть посуду.
“Не спеши!” Голос мужчины был глубоким. После того как она почистила зубы, мужчина намочил полотенце, выжал его досуха и взял на себя инициативу вытереть лицо своей жены.
Когда он вытер свое лицо, Ци Чжэньбаю было все равно, сколько силы он использовал. Когда он вытер лицо жены, он испугался, что приложит слишком много сил и причинит ей боль, и тихо спросил ее, больно ли ей, прежде чем осмелился продолжить.
Чи Шуянь был ошеломлен услугами этого человека. Она подумала о том, каким мистофобом и шовинистом был этот человек в самом начале. Кто бы мог подумать, что однажды он будет так талантлив в домашнем хозяйстве?
Видя, как хорошо он служил ей, гнев в ее сердце с прошлой ночи тоже немного рассеялся.
Она действительно беспокоилась, что станет бесполезной под присмотром этого мужчины, поэтому поспешно взяла полотенце и заявила, что сделает это сама.
К сожалению, мужчина был очень властным и не позволил ей снова прикоснуться к воде.
Чи Шуянь оставалось только сдаться. Воспользовавшись моментом, когда мужчина вытирал ей лицо, Чи Шуянь посмотрела в зеркало и увидела, что ее шея и плечи, в частности, были усеяны следами укусов всех размеров.
Ошеломленный, Чи Шуянь ахнул, и огонь, который только что утих, немедленно вернулся. Она посмотрела на мужчину перед собой и изобразила холодность. “Как ты думаешь, я могу вот так выйти?”
Если бы была зима, она могла бы, по крайней мере, носить высокий воротник, но сейчас было лето, а это был сезон коротких рукавов. Как она могла видеть своего отца в таком состоянии?
Когда Ци Чжэньбай увидел, как его жена пристально смотрит на него, он просто почувствовал, что она была милой во всех отношениях. Он наклонился ближе, опустил голову и снова поцеловал ее.
Воспользовавшись ошеломленным взглядом жены, он тут же пообещал, что в будущем не оставит следов на ее шее. Однако ему нужно было запечатлеть себя в ее сердце, как клятву.
Он не забыл, что военный округ был полон мужчин. Его жена была такой красивой. Что, если какой-нибудь близорукий мужчина приставал к ней?
Чи Шуянь не знал, о чем думает этот человек. Даже когда он пообещал не оставлять никаких следов в будущем, она все еще была полна гнева.
Мужчина мягко сказал: “Жена, сегодня пасмурный день, и температура немного упала. Это нормально-носить водолазку!”
Чи Шуянь чувствовала, что была бы глупой, если бы действительно слушала этого человека. Какой бы низкой ни была температура, все равно было лето. Если бы она действительно носила водолазку, люди подумали бы, что она сумасшедшая.
В конце концов, Чи Шуянь смогла достать только неоткрытый крем CC, который Ян Лань дал ей раньше.. Она потерла им особенно заметные места, покрывая их одно за другим.