Глава 836 — Странный человек

Глава 836: Странный человек

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

В этот момент Чи Шуянь тоже увидела своего отца. Она встала и поспешно окликнула его. Не дожидаясь его вопроса, Чи Шуянь объяснила: “Папа, я слышала, что что-то случилось в доме тети Шэнь. Я беспокоился о ней, поэтому и пришел к ней!

За исключением Чи Линьян, все остальные, включая комиссара Шэня, поверили ей. Комиссар Шэнь также знал, что его дочь в последнее время очень сблизилась с дочерью Чи Линъяна. У них были хорошие отношения, так что ей имело смысл приехать. — Доброе дитя, — со вздохом сказал он Чи Шуянь, — спасибо тебе! Затем он сказал Чи Линьян: “Линьян, твоя дочь так хорошо воспитана!”

Чи Линьян: …

Шэнь Жуньинь также взял на себя инициативу и сказал в этот момент: “Брат Чи, Янь Янь действительно беспокоился обо мне. Не вини ее! —

Когда товарищи Чи Лингяна услышали слова “Брат Чи», все они многозначительно посмотрели на него. Однако сейчас было не время дразнить его.

Чи Линьян все еще немного беспокоился о своей дочери и не хотел, чтобы она вмешивалась в это дело. Это было слишком срочно и слишком опасно. Думая о внезапной смерти Чэнь Цзина прошлой ночью, он подумал, что эта тварь проникла в военный округ и где-то прячется. Он беспокоился о том, чтобы оставить дочь одну дома, и еще больше беспокоился о том, чтобы она ушла. Он решил попросить жену Старого Вэя помочь ему ухаживать за дочерью в течение следующих нескольких дней!

Чи Шуянь нехорошо было долго оставаться в резиденции Шэнь, поэтому она уехала вместе с отцом. Однако у Чи Линъяна все еще были официальные дела, и было бы нехорошо брать с собой его дочь.

Товарищи Чи Линьяна очень интересовались его дочерью. Она была молода и красива. Если бы не тот факт, что время было неподходящим, они бы предложили выступить

Один из них сказал: “Старина Чи, ты спрятал такую прекрасную дочь. Ты боишься, что какой-нибудь негодяй заберет ее?

Один из них вдруг сказал: “Старина Чи, я не ожидал, что тебе так повезет с женщинами! Ты действительно нравишься этой дочери семьи Шэнь?

Его дочь была рядом с ним. Чи Линьян поспешно велела им заткнуться и сказала, что это неправда. Он также познакомил своих товарищей со своей дочерью. Ее отец явно поддерживал с ними хорошие отношения. Чи Шуянь послушно называл их дядей одного за другим.

Этот мелодичный голос растопил сердца этих мужчин средних лет, которые сами были отцами. Особенно те, у кого были только сыновья и не было дочерей, были по-настоящему тронуты, когда смотрели на красивую и белокурую молодую леди, стоявшую перед ними. Им не терпелось завести себе такую красивую и энергичную дочь.

У Чи Лингьяна не было времени разговаривать с дочерью. Ему все еще приходилось патрулировать различные уезды и деревни за пределами военного округа. Прежде чем сесть в машину, он велел Чи Шуяну остаться в резиденции Вэй. Когда он вернется вечером, то найдет ее там.

Чи Шуянь кивнул. Думая о том, что произошло недавно, она все еще немного беспокоилась об отце. Однако, увидев на запястье нефритовый жетон, который она дала ему, Чи Шуянь вздохнула с облегчением.

В то же время она спросила: “Папа, у тебя есть талисманы, которые я давала тебе раньше? Ты можешь отдать их дядюшкам!

У него действительно не было с собой талисманов. Мало кто в таком месте, как военный округ, был суеверен, поэтому он был слишком смущен, чтобы взять их с собой. Чи Шуянь могла только вынуть из кармана несколько талисманов и отдать большую часть отцу, в то время как другие дяди получили по два или три талисмана, которые представляли собой смесь талисманов экзорцизма среднего и высокого уровня.

Товарищи Чи Линьян в смятении переглянулись. Чи Шуянь была нехарактерно серьезна, когда сказала: “Дяди, мой хозяин дал мне это. Они особенно полезны, особенно против злых духов.

Чи Шуянь собиралась сказать что-то еще, но тут откуда-то издалека подошел мужчина и вдруг сказал странным тоном: Вы не научили свою дочь ничему хорошему, а вместо этого научили ее феодальным суевериям.. Я подозреваю, что у тебя проблемы с мышлением. Надо будет потом доложить командиру!