Глава 953: Босс, кто-то толкнул меня

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Ян Му уже собирался заговорить, когда увидел, что Янь Ювэй и другие со страхом смотрят на него. Они долго не решались подойти и заговорить с ним.

Раздался низкий голос Ци Чжэньбая. — Что ты только что видел?

Ян Му выпалил: «Кто-то с другой стороны помахал мне и позвал меня!»

Лицо Ци Чжэньбая изменилось. «Никому не разрешено смотреть на эту гору с другой стороны».

Ян Ювэй и другие были до смерти напуганы Старым Танем и Ян Му, которые выглядели так, будто они были одержимы один за другим. Можно сказать, что

их одержимые виды полностью переворачивали их взгляд на гору. Когда они смотрели на красивые пейзажи вокруг них в тот момент, они не

дольше в настроении, чтобы оценить это; вместо этого их лица были наполнены ужасом и мрачной сосредоточенностью.

«Босс, а как насчет Старого Тана?» Сюн Тяньнин не мог не спросить обеспокоенно, опасаясь, что Старый Тан в опасности.

Увидев, что туман сгущается еще быстрее, Ци Чжэньбай сразу же пошел вперед и сказал низким голосом: «Этот туман странный. Лучше не трогать!»

Ян Ювэй и остальные инстинктивно последовали примеру своего босса. Услышав его слова, они поспешно отступили.

К счастью, накатившийся туман тут же рассеялся, словно ему что-то мешало.

«Босс! Это место действительно слишком странное!» Лицо Янь Ювэя было очень неприглядным. Лица Сюн Тяньнина и остальных тоже не выглядели хорошо.

Они никогда ничего не боялись, как бы опасно это ни было. Просто эта гора Наньпин была слишком странной. Дело было вне их контроля, и

они даже не могли дать отпор.

Ци Чжэньбай ничего не сказал. Он что-то придумал и раздал талисманы жены всем подержать в руках.

Когда остальные увидели, как их босс использовал этот талисман, чтобы разбудить Ян Му, каждый из них немедленно взял талисман и держал его в руке, чтобы чувствовать себя более непринужденно.

«Босс, теперь, когда Старый Тан внезапно исчез, он… он изменится…?» Думая о тех людях, которые были заражены трупным ядом, все вздрогнули одновременно.

Когда они пришли в себя, то увидели, что их босс холодно смотрит на гору с другой стороны. Чем больше он смотрел, тем уродливее становилось его выражение. Ждать,

разве он не говорил не смотреть на гору с другой стороны?

Янь Ювэй и остальные испугались, что их босс вдруг станет одержимым, и поспешно окликнули его.

Лицо Ци Чжэньбая было холодным и мрачным. «Я в порядке! Старый Тан на другой стороне!

Слова Ци Чжэньбая встревожили и ошеломили всех. В их глазах было еще больше страха, и чем больше они думали об этом, тем больше им становилось страшно.

Ци Чжэньбай изначально хотел, чтобы все оставались на своих местах, а он сам пошел туда. Однако, когда он подумал о том, насколько странной была гора Наньпин, он почувствовал

всем было лучше оставаться вместе. Он просто сказал: «Давайте пойдем в обход!»

Услышав, что они пойдут на другую сторону, все содрогнулись от страха. Тем не менее, они прошли через огонь и воду со Старым Таном за столько лет. Пока

они испугались на мгновение, они сразу же обрели самообладание и согласились.

Прежде чем они ушли, Ци Чжэньбай убедился, что каждый человек держит талисман в руке.

На полпути к горе была небольшая тропинка. Тропинка была очень узкой, а сбоку было ущелье. Ци Чжэньбай был впереди и заставил всех быть осторожными.

Внезапно Ян Му издал испуганный крик и пошатнулся, чуть не упав прямо в ущелье. Ци Чжэньбай, который был ближе всего, был достаточно быстр, чтобы схватить его за запястье и потянуть.

его вверх. Ци Чжэньбай спросил с мрачным лицом: «Что только что произошло?»

«Б-Босс, кто-то… Кто-то толкнул меня!» Ян Му все еще был сильно потрясен. При мысли, что он только что чуть не упал отсюда, сердце его заколотилось, а ноги

превратился в желе..