Глава 219 — Глава 219: Глава 219: Ах, гори (ежемесячный билет 1850+)

Глава 219: Глава 219: Ах, гори (Месячный билет 1850+)

B0XN0VEL.CʘM

Переводчик: 549690339

«Второй брат и вторая невестка, что привело вас сюда?» Цзя Сюфан увидел отношение другой стороны и почувствовал себя неловко.

«Сюфан, Старушка так долго жила в твоем доме. Согласно нашему соглашению между семьями, нам пора забрать ее обратно. Иди, отведи ее наверх. Вторая тетя по материнской линии махнула рукой, а второй дядя и двое двоюродных братьев собирались подняться наверх.

Сяо Цянь преградил им путь на лестнице.

«Что, черт возьми, ты делаешь? Моя бабушка уже полгода живет у меня дома, а ты так и не пришел. Теперь ты здесь, и я говорю тебе, уже слишком поздно!»

«Чэнь Сяоцянь, сейчас не твоя очередь говорить. Такая маленькая девочка, как ты, да и женщина тоже должны заниматься своими делами. Вторая тетя по материнской линии была полна решимости вернуть старушку сегодня, даже если это будет силой.

Теперь это была уже не надоедливая Старушка, а деньги и дом!

«Вторая тетя, по твоей логике, ты не женщина? Иначе зачем ты так болтаешь? Почему я не могу сказать несколько слов?»

Сяо Цянь яростно контратаковал.

«Ты маленький отродье! Прояви немного уважения и позволь мне пройти, иначе

«Или еще что? Попробуй ударить меня один раз!» Сяо Цянь подняла голову и указала пальцем на троих мужчин, которые пытались ее схватить.

«Вы только посмотрите на вас, ребята, все толстые и сытые, совсем без совести. Моя бабушка уже полгода живет у меня дома, а ты когда-нибудь приходил к ней в гости? Когда Старушка заболела, мама таскала ее туда-сюда, лечила. Ребята, вы заплатили или чем-то помогли?»

Слова Сяо Цяня заставили семью Второго дяди потерять лицо, особенно двух младших кузенов, которые были молоды и заботились о своем имидже. Они не хотели полностью терять лицо, как Второй Дядя и Вторая Тетя, поэтому выглядели очень неуютно.

«Это проблема твоей мамы. Я просил ее забрать Старушку? Я даже винил ее в том, что она плохо заботилась о Старушке, когда она была у нас дома. Старушка никогда не болела так сильно, как в твоем доме!»

Вторая тетя перевернула ситуацию с ног на голову, заставив губы Цзя Сюфана дрожать от гнева.

«Вы говорите глупости! Во-первых, ты выгнал Старушку! Тебя даже не волновало, что она лежит на кровати, и ты сказал, что она тебе больше не нужна, поэтому я взял ее к себе!»

Что значит быть бесстыдным? Просто посмотрите на Вторую тетю, и вы поймете. Как только она открывала рот, все, что она говорила, было самодовольством, и она могла даже превратить мертвых в живых…

«Я не хочу тратить время на разговоры с тобой. Поторопитесь, давайте заберём Старушку!»

Глаза Второй тети теперь были наполнены знаками доллара.

Дом Второго Дяди еще не был подписан, поскольку свидетельство о собственности было выписано на имя Старика. Они сказали, что им нужно разрешение Старушки, чтобы семья Второго дяди получила деньги.

В тот же день должна была быть произведена выплата по переселению, и семья Второго дяди очень хотела получить деньги. Личные документы старушки все еще находились в их доме, но в Управлении по сносу и переселению заявили, что старушке пришлось либо приехать туда лично, либо предоставить доверенность.

Теперь они хотели заставить ее уйти, чего бы это ни стоило.

Хорошо, что Сяо Цянь вернулся. Если бы она была рядом, семье Второй тети было бы не так легко забрать Старушку.

«Как ты думаешь, какая у нас семья? Когда тебе не было никакой пользы, ты ее выгнал. Теперь, когда есть выгода, вы хотите ее забрать? Ни за что!»

Сяо Цянь преградил им путь наверх, а Второй дядя сделал шаг вперед, глядя на нее. Сяо Цянь смотрел на него, не отступая.

— Что, ты пытаешься прикоснуться ко мне? Дотронься до пряди моих волос и посмотри, что произойдет!»

«Я посмотрю, кто посмеет тронуть мою дочь!» Цзя Сюфан увидела, что ее брат выглядит свирепым, и, опасаясь, что Сяо Цянь понесет потери, она стояла на своем и выступила против брата.

Видя, что с Сяо Цянь и ее матерью трудно иметь дело, Вторая тетя закричала во все горло: «Вы, две бесстыдные женщины в этой семье, Цзя Сюфан, неудивительно, что ваш мужчина не хочет вас! Ты осмелился бороться за семейное имущество со своим братом, тебе не стыдно? Не боитесь ли вы, что вас ударит молния? Позвольте мне сказать вам, Цзя Сюфан, такая женщина, как вы, без мужчины, как только вы выйдете наружу, вы можете сразу же умереть с треском!»

Услышав слова второй тети, Цзя Сюфан не смогла сдержать гнев. Сяо Цянь похлопала мать по плечу и спокойно дала совет.

«Мама, гнев вредит организму. Зачем злиться на такого человека? Она просто землеройка. Хочешь быть похожей на нее, еще одной мегерой? Мама, у тебя нет ее злобного сердца, и ты не можешь быть такой строптивой, как она. Когда у людей нет стыда, даже небеса ничего не могут им сделать. Ты глуп, чтобы рассуждать с ней? Если ей не стыдно, сможет ли она понять, что вы говорите? Просто держись от нее подальше, чтобы не попасть под перекрестный огонь».

«Чэнь Сяоцянь! Какого черта ты несешь!» Вторая тетя была в ярости.

Сяо Цянь вытянула средний палец и указала на нее: «Ты не можешь быть таким беспринципным человеком. ousel>Я здесь, чтобы помочь тебе?

«Хорошо сказано!» Цзя Сюфану очень нравился Сяо Цянь, который был очень полезен во время ссор.

«Вы, бессовестные суки, брошенная женщина со сломленной девчонкой, пытающаяся нам доставить неприятности, даже не смотрите на себя… Ах!»

Прежде чем Вторая Тетя успела закончить свои слова, она почувствовала, как что-то ударило ее по затылку. Она обернулась и увидела, что Чэнь Цзилун держит в руке топор для колки деревьев, который он только что бросил ей в голову.

«Что ты делаешь? Ты издеваешься над моей семьей, потому что у нас нет мужчин? Говорю тебе, если ты оскорбишь мою маму или мою сестру, я буду драться с тобой до смерти!»

Как только Чэнь Цзилун пришел домой, он услышал шум в доме и понял, что его мать и сестру оскорбляют. Вскипела его рыцарская кровь, он схватил топор, которым рубили дрова во дворе, и бросился внутрь.

«Ой, появился мальчишка, в этой семье действительно никого не осталось!» Вторая тетя вообще не боялась Чэнь Цзылуна, так как он был всего лишь ребенком.

Чэнь Цзилун бросился вперед и встал перед своей матерью и сестрой, держа в руке топор с яростным выражением героической жертвы.

«Позвольте мне сказать вам: не запугивайте мою семью, потому что у нас нет мужчин! Какого черта ты делаешь, полагаясь на свой размер, чтобы запугать мою маму и сестру?»

Сказав это, он все еще чувствовал себя довольно круто и обратился к сестре за похвалой: «Сестренка, я сказал это хладнокровно?»

Сяо Цянь подтолкнул его, сказав сосредоточиться на бою и отнестись к нему серьезно!

Когда Чэнь Цзылун снова обернулся, старший двоюродный брат, которого привела Вторая тетя, держал его за руку, и с небольшим усилием топор был схвачен. Второй кузен воспользовался возможностью и дал пощечину Чэнь Цзылуну, который увидел звезды и сделал шаг назад. Когда Сяо Цянь и Цзя Сюфан увидели, что его бьют, они оба пришли в ярость.

Сяо Цянь подскочил и ударил двоюродного брата: «Ты ударил моего брата! Он еще ребенок, а ты его действительно ударил!»

Второй кузен попытался толкнуть Сяо Цяня, но Цзя Сюфан подбежал и схватил его за волосы. Сяо Цянь схватил его за руку и начал кусать, в то время как Чэнь Цзилун, у которого после пощечины текла кровь из носа, тоже встал и толкнул старшего кузена. Второй дядя присоединился к битве, и Вторая тетя тоже вышла вперед, создавая хаотичную сцену.

Несмотря на численное превосходство, с тремя крепкими мужчинами на другой стороне, на стороне Сяо Цяня был только плейбой Цзилун, который был еще полувзрослым ребенком. Их семья быстро оказалась в невыгодном положении.

Вторая тетя заставила Сяо Цянь вернуться на лестницу, Цзя Сюфан была связана со своим братом, ее лицо было поцарапано в нескольких местах, а волосы были растрепаны. Чэнь Цзилун был самым жалким, его прижали к земле и избили два толстых кузена.

Клянусь, за каждый удар, который ты нанесешь моему кузену, я отвечу десятью выстрелами!»