Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Старый деревенский староста все еще ощущал затяжной страх при воспоминании о том, как Да Мэн прыгнул в реку и умер без видимой причины. Это было также последней каплей и тогда вызвало огромный ажиотаж.
Все знали, что Да Мэн определенно был одержим.
Что касается людей, которые внезапно исчезли, жители деревни также знали, что они, вероятно, мертвы.
Позже это не закончилось хорошо ни для кого из других жителей деревни, которые тайно проводили поиски вместе с Да Мэн. Они либо погибли, либо были ранены в результате несчастных случаев, и тела тех, кто погиб, необъяснимым образом оказывались в этой реке.
Жители деревни Ли были феодальными и суеверными. С тех пор все в деревне говорили, что Богиня Реки разозлилась и потребовала от них подношения. Исчезновение этих людей на протяжении многих лет, вероятно, было связано с тем, что они не давали никаких подношений, поэтому Богиня реки была
яростный.
Итак, с тех пор деревня Ли каждый год приносила живую жертву в надежде, что Богиня реки пощадит их деревню из-за их искренности. Некоторые люди все еще пропадали из деревни на протяжении многих лет, но никто не осмелился снова провести расследование.
Единственное, чему они были рады, так это тому, что за последние годы пропало меньше людей, поэтому деревня Ли относилась к ежегодному жертвоприношению как к самому важному празднику.
От исследования деревни Чжаосан до прослушивания рассказа старого деревенского вождя о происхождении жертвенного ритуала настроение Вэй Сяо было очень сложным и ужасным. Он терпеть не мог этот феодальный обычай приносить людей в живые жертвы и хотел тут же упразднить его. Однако в деревне Ли было
в конце концов, практикуют этот обычай уже более десяти лет. Они не отменили бы его одним словом Вэй Сяо, так что он мог остановить их только на время.
Когда он вернулся в военный округ, было уже 18 часов.
Как только он прибыл в офис, кто-то сообщил ему о результатах вскрытия тел, найденных в резиденции Шэнь: они были идентичны телам невестки семьи Шэнь и не были заражены трупным ядом.
Вэй Сяо уже знал это от Ян Яня. Думая о деревне Ли, его сердце все еще было очень тяжелым. Вскоре после того, как он вернулся домой и успокоил свою семью, он встал и сказал, что у него что-то есть и он ненадолго пойдет в дом Старого Чи.
Чан Цин изначально хотел рассказать ему о семье Шэнь, переезжающей по соседству, но, увидев, что он спешит и не в настроении слушать, Чан Цин подумал, что у него есть что-то срочное, поэтому она могла только сдаться и смотреть, как он уходит в резиденцию Чи. Во всяком случае, у него было
вернулась в военный округ, так что особо не переживала.
По пути Вэй Сяо погрузился в дела деревни Ли. Когда он услышал движение внутри, он не придал этому значения.
Когда он прибыл в дом Янь Янь…
Конечно же!
В этот момент там были Старый Чи и член семьи Ци. Глаза Чи Шуян загорелись, когда она увидела отца Вэя. «Дядя Вэй! Ты сдесь?» Не дожидаясь, пока Вэй Сяо заговорит, Чи Шуянь улыбнулась и сказала: «Дядя Вэй, тебе повезло. Сегодня вечером мой папа и Чжэньбай демонстрируют свои кулинарные способности!
Дядя Вэй, тебя ждет угощение!»
Только что Вэй Сяо не придал этому особого значения, но когда он почувствовал запах, исходящий из кухни, то понял, что мало ел в полдень, так что был очень голоден. Вэй Сяо пошел на кухню посмотреть. Он все еще мог оставаться спокойным, когда видел Старого Чи у плиты, но когда он видел семью Ци
член готовил, глаза Вэй Сяо чуть не вылезли из орбит. Чем больше он думал об этом, тем больше чувствовал, что этот член семьи Ци был необычайно добр к Янь Янь.
Вместо того, чтобы сказать, что Ци Чжэньбай готовил, на самом деле его тесть руководил его приготовлением пищи. Ци Чжэньбай также мог сказать, что его тесть хотел научить его готовить, чтобы Ци Чжэньбай мог готовить больше для своей жены в будущем.
У Ци Чжэньбая не было никаких возражений, но он всегда следовал онлайн-инструкциям, когда дело касалось приготовления пищи. Он по-прежнему мог готовить простые блюда, но что-то более сложное было для него трудным. Под взглядом своего будущего тестя Ци Чжэньбай вытер холодный пот.