Глава 276: Ли Сиран (2)

Ли Сиран смотрел, как Си Цянь выходит из комнаты, оставив его безмолвным из-за ее слов. Глядя на лицо отца, он задавался вопросом, было ли это очевидно даже для такого незнакомца, как медсестра Си.

Действительно, после того, как его отец женился во второй раз, он поддерживал с ним связь и всегда старался быть на каждом важном этапе его жизни. Независимо от того, была ли у него уже новая семья, все равно оставалось, что Ли Сиран был первенцем председателя Ли.

Председатель Ли позаботился о том, чтобы все необходимое Ли Сираню было предоставлено. Ли Сиран ни в чем не нуждался и не страдал и не испытывал горечи в своей жизни. Несмотря на свои усилия, председатель Ли знал, что его первенец все еще обижается на него.

Даже сейчас, когда он лежал на больничной койке, было очевидно, что Ли Сижань не пришла бы сюда и не увидела бы его, если бы ничего из этого не случилось с председателем Ли. Ли Сиран работал в иностранной фирме в Шэньцзине, когда услышал новости о своем отце, что вынудило его оставить работу на неопределенный срок и улететь в Гуаншуан.

Дверь открылась во второй раз, представляя мачеху Ли Сираня и его младшего сводного брата Ли Синтяня. Настроение Ли Сираня ухудшилось, когда он увидел их.

Ли Синтянь сильно нахмурился, увидев своего брата, в то время как его мать могла только дергать его за рукав, напоминая ему вести себя хорошо и не драться с Ли Сиранем.

«Сиран, почему бы тебе не пойти домой и не отдохнуть сегодня вечером? Синтянь и я будем здесь, чтобы присмотреть за ним». Его мать сказала таким нежным голосом, что это не могло не раздражать Ли Сираня.

Ли Сиран бросил на нее уничтожающий взгляд, отчего его мачеха отступила назад и в страхе сжалась позади своего сына. Как бы она ни пыталась завоевать доверие Ли Сижаня, он всегда напоминал ей о ее месте и о том, что она никогда не сможет стать его матерью.

«Ли Сиран, ты придурок. Не обижай мою мать! Она беспокоится только о тебе!» Ли Синтянь зашипел на своего старшего брата, раздраженный тем, что Ли Сижань проявлял такое неуважение к его матери, несмотря на состояние их отца.

Ли Сиран усмехнулся и встал со своего места перед матерью и сыном. Ему действительно не нравилось видеть, как эта женщина притворяется, что заботится о нем. Помимо красивого лица, у нее не было ни ума, ни элегантности, которые были у матери Ли Сираня, что заставило Ли Сирана задуматься, не был ли его отец ослеплен только внешностью этой женщины.

«Ты не устал притворяться, что заботишься обо мне? Даже не думай, что сможешь прибрать к рукам состояние семьи Ли, если с моим отцом случится что-то плохое». Он сказал мадам Ли.

«Хватит! Папа уже в таком состоянии, а ты продолжаешь обвинять меня и мою мать в финансах! Думаешь, мы хотим, чтобы все это случилось с папой? Не будь таким смешным, Ли Сиран!» — сказал Ли Синтянь в ответ. Даже когда они были моложе, он никогда не ладил со своим старшим братом из-за его высокомерного характера.

«Ты продолжаешь говорить, что действительно любишь моего отца, и вышла за него замуж по любви, а не из-за денег, которые у него есть на его имя, но как ты могла допустить, чтобы это случилось с ним? Ты уже знаешь, что у моего отца проблемы со здоровьем, и и все же вы позволили ему много работать, как будто его ничего не беспокоит? Это только наводит меня на мысль, что вы не могли дождаться смерти моего отца. Ли Сиран сказал своей мачехе, оставив ее ошеломленной его словами.

«Сволочь!» Ли Синтянь набросился на своего старшего брата, желая нанести сильный удар по его высокомерному лицу, но Ли Сижань легко уклонился от него. «Забери свои слова обратно! Моя мать совсем не такая!»

«Стой! Пожалуйста, остановись!» Мать Ли Синтяня умоляла их прекратить ссориться. Слезы навернулись на ее глаза, когда она сцепила руки вместе, задаваясь вопросом, что еще она должна сделать, чтобы Ли Сиран увидела, что она вовсе не притворяется.

Именно в этот момент дверь снова открылась, открывая Си Цянь с глубоко хмурым лицом. Все трое повернули головы, чтобы посмотреть на нее. Она посмотрела на двух братьев, а затем на плачущую женщину рядом с ней.

«Молодые мастера, на случай, если вы забыли, где вы двое, это больница. Если вы хотите ввязаться в драку и убить друг друга, я предлагаю отдаленный переулок позади больницы». Она сказала с каменным лицом, лишив мадам Ли и двух братьев дара речи.

Как ни странно, Ли Сиран потерял желание сражаться со своим сводным братом и усмехнулся. Затем он поднял свое пальто с места, которое только что освободил.

«Я иду домой. Тебе лучше убедиться, что мой отец еще жив, когда я вернусь». — сказал он, глядя на мать и сына.

Возможно, присутствие Си Цяня напомнило Ли Сираню, что его отец не хотел бы, чтобы он больше спорил с мачехой и братом. Во всяком случае, его отец хотел бы, чтобы он ладил с ними, что, по мнению Ли Сираня, было невозможно. Этого никогда не случится.

— Просто уходи, ладно? Ли Синтянь хмыкнул и скрестил руки на груди. «Ты слишком много беспокоишься по пустякам. Папа справится. Он не слабак, который легко сдастся и смирится с поражением. Ты должен знать это лучше, чем кто-либо другой».

Ли Сиран только поднял тонкую бровь и ничего не сказал в ответ. У него не было возражений, чтобы опровергнуть то, что только что сказал его брат. Затем он ушел, но не без взгляда на Си Цянь и кивнул, признавая ее, к большому удивлению Ли Синтяня.

Ли Синтянь подозрительно посмотрел на своего старшего брата и Си Цяня и задумался, какие у них отношения, ведь он с детства знал, что Ли Сиран такой плохой характер и даже не взглянет на женщину.